BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 7 English expressions with 'out' in 17 minutes!

52,886 views

2023-12-17 ・ BBC Learning English


New videos

BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 7 English expressions with 'out' in 17 minutes!

52,886 views ・ 2023-12-17

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
The English We Speak.
0
80
2960
Angielski, którym mówimy.
00:03
From BBC Learning English dot com.
1
3160
3400
Z BBC Learning English dot com.
00:08
Hello. It's time for The English We Speak, with you, Rob.
2
8360
3920
Cześć. Czas na The English We Speak z tobą, Rob. I
00:12
And you, Feifei. Hello!
3
12400
1800
ty, Feifei. Cześć!
00:14
So, Rob, another year over.
4
14320
2640
Rob, kolejny rok za nami.
00:17
Yes, goodbye, 2019. It's been a good year.
5
17080
3600
Tak, żegnam, 2019. To był dobry rok.
00:22
But it's time for a clear up.
6
22960
1600
Ale czas to wyjaśnić.
00:24
Rob's tidying up!
7
24680
1680
Rob sprząta!
00:28
Why, Rob?
8
28440
1080
Dlaczego, Robie?
00:29
Well, there's so much junk lying around, let's clear out the old stuff.
9
29640
4520
Cóż, wokół jest tyle śmieci, że pozbędziemy się starych.
00:34
I'd like to start the New Year with a tidy office.
10
34280
3160
Chciałbym rozpocząć Nowy Rok od uporządkowanego biura.
00:37
Oh, right. We can say 'out with the old, in with the new'.
11
37560
4520
Och, prawda. Możemy powiedzieć : „ze starym, wejdź z nowym”.
00:42
'Out with the old, in with the new'.
12
42200
2600
„Precz ze starym, wejdź z nowym”.
00:44
Yep, a good expression, Feifei.
13
44920
1960
Tak, dobre określenie, Feifei.
00:47
You mean leave old things or old ideas behind
14
47000
3080
Masz na myśli pozostawienie starych rzeczy i starych pomysłów za sobą
00:50
and start fresh with new things or ideas.
15
50200
2840
i rozpoczęcie od nowa z nowymi rzeczami lub pomysłami.
00:53
I do! It's often said around New Year.
16
53160
2640
Ja robię! Często się to mówi w okolicach Nowego Roku.
00:55
Well, I'd better get on with getting rid of old things
17
55920
2520
Cóż, lepiej zabiorę się za pozbywanie się starych rzeczy,
01:01
while we hear some examples of this phrase in action.
18
61960
3000
dopóki nie usłyszymy przykładów tego wyrażenia w akcji.
01:08
It's time for me to get rid of my old boots and buy a new pair.
19
68240
3680
Nadszedł czas, aby pozbyć się starych butów i kupić nową parę.
01:12
Out with the old, in with the new!
20
72040
2280
Precz ze starym, wejdź z nowym!
01:15
The tech company released their new range last week.
21
75480
2720
W zeszłym tygodniu firma technologiczna wypuściła swoją nową ofertę.
01:18
I've already bought something.
22
78320
1680
Już coś kupiłem.
01:20
It's out with the old chunky phone and in with the new lightweight touchscreen one.
23
80120
5800
Wychodzi ze starego, masywnego telefonu i pojawia się nowy, lekki telefon z ekranem dotykowym. W
01:27
Last year I spent too much time eating cake,
24
87120
3040
zeszłym roku spędziłem zbyt dużo czasu na jedzeniu ciasta,
01:30
but now for 2020, I'm going to join a gym and get fit.
25
90280
4240
ale teraz w 2020 zamierzam zapisać się na siłownię i zadbać o formę.
01:34
It's out with the old body and in with the new one!
26
94640
3360
Wychodzi ze starego nadwozia i pojawia się z nowym!
01:40
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
27
100880
3560
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English.
01:44
In this programme,
28
104560
1000
W tym programie
01:45
we're looking at the expression 'out with the old, in with the new'.
29
105680
3880
przyglądamy się wyrażeniu „ ze starym, w nowym”.
