Trump's tax returns: BBC News Review

72,656 views ・ 2020-09-29

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello! Welcome to News Review from BBC Learning English.
0
80
3920
Cześć! Witamy w przeglądzie wiadomości z BBC Learning English.
00:04
I'm Tom. Joining me this morning is Catherine. Hi Catherine.
1
4000
3759
Jestem Tom. Dziś rano dołączyła do mnie Catherine. Cześć Katarzyno.
00:07
Hello Tom. Hello everybody. Today's story is all about
2
7759
3901
Cześć Tom. Cześć wszystkim. Dzisiejsza historia dotyczy
00:11
President Donald Trump's tax returns.
3
11660
4220
zeznań podatkowych prezydenta Donalda Trumpa.
00:15
And don't forget – if you want to test yourself on
4
15880
2920
I nie zapomnij – jeśli chcesz sprawdzić się z
00:18
today's vocabulary, you can go to bbclearningenglish.com to find a quiz.
5
18800
7520
dzisiejszego słownictwa, możesz przejść do bbclearningenglish.com, aby znaleźć quiz.
00:26
Now, let's listen to the audio clip from a BBC Radio 2 news bulletin:
6
26320
6740
Teraz posłuchajmy klipu audio z biuletynu informacyjnego BBC Radio 2:
00:50
So, a report in The New York Times in the United States
7
50559
4241
Tak więc raport w The New York Times w Stanach Zjednoczonych
00:54
gives an insight into Donald Trump's financial
8
54800
3200
daje wgląd w sytuację finansową Donalda Trumpa
00:58
situation. Now it says that he paid only $750 in tax in the year that he became
9
58000
7840
. Teraz mówi się, że zapłacił tylko 750 dolarów podatku w roku, w którym został
01:05
US president. It also says that rather than making a lot of money
10
65840
5120
prezydentem USA. Mówi też, że zamiast zarabiać dużo pieniędzy,
01:10
he's actually lost a great amount of money
11
70960
4240
01:15
during the last few years. Now, Donald Trump
12
75200
3120
w ciągu ostatnich kilku lat stracił ogromną ilość pieniędzy. Teraz Donald Trump
01:18
says that this is a fake story.
13
78320
3520
mówi, że to fałszywa historia.
01:21
'It's fake news!' Yes, and we've got three
14
81840
3440
„To fałszywe wiadomości!” Tak, i mamy trzy
01:25
words and expressions that you can use to talk about this story.
15
85280
4320
słowa i wyrażenia, których możesz użyć, aby opowiedzieć o tej historii.
01:29
Yes, we have: 'sink', 'lashes out' and 'sham'.
16
89600
5060
Tak, mamy: „tonąć”, „wyrywać” i „pozorować”.
01:34
'Sink', 'lashes out' and 'sham'.
17
94660
4100
„Zatopić”, „wyrżnąć” i „pozorować”.
01:38
Catherine, let's take a look at your first headline, please.
18
98760
4039
Catherine, rzućmy okiem na twój pierwszy nagłówek.
01:42
Of course. We are starting in the United States
19
102799
3680
Oczywiście. Startujemy w Stanach Zjednoczonych
01:46
with NBC News. Now, the headline goes like this:
20
106479
4161
z NBC News. Teraz nagłówek brzmi tak:
01:57
'Lashes out' – criticises someone angrily and suddenly.
21
117300
5720
„Atakuje” – krytykuje kogoś ze złością i nagle.
02:03
Yes. 'Lashes out' – L-A-S-H-E-S – and the second word is out – O-U-T.
22
123020
7060
Tak. „Lashes out” – L-A-S-H-E-S – i drugie słowo wyszło – O-U-T.
02:10
It's a phrasal verb. The infinitive form is lash: L-A-S-H... O-U-T. 'Lash out'
23
130080
8700
To czasownik frazowy. Bezokolicznik to lash: L-A-S-H... O-U-T. „Wyrywa”
02:18
'Lashes out'. Now, are there any prepositions we can use with 'lash out'?
