What does 'curry favour' mean? The English We Speak

43,170 views ・ 2018-08-28

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7360
2300
Feifei: Witamy w The English
00:09
We Speak. I'm Feifei...
1
9660
1280
We Speak. Jestem Feifei...
00:10
Rob: ...and hello, I'm Rob. Erm, Feifei, why
2
10940
4300
Rob: ...i cześć, jestem Rob. Erm, Feifei, dlaczego
00:15
were you in the cafe with the boss earlier?
3
15240
2459
byłeś wcześniej w kawiarni z szefem?
00:17
Feifei: Was I?
4
17699
1051
Feifei: Byłem?
00:18
Rob: Come on. I saw you having lunch
5
18750
2204
Rob: Chodź. Widziałem, jak jesz lunch
00:20
with the boss. Nobody ever
6
20954
1627
z szefem. Nikt nigdy nie
00:22
has lunch with him.
7
22581
1189
je z nim lunchu.
00:23
Feifei: OK, I admit it. I was having lunch
8
23770
3134
Feifei: OK, przyznaję. Jadłem lunch
00:26
with the boss. What's wrong with that?
9
26904
2836
z szefem. Co z tym jest nie tak?
00:29
Rob: Well, we all know there is
10
29740
1923
Rob: Cóż, wszyscy wiemy, że
00:31
a promotion in the department on offer -
11
31663
2523
w dziale jest oferta awansu –
00:34
and you are obviously trying
12
34186
1324
a ty oczywiście próbujesz
00:35
to curry favour with the boss so that
13
35510
2430
przypodobać się szefowi, żeby
00:37
you get the job. Honestly!
14
37940
2220
dostać tę pracę. Szczerze mówiąc!
00:40
Feifei: Hold on. I can assure you I was
15
40160
2780
Feifei: Trzymaj się. Mogę was zapewnić, że
00:42
NOT having curry with the boss -
16
42940
2751
NIE jadłem curry z szefem -
00:45
it was just a sandwich.
17
45700
1820
to była tylko kanapka.
00:47
Rob: Feifei, if you 'curry favour with
18
47520
2060
Rob: Feifei, jeśli „służysz
00:49
someone' you are not eating curry.
19
49580
1960
komuś przysługą”, to nie jesz curry.
00:51
It means you are 'trying to get someone -
20
51540
1780
Oznacza to, że „próbujesz sprawić, by ktoś –
00:53
the boss - to like you or even give you
21
53320
2460
szef – cię polubił, a nawet coś ci dał
00:55
something'. Something
22
55780
1480
”. Coś w
00:57
like a promotion.
23
57260
1000
rodzaju awansu.
00:58
Feifei: I was not! But I like the expression.
24
58260
3480
Feifei: Nie byłam! Ale podoba mi się ta ekspresja.
01:01
Rob: OK. Well, let's hear some examples
25
61740
1940
Rob: OK. Cóż, posłuchajmy przykładów
01:03
of people currying favour with someone else...
26
63680
3460
ludzi, którzy wkradają się w łaski kogoś innego...
01:08
I know what you're up to! You're trying to
27
68420
2500
Wiem, co knujesz! Próbujesz wkupić się w
01:10
curry favour with the manager by telling
28
70920
2660
przysługę kierownika, mówiąc
01:13
her what a great job she's doing!
29
73580
1840
jej, jak świetną robotę wykonuje!
01:16
The company tried to curry favour with its
30
76780
2140
Firma próbowała wkupić się w przychylność swoich
01:18
employees by giving them all a pay rise.
31
78920
2180
pracowników, dając im wszystkim podwyżki.
01:22
He's trying to get free tickets to the gig
32
82260
2260
Próbuje zdobyć darmowe bilety na koncert,
01:24
by currying favour with the tour manager -
33
84520
3080
wkradając się w przysługę kierownika trasy -
01:27
it won't work!
34
87600
2120
to nie zadziała!
01:31
Feifei: This is The English We Speak from
35
91120
2680
Feifei: To jest The English We Speak z
01:33
BBC Learning English and we're talking
36
93800
2360
BBC Learning English i mówimy
01:36
about the phrase 'to curry favour (with
37
96160
2340
o wyrażeniu „przypodobać się (z
01:38
someone)' which means to try and get
38
98500
2400
kimś)”, co oznacza próbę sprawienia, by
01:40
someone to like
39
100920
890
ktoś cię polubił
01:41
you or give you something.
40
101810
1580
lub coś ci dał.
01:43
Rob: Another way of saying it is you are
41
103390
2090
Rob: Innym sposobem na powiedzenie tego jest to, że
01:45
'trying to keep in with' someone.
42
105480
2060
„próbujesz się z kimś dotrzymać”.
01:47
Feifei: It's all a bit false, Rob, trying
43
107560
2615
Feifei: To wszystko jest trochę fałszywe, Rob, próba
01:50
to make someone like you - which is why I
44
110175
2615
uczynienia kogoś takim jak ty - dlatego
01:52
was NOT trying to curry favour
45
112790
2358
NIE próbowałem wkraść się w przychylność
01:55
with the boss.
46
115148
1101
szefa.
01:56
Rob: You won't get the promotion anyway.
47
116249
1891
Rob: I tak nie dostaniesz awansu.
01:58
Feifei: We were actually talking about you!
48
118140
3120
Feifei: Właściwie rozmawialiśmy o tobie!
02:01
Rob: Oh yes?
49
121260
1140
Rob: O tak?
02:02
Feifei: He wanted my advice on whether
50
122400
2200
Feifei: Chciał mojej rady, czy
02:04
he should give the promotion to you.
51
124602
2267
powinien dać ci awans.
02:06
Rob: To me! Well, come on then,
52
126869
2309
Rob: Do mnie! Cóż, daj spokój,
02:09
what did he say?
53
129178
1191
co on powiedział?
02:10
Feifei: You'll need to curry favour with me,
54
130369
2291
Feifei:
02:12
if you want to know that!
55
132660
1960
Jeśli chcesz to wiedzieć, musisz mi się przysłużyć!
02:14
Rob: How about dinner? I know a nice
56
134620
1900
Rob: A co z kolacją? Znam fajny
02:16
little curry house just round the corner.
57
136520
2020
mały lokal z curry tuż za rogiem.
02:18
Feifei: Bye.
58
138540
540
Feifei: Cześć.
02:19
Rob: Bye bye.
59
139080
680
Rob: Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7