01:49
It means getting rid of old ideas or things and starting fresh with new ones.
30
109680
5080
Oznacza to pozbycie się starych pomysłów lub rzeczy i rozpoczęcie od nowa z nowymi. Rob
01:55
So, what new things or ideas shall we have for 2020, Rob?
31
115600
4160
, jakie nowe rzeczy i pomysły będziemy mieli na rok 2020?
01:59
Hmm, well, for a new thing, I was thinking about some flowers in the studio.
32
119880
4280
Hmm, cóż, w ramach nowości, myślałem o kwiatach w studiu.
02:04
Nice.
33
124280
1000
Ładny.
02:05
And for my new idea,
34
125400
1680
A jeśli chodzi o mój nowy pomysł,
02:07
I thought I would start introducing the programme every week —
35
127200
3560
pomyślałem, że będę zaczynał przedstawiać program co tydzień —
02:10
it's always been you, Feifei!
36
130880
1640
to zawsze byłeś ty, Feifei!
02:12
Excuse me, Rob, I've always introduced the programme. It's ladies first!
37
132640
5320
Przepraszam Rob, zawsze przedstawiałem ten program. Najpierw są panie!
02:18
Sorry, I'm not changing that.
38
138080
1800
Przepraszam, nie zmienię tego.
02:20
But, actually, I was thinking about another change.
39
140000
3400
Ale tak naprawdę myślałem o innej zmianie.
02:23
Oh, yes, what's that?
40
143520
1360
Och, tak, co to jest?
02:25
A new presenter. As we say, out with old — you, Rob — and in with the new. Hi, Dan.
41
145000
7360
Nowy prezenter. Jak to mówimy, koniec ze starym – ty, Rob – i wejście z nowym. Cześć, Dan.
02:32
Hey, Feifei!
42
152480
1320
Hej, Feifei!
02:33
Hi!
43
153920
1000
Cześć!
02:35
Just joking! Happy New Year, Rob!
44
155040
3320
Tylko żartuję! Szczęśliwego Nowego Roku, Rob!
02:38
You too.
45
158480
1360
Ty też.
02:41
The English We Speak.
46
161305
1560
Angielski, którym mówimy.
02:43
From BBC Learning English dot com.
47
163625
2880
Z BBC Learning English dot com.
02:47
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
48
167745
3840
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
02:51
And hello, I'm Rob.
49
171705
1760
I cześć, jestem Rob.
02:53
Feifei, why's your hair wet? It's not raining, is it?
50
173585
3040
Feifei, dlaczego masz mokre włosy? Nie pada deszcz, prawda?
02:56
No, Rob. I've just been for my swimming lesson. It was a bit scary, actually.
51
176745
5560
Nie, Robie. Właśnie byłem na lekcji pływania. Właściwie to było trochę przerażające.
03:02
Oh, why's that?
52
182425
1120
Och, dlaczego to jest?
03:03
Well, for the first time, I swam into the deep end and couldn't stand up.
53
183665
5080
Cóż, po raz pierwszy wpłynąłem na głęboką wodę i nie mogłem wstać.
03:08
The lifeguard had to jump in and save me.
54
188865
2640
Ratownik musiał wskoczyć i mnie uratować.
03:11
Oh, dear, Feifei. It sounds like you were 'out of your depth'!
55
191625
3360
Och, kochanie, Feifei. Wygląda na to, że „nie miałeś już sił”!
03:15
Yes, I suppose I was.
56
195105
1680
Tak, chyba byłem.
03:16
Well, I'm 'out of my depth' too.
57
196905
2040
Cóż, ja też jestem już poza zasięgiem.
03:19
What, you're learning to swim too?
58
199065
2360
Co, ty też uczysz się pływać?
03:21
No, no, I'm struggling to complete this project about statistics
59
201545
4040
Nie, nie, walczę o dokończenie tego projektu dotyczącego statystyk, o które
03:25
that the boss has asked me to do.
60
205705
1840
poprosił mnie szef.
03:27
I know nothing about statistics and numbers.