24
138780
4400
„Wyrywa”. Czy są jakieś przyimki, których możemy użyć z „lash out”?
02:23
Yes, you can lash out at somebody or something.
25
143180
3800
Tak, możesz rzucić się na kogoś lub coś.
02:26
You can lash out against somebody or something.
26
146980
3900
Możesz się z kimś lub czymś pokłócić.
02:30
And what you're doing when you lash out is you're showing anger. You're showing a
27
150880
5920
A kiedy się bijesz, okazujesz złość. Okazujesz
02:36
lot of anger: you show it very quickly and very suddenly.
28
156800
4000
dużo złości: okazujesz ją bardzo szybko i bardzo nagle.
02:40
Sometimes because you think that you're being attacked
29
160800
2820
Czasami dlatego, że myślisz, że jesteś atakowany,
02:43
and sometimes for no reason at all.
30
163620
2520
a czasami bez żadnego powodu.
02:46
I remember the other day, Tom, yes – I gave
31
166140
3200
Pamiętam tamten dzień, Tom, tak – dałem
02:49
a tiny little suggestion for your programme, didn't I? Do you remember?
32
169340
4580
małą sugestię do twojego programu, prawda? Pamiętasz?
02:53
I said you had a lovely programme and I really enjoyed it;
33
173920
4000
Powiedziałem, że masz wspaniały program i bardzo mi się podobał; Po
02:57
I just thought it was a bit heavy and one or two jokes
34
177920
4160
prostu pomyślałem, że to trochę ciężkie i jeden lub dwa żarty
03:02
might be a small improvement. I like the programme
35
182080
3120
mogą być niewielką poprawą. Podoba mi się program,
03:05
but a joke or two might be nice. Remember?
36
185200
2460
ale żart lub dwa mogą być miłe. Pamiętać?
03:07
Well... well... well do you know what, Catherine? I'm just going to stop you there
37
187660
3120
Cóż... no... wiesz co, Catherine? Na tym poprzestanę,
03:10
because sometimes people are tired, sometimes they're stressed,
38
190780
3440
ponieważ czasami ludzie są zmęczeni, czasami zestresowani,
03:14
sometimes it's difficult to make a programme and to be honest,
39
194220
3920
czasami trudno jest stworzyć program i szczerze mówiąc,
03:18
I think you have lots of problems with your programmes anyway.
40
198140
4580
myślę, że i tak masz wiele problemów ze swoimi programami.
03:22
Ooooh... OK... Not another word from me then, Tom.
41
202820
3280
Ooooh... OK... W takim razie ani słowa ode mnie, Tom.
03:26
There's no need to lash out like that. You can see I was
42
206100
2740
Nie ma potrzeby się tak wydzierać. Widzisz, że się
03:28
lashing out against you there. I was responding angrily and suddenly.
43
208840
4840
tam na ciebie rzuciłem. Odpowiadałem gniewnie i nagle.
03:33
Yes and I love all your programmes anyway Tom – I was just joking.
44
213680
3500
Tak, i tak kocham wszystkie twoje programy Tom – tylko żartowałem.
03:37
So I'm a person. President Trump is a person.
45
217180
3160
Więc jestem osobą. Prezydent Trump jest osobą.
03:40
Is it always people that lash out?
46
220340
2740
Czy to zawsze ludzie się biją?
03:43
Often but not always. You imagine, you know, if you're a cat person
47
223080
4519
Często, ale nie zawsze. Wyobrażasz sobie, wiesz, jeśli jesteś kotem
03:47
or if you know what cats can be like: one minute they're happy,
48
227599
3001
lub wiesz, jakie potrafią być koty: w jednej chwili są szczęśliwe, w
03:50
the next minute they're trying to fight you and bite you.
49
230600
3240
następnej próbują z tobą walczyć i cię ugryźć.
03:53
They lash out, often for no reason and other animals
50
233840
3200
Biją się, często bez powodu, a inne zwierzęta
03:57
can do it as well so... yeah, an attack – a sudden attack that
51
237040
3839
też to potrafią, więc… tak, atak – nagły atak, który
04:00
comes from nowhere is 'lashing out'.