61
207665
2200
Nie znam się na statystykach i liczbach.
03:29
It's just too difficult and I just can't do it. So, I am out of my depth.
62
209985
4200
To jest po prostu zbyt trudne i po prostu nie mogę tego zrobić. Więc jestem już poza zasięgiem.
03:34
Ah, I've got it.
63
214305
1560
Ach, mam to.
03:35
When you are 'out of your depth',
64
215985
1800
Kiedy jesteś już poza zasięgiem,
03:37
it can mean you are in a difficult situation that you cannot cope with.
65
217905
4560
może to oznaczać, że znajdujesz się w trudnej sytuacji, z którą nie możesz sobie poradzić. Może to
03:42
It could be because a task exceeds your knowledge or ability.
66
222585
4200
być spowodowane tym, że zadanie przekracza Twoją wiedzę lub możliwości.
03:46
So, it's a bit like drowning in a situation, but not literally.
67
226905
4440
To trochę jak utonięcie w jakiejś sytuacji, ale nie dosłownie.
03:51
Exactly. Let's hear some examples.
68
231465
2440
Dokładnie. Posłuchajmy kilku przykładów. Nie mam już
03:56
I'm so out of my depth in this new job. I haven't got a clue what to do!
69
236545
5800
sił w tej nowej pracy. Nie mam pojęcia co robić!
04:03
When everyone started talking about politics, I knew I was out of my depth,
70
243265
4840
Kiedy wszyscy zaczęli rozmawiać o polityce, wiedziałem, że wyczerpałem temat,
04:08
so I politely made my excuses and went home.
71
248225
3200
więc grzecznie przeprosiłem i wróciłem do domu. W meczu
04:12
He was clearly out of his depth in the match.
72
252465
2240
wyraźnie zabrakło mu głębi .
04:14
He lacked any skill and couldn't even pass the ball!
73
254825
3120
Brakowało mu umiejętności, nie potrafił nawet podać piłki!
04:20
This is The English We Speak from BBC Learning English
74
260585
3640
To jest The English We Speak z BBC Learning English
04:24
and we're talking about the phrase 'out of your depth'.
75
264345
3440
i mówimy o wyrażeniu „z twojej głębi”.
04:27
It describes a situation that is too difficult for you
76
267905
3800
Opisuje sytuację, która jest dla Ciebie zbyt trudna
04:31
and you do not have the knowledge or ability to cope with it.
77
271825
3920
i nie masz wiedzy ani umiejętności, aby sobie z nią poradzić.
04:35
Well, Rob, I may be able to save you! I love statistics and can help you out.
78
275865
5680
Cóż, Rob, może uda mi się cię uratować! Kocham statystyki i mogę Ci pomóc.
04:41
Oh, that's great! And I can help you improve your swimming.
79
281665
3920
O, to świetnie! Pomogę Ci ulepszyć Twoje pływanie.
04:45
Oh, yes? How can you do that?
80
285705
1760
O tak? Jak możesz to robić?
04:47
You can borrow my armbands, so you'll never sink, even in the deep end.
81
287585
4200
Możesz pożyczyć moje opaski, dzięki czemu nigdy nie utoniesz, nawet na głębokiej wodzie. Już
04:51
You'll never be out of your depth again!
82
291905
2640
nigdy nie wyjdziesz poza swoją głębię!
04:54
Thanks, but I think I should learn to swim properly.
83
294665
3520
Dziękuję, ale myślę, że powinienem nauczyć się poprawnie pływać.
04:58
Anyway, when do you need to complete this project for the boss by?
84
298305
3880
Tak czy inaczej, do kiedy musisz ukończyć ten projekt dla szefa?
05:02
Er, now.
85
302305
1520
Eee, teraz.
05:03
Oh. Come on then.
86
303945
1200
Oh. No chodź.
05:05
We had better go and get on with it,
87
305265
2120
Lepiej idźmy i zajmijmy się tym,
05:07
otherwise the boss will throw you in the deep end! Bye.
88
307505
3840
bo inaczej szef rzuci cię na głęboką wodę! Do widzenia.
05:13
The English We Speak.
89
313911
1960
Angielski, którym mówimy.
05:15
From BBC Learning English dot com.
90
315991
3560
Z BBC Learning English dot com.
05:20
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
91
320231
3840
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
05:24
And I'm Neil. Hi, everyone.
92
324191
2000
A ja jestem Neil. Cześć wszystkim.
05:26
Is everything OK, Neil? You sound a bit annoyed this morning!
93
326311
4280
Wszystko w porządku, Neil? Wyglądasz na trochę zirytowanego dziś rano!
05:30
Yeah, I'm OK, I'm just a bit frustrated.
94
330711
3320
Tak, wszystko w porządku, jestem tylko trochę sfrustrowany. W zeszły weekend
05:34
I spent a few hours organising all of the books on my bookshelves last weekend,
95
334151
4440
spędziłem kilka godzin na porządkowaniu wszystkich książek na półkach,
05:38
but then my wife decided to clean the shelves and put the books back in a mess.
96
338711
4200
ale potem moja żona postanowiła posprzątać półki i umieścić książki z powrotem w bałaganie.
05:43
They're all out of order again now!
97
343031
1720
Teraz znowu wszystko jest nie tak!
05:44
Oh, that is totally out of order!
98
344871
3120
Och, to zupełnie nie w porządku!
05:48
Yeah, they are now totally out of order.
99
348111
2520
Tak, teraz są całkowicie niesprawne.
05:50
I'm talking about your wife, not the books.
100
350751
2400
Mówię o twojej żonie, nie o książkach.
05:53
Eh?
101
353271
1000
ech?
05:54
What I meant is that it wasn't fair that all your hard work went to waste.
102
354391
4680
Chciałem powiedzieć, że to niesprawiedliwe, że cała twoja ciężka praca poszła na marne. Powinna była
05:59
She should have been more considerate.
103
359191
2040
być bardziej troskliwa.
06:01
Ah, I see. You mean 'out of order' in a different sense!
104
361351
3760
O, rozumiem. Masz na myśli „niesprawny” w innym znaczeniu!
06:05
My books are out of order because they're disorganised,
105
365231
2920
Moje książki są w złym stanie, ponieważ są zdezorganizowane,
06:08
but my wife was 'out of order' because she was inconsiderate.
106
368271
2880
ale moja żona była „w porządku”, ponieważ była nierozważna.
06:11
That's exactly right!
107
371271
1840
Dokładnie tak!
06:13
Let's listen to some other examples of how you could use this alternative meaning.
108
373231
4840
Posłuchajmy innych przykładów użycia tego alternatywnego znaczenia.
06:20
The referee in Saturday's football match was totally out of order!
109
380391
4720
Sędzia w sobotnim meczu piłki nożnej był całkowicie niesprawny!
06:25
I couldn't believe he sent off our best player — he was obviously biased!
110
385231
4800
Nie mogłem uwierzyć, że wyrzucił naszego najlepszego zawodnika – był ewidentnie stronniczy!
06:31
A passenger on the train this morning started shouting at me.
111
391351
3800
Dziś rano pasażer pociągu zaczął na mnie krzyczeć.
06:35
She said I pushed her!
112
395271
1920
Powiedziała, że ​​ją popchnąłem!
06:37
I thought she was really out of order.
113
397311
2280
Myślałam, że naprawdę jest nie w porządku.
06:39
I couldn't help it. The train stopped so abruptly.
114
399711
4000
Nie mogłem nic na to poradzić. Pociąg zatrzymał się tak nagle.
06:44
Who took my pen from my desk?
115
404911
2600
Kto zabrał mój długopis z biurka?
06:47
It's the fourth time this week — this is out of order!
116
407631
3920
To już czwarty raz w tym tygodniu — coś jest nie tak!
06:54
This is The English We Speak from BBC Learning English
117
414031
3520
To jest The English We Speak z BBC Learning English
06:57
and we're talking about the phrase 'out of order'.
118
417671
3320
i mówimy o wyrażeniu „nieporządny”.