52
240880
2820
pojawia się znikąd, to „atakowanie”.
04:03
'To lash out' – to attack angrily and suddenly.
53
243700
4140
„Atakować” - atakować gniewnie i nagle.
04:14
Now, we have some more videos on phrasal verbs, don't we?
54
254900
3640
Teraz mamy więcej filmów na temat czasowników frazowych, prawda?
04:18
We have loads of videos on phrasal verbs.
55
258540
3219
Mamy mnóstwo filmów na temat czasowników frazowych.
04:21
To watch just one of them, click the link. Click the link.
56
261760
5340
Aby obejrzeć tylko jeden z nich, kliknij link. Kliknij w link.
04:27
OK. Catherine, can we have our next headline, please?
57
267100
3660
OK. Catherine, czy możemy prosić o następny nagłówek?
04:30
Of course. We're going to The Guardian, here in the UK, now. The headline:
58
270760
5000
Oczywiście. Idziemy teraz do The Guardian tutaj w Wielkiej Brytanii. Nagłówek:
04:41
'Sink' – cause to fail. Now, this isn't the main definition of 'sink'.
59
281080
5880
„Utonięcie” – przyczyna porażki. To nie jest główna definicja „zlewu”.
04:46
No. We'll look at the main definition first and then we'll go to
60
286960
3600
Nie. Najpierw przyjrzymy się głównej definicji, a potem przejdziemy do
04:50
the definition we're looking at today. So, 'sink' is a verb – S-I-N-K.
61
290560
6140
definicji, którą omawiamy dzisiaj. Tak więc „zlew” to czasownik – S-I-N-K.
04:56
It means – the main definition is when something falls to the bottom of something.
62
296700
6500
To znaczy – główna definicja jest taka, że ​​coś spada na dno czegoś.
05:03
So, if something – if the Titanic for example,
63
303200
3440
Więc jeśli coś – na przykład Titanic,
05:06
the famous ship, sank in the ocean. It went right
64
306640
4559
słynny statek, zatonął w oceanie. Poszło prosto
05:11
to the bottom of the ocean.
65
311199
2061
na dno oceanu.
05:13
So, to sort of go to the bottom below the surface, right?
66
313260
3600
Tak więc, aby w pewnym sensie zejść na dno pod powierzchnią, prawda?
05:16
Exactly. Below the surface is quite important in this definition.
67
316860
3920
Dokładnie. Pod powierzchnią jest dość ważne w tej definicji.
05:20
If you think – if you're baking a cake, you put your cake
68
320780
3120
Jeśli myślisz – jeśli pieczesz ciasto, wkładasz je
05:23
in the oven: it should rise but sometimes it goes
69
323900
3620
do piekarnika: powinno wyrosnąć, ale czasami idzie
05:27
horribly wrong and again it moves right down to the
70
327520
4000
strasznie źle i znowu przesuwa się na dno
05:31
bottom of the pan and you have a horrible cake, which is
71
331520
3840
formy i masz okropne ciasto, które jest
05:35
soggy and horrible. So, 'sinking' in its main meaning means
72
335360
4080
mokra i okropna. Więc „tonięcie” w głównym znaczeniu oznacza
05:39
going to the bottom and we have to say that, you know,
73
339440
3980
zejście na dno i trzeba powiedzieć, że
05:43
that cake would be a failure.
74
343420
2520
to ciasto byłoby porażką.
05:45
And that is the second definition of 'sink' that we're looking at today.
75
345940
4340
I to jest druga definicja „zlewu”, której się dzisiaj przyglądamy.
05:50
'To sink' means to fail.
76
350280
3120
„Tonąć” oznacza ponieść porażkę.
05:53
Now, 'sink' is an irregular verb, isn't it?
77
353400
3080
„Sink” to czasownik nieregularny, prawda?
05:56
It is, yeah. The past of 'sink' is 'sank'.
78
356480
2960
Jest, tak. Przeszłość „zatopiona” jest „zatopiona”.