07:01
This phrase often means that something is disorganised or in the wrong order,
119
421111
4800
To wyrażenie często oznacza, że ​​coś jest zdezorganizowane lub w niewłaściwej kolejności,
07:06
but it is also used in spoken English
120
426031
2280
ale jest również używane w mówionym języku angielskim,
07:08
to say that someone has been unfair or inconsiderate.
121
428431
4320
aby powiedzieć, że ktoś zachował się niesprawiedliwie lub nierozważnie. Czy
07:12
Could you give us another example of this, Neil?
122
432871
2640
mógłbyś podać nam inny przykład, Neil?
07:15
Well, I wrote a script last week which you said was rubbish!
123
435631
3600
Cóż, w zeszłym tygodniu napisałem scenariusz, który według ciebie był bzdurą!
07:19
I thought that was a bit out of order!
124
439351
1480
Myślałem, że to trochę nie w porządku!
07:20
Oh, dear! I'm sorry if I offended you, Neil,
125
440951
2640
O jej! Przepraszam, jeśli cię uraziłem, Neil,
07:23
but I think you might have misunderstood what I meant!
126
443711
3640
ale myślę, że mogłeś źle zrozumieć, co miałem na myśli!
07:27
When you printed it out and gave it to me, I couldn't read anything —
127
447471
4160
Kiedy to wydrukowałeś i mi dałeś, nie mogłem nic przeczytać –
07:31
there was ink all over it.
128
451751
1920
było pełno atramentu.
07:33
Perhaps the printer was out of order?
129
453791
2440
Może drukarka się zepsuła?
07:36
And that's a third meaning of 'out of order'.
130
456351
2480
I to jest trzecie znaczenie słowa „niesprawny”.
07:38
Yes. 'Out of order' also means broken!
131
458951
3480
Tak. „Niesprawny” oznacza również zepsuty!
07:42
Well, that's all we have -
132
462551
2160
Cóż, to wszystko, co mamy.
07:46
Oh, dear, it seems Feifei's mic is out of order!
133
466711
3640
Och, kochanie, wygląda na to, że mikrofon Feifeia jest zepsuty!
07:50
What she was trying to say was that's all we have time for this week,
134
470471
3080
Próbowała powiedzieć, że to wszystko, na co mamy czas w tym tygodniu: „
07:57
The English We Speak.
135
477951
2280
The English We Speak”.
08:00
From BBC Learning English.
136
480351
2720
Z BBC Nauka języka angielskiego.
08:03
Hello, and welcome to The English We Speak. I'm Feifei and with me is Neil.
137
483951
5320
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei i jest ze mną Neil.
08:09
Hi there.
138
489391
1000
Cześć.
08:10
Er, Neil, what are you doing sitting down?
139
490511
2960
Ej, Neil, co robisz, siedząc?
08:13
Presenting this programme, like we always do, sitting in a chair.
140
493591
3880
Prezentujemy ten program, jak zawsze to robimy, siedząc na krześle.
08:17
You clearly don't know about our new healthy working policy!
141
497591
3880
Najwyraźniej nie wiesz o naszej nowej polityce zdrowej pracy!
08:21
No more sitting down. Standing up is better for you!
142
501591
3280
Nigdy więcej siedzenia. Lepiej będzie dla Ciebie na stojąco!
08:24
Oh, all right then, I'll stand up, if I have to.
143
504991
3480
Och, w porządku, wstanę, jeśli będę musiał.
08:31
Oh, Neil! No drinking coffee in the studio. Health and safety!
144
511671
5120
Och, Neilu! Zakaz picia kawy w studiu. Zdrowie i bezpieczeństwo!
08:36
Obviously, you missed our meeting about the new healthy working policy.
145
516911
3840
Oczywiście przegapiłeś nasze spotkanie na temat nowej polityki zdrowej pracy.
08:40
You are clearly out of the loop.
146
520871
2120
Wyraźnie wypadłeś z obiegu.
08:43
What? There's a loop I have to stand in now?
147
523111
2840
Co? Jest pętla, w której muszę teraz stanąć?