05:59
The past participle is 'sunk'.
79
359440
3820
Imiesłów bierny jest „zatopiony”.
06:03
So, what is the headline saying about President Trump?
80
363260
3420
Co więc nagłówek mówi o prezydencie Trumpie?
06:06
So, if something 'sinks you' it causes your failure .
81
366680
5080
Tak więc, jeśli coś cię „zatapia”, powoduje to twoją porażkę.
06:11
So, is 'sink' just for people?
82
371760
3280
Czy zatem „zlew” jest tylko dla ludzi?
06:15
No, no. Organisations can sink, projects can sink or... events can sink projects.
83
375040
8920
Nie? Nie. Organizacje mogą utonąć, projekty mogą utonąć lub… wydarzenia mogą utopić projekty.
06:23
So, businesses, projects, ideas: lots of things can sink.
84
383960
4560
Tak więc firmy, projekty, pomysły: wiele rzeczy może zatonąć.
06:28
If it can succeed, it can sink.
85
388520
2700
Jeśli się uda, może zatonąć.
06:31
If it can succeed, it can fail: it can sink. It can fail very strongly.
86
391220
5800
Jeśli może się udać, może się nie udać: może zatonąć. Może bardzo mocno zawieść.
06:37
Thank you, Catherine.
87
397020
1980
Dziękuję, Katarzyno.
06:45
And we've got another video about a famous sinking, don't we?
88
405600
4240
I mamy kolejny film o słynnym zatonięciu, prawda?
06:49
Yes, we do. We mentioned the Titanic just before: we have a video about the Titanic.
89
409840
5520
Tak. Wspomnieliśmy o Titanicu przed chwilą: mamy film o Titanicu.
06:55
Just click the link to watch it.
90
415360
2260
Wystarczy kliknąć link, aby go obejrzeć.
06:57
Catherine, can we have your next headline, please?
91
417620
3140
Catherine, czy możemy prosić o następny nagłówek?
07:00
Yes. We're back in the US now. We're at CNN and the headline is:
92
420760
5240
Tak. Jesteśmy teraz z powrotem w USA. Jesteśmy w CNN i nagłówek brzmi:
07:11
'Sham' – something intended to trick or deceive people.
93
431080
4920
„Sham” – coś, co ma na celu oszukanie lub oszukanie ludzi.
07:16
Yes. This is a noun – S-H-A-M – 'sham'.
94
436000
4960
Tak. To jest rzeczownik – S-H-A-M – „szam”.
07:20
Now, if something is a 'sham', it's fake: it's not real, it's a trick, it's an illusion.
95
440960
6920
Teraz, jeśli coś jest „pozorem”, jest fałszywe: nie jest prawdziwe, to sztuczka, to iluzja.
07:27
CNN are saying that Donald Trump's image that he's created of himself
96
447880
5220
CNN twierdzi, że wizerunek Donalda Trumpa, który stworzył o sobie
07:33
as successful, tax-paying – making lots of money –
97
453100
3700
jako odnoszącego sukcesy, płacącego podatki – zarabiającego dużo pieniędzy –
07:36
they're saying actually he didn't make much money at all. In fact, he lost
98
456800
4160
mówią, że tak naprawdę wcale nie zarobił dużo pieniędzy. W rzeczywistości stracił
07:40
money and he didn't pay much tax. So, they're saying his image
99
460960
3840
pieniądze i nie zapłacił dużo podatku. Mówią więc, że jego wizerunek
07:44
is fake, it's not real: it's a sham.
100
464800
4000
jest fałszywy, nie jest prawdziwy: to fikcja.
07:48
It's a sham. It's a big sham. It's a fake. This is what the news story says.
101
468800
5120
To fikcja. To wielka fikcja. To podróbka. Tak mówi historia wiadomości.
07:53
Donald Trump says, 'This is fake news.'
102
473920
3520
Donald Trump mówi: „To jest fałszywa wiadomość”.
07:57
Now, is 'sham' always a noun?
103
477440
3800
Czy „szum” zawsze jest rzeczownikiem?
08:01
We can use it in an adjective sense as well.
104
481240
2780
Możemy go używać również w znaczeniu przymiotnikowym.
08:04
If we put it before another noun, then we can use it as an adjective
105
484020
5020
Jeśli umieścimy go przed innym rzeczownikiem, możemy użyć go jako przymiotnika,
08:09
like 'sham marriage' or 'sham wedding', for example.
106
489040
5140
na przykład „pozorne małżeństwo” lub „pozorny ślub”.
08:14
So a sham marriage or a sham wedding
107
494180
2540
Tak więc pozorne małżeństwo lub pozorny ślub
08:16
would be one which is fake. For example, I suppose people – if you
108
496720
4240
byłyby takie, które są fałszywe. Na przykład przypuszczam, że ludzie – jeśli
08:20
marry a citizen of a country for a visa, this would be a sham marriage, right?
109
500960
4800
poślubisz obywatela kraju w celu uzyskania wizy, będzie to małżeństwo pozorowane, prawda?
08:25
Yeah. Yeah, it's a kind of marriage where people – they don't know
110
505760
2640
Tak. Tak, to rodzaj małżeństwa, w którym ludzie – nie znają się
08:28
each other, they come together, they get married
111
508400
2320
, spotykają się, biorą ślub,
08:30
and then they go away, they never see each other again;
112
510720
3280
a potem odchodzą, nigdy więcej się nie spotykają;
08:34
so that this person can get a visa. Or sometimes
113
514000
3120
aby ta osoba mogła otrzymać wizę. Albo czasami
08:37
they live together for a short amount of time, but not as a married couple,
114
517120
3919
mieszkają razem przez krótki czas, ale nie jako małżeństwo,
08:41
and then they split up and the person has a visa, and sometimes the
115
521039
3521
a potem się rozstają i jedna osoba ma wizę, a czasami
08:44
other person gets some money for it, but it's all fake.
116
524560
3760
druga osoba dostaje za to trochę pieniędzy, ale to wszystko jest fałszywe.
08:48
The marriage is fake: it's a sham. A fake wedding...
117
528320
1760
Małżeństwo jest fałszywe: to fikcja. Udawany ślub...
08:50
A sham marriage. A sham wedding. Sham guests. Sham gifts.
118
530080
4780
Udawany ślub. Pozorny ślub. Fajni goście. Fałszywe prezenty.
08:54
It's all a big sham. ...Sham cake!
119
534860
3280
To wszystko jest jedną wielką fikcją. ...Pozorowane ciasto!
08:58
Exactly.
120
538140
940
Dokładnie.
09:07
Great. OK. Catherine, could you please recap today's vocabulary?
121
547120
4560
Świetnie. OK. Catherine, czy mogłabyś podsumować dzisiejsze słownictwo?
09:11
Yes. We had 'sink' – cause to fail.
122
551680
3880
Tak. Mieliśmy „zatonięcie” – przyczynę porażki.
09:15
We had 'lashes out' – criticises someone angrily and suddenly.
123
555560
5640
Mieliśmy „atak” – krytykuje kogoś ze złością i nagle.
09:21
And we had 'sham' – something intended to trick or deceive people.
124
561200
5800
I mieliśmy „pozorowanie” – coś, co miało na celu oszukanie lub oszukanie ludzi.
09:27
Don't forget that you can test yourself on today's vocabulary
125
567000
3400
Nie zapomnij, że możesz sprawdzić się z dzisiejszego słownictwa
09:30
on the website bbclearningenglish.com.
126
570400
3040
na stronie bbclearningenglish.com.
09:33
We are all over social media too and that's it for today. Thanks for
127
573440
5360
Jesteśmy też w mediach społecznościowych i to wszystko na dziś. Dzięki za
09:38
watching and we'll see you next time. Goodbye.
128
578800
3040
oglądanie i do zobaczenia następnym razem. Do widzenia. Do
09:41
Bye! Bye.
129
581840
1220
widzenia! Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7