08:46
No, Neil. You missed our meeting where we discussed the new healthy working policy,
148
526071
5160
Nie, Neilu. Przegapiłeś nasze spotkanie, na którym omawialiśmy nową politykę dotyczącą zdrowej pracy,
08:51
and now you're 'out of the loop'.
149
531351
2040
a teraz jesteś poza zasięgiem.
08:53
It means you don't have, or are not aware of,
150
533511
3280
Oznacza to, że nie masz wiedzy lub nie jesteś jej świadomy, jaką
08:56
the knowledge a particular group of people do have.
151
536911
3440
posiada konkretna grupa ludzi.
09:00
In other words, you've missed out on something.
152
540471
2600
Innymi słowy, coś przegapiłeś.
09:03
Oh, I hate missing out on things.
153
543191
2280
Och, nienawidzę przegapiać różnych rzeczy.
09:05
We'd better hear some examples so I can be 'in the loop' about this English phrase.
154
545591
4120
Lepiej posłuchajmy kilku przykładów, żebym mógł być na bieżąco z tym angielskim zwrotem.
09:12
I've been out of the loop since I went on holiday.
155
552191
2840
Odkąd wyjechałam na wakacje, nie jestem na bieżąco.
09:15
I didn't know Geeta and Bilal had got engaged!
156
555151
3480
Nie wiedziałam, że Geeta i Bilal się zaręczyli!
09:19
They kept me out of the loop,
157
559871
1760
Trzymali mnie z daleka od informacji,
09:21
so it was a shock to discover that they were moving our sales team to Birmingham!
158
561751
5160
więc odkrycie, że przenoszą nasz zespół sprzedaży do Birmingham, było dla mnie szokiem!
09:27
Please keep me in the loop if you have any more discussions about the building work.
159
567871
4360
Proszę informować mnie na bieżąco, jeśli będą Państwo mieli dalsze dyskusje na temat prac budowlanych.
09:32
Thanks!
160
572351
1120
Dzięki!
09:37
This is The English We Speak from BBC Learning English
161
577751
3440
To jest artykuł The English We Speak z BBC Learning English
09:41
and we're hearing about the phrase 'out of the loop',
162
581311
2600
i słyszymy o wyrażeniu „out of the Loop”,
09:44
which describes not having, or not being aware of,
163
584031
3000
które opisuje brak wiedzy lub nieświadomość
09:47
the knowledge a particular group of people do have.
164
587151
3520
tej wiedzy, którą posiada konkretna grupa ludzi.
09:50
The opposite is being 'in the loop'. But, Neil, you are 'out of the loop'.
165
590791
4680
Przeciwieństwem jest bycie „w pętli”. Ale Neil, wypadłeś z obiegu.
09:55
Yes, yes, yes. You've made that clear.
166
595591
1920
Tak tak tak. Dałeś to jasno do zrozumienia.
09:57
I missed the meeting and I don't know about this stupid healthy working policy.
167
597631
4120
Przegapiłem spotkanie i nie wiem o tej głupiej polityce zdrowej pracy.
10:01
Where were you anyway?
168
601871
1160
Gdzie w ogóle byłeś?
10:03
Oh, down at the café. You know, having a big fry-up.
169
603151
3200
Och, w kawiarni. No wiesz, wielka smażalnia.
10:06
Eggs, bacon, sausages, mm, delicious!
170
606471
2840
Jajka, bekon, kiełbaski, mm, pyszne!
10:09
So unhealthy! That's got to stop. Come on, Neil!
171
609431
3800
Takie niezdrowe! To musi się skończyć. Chodź, Neilu!
10:13
Where are we going?
172
613351
1000
Gdzie idziemy?
10:14
We're going for a lunchtime run with the rest of the team.
173
614471
2680
Idziemy pobiegać w porze lunchu z resztą drużyny. To
10:17
It's part of our new healthy working policy!
174
617271
2960
część naszej nowej polityki zdrowej pracy!
10:20
Urgh! I think I'd rather stay out of the loop from now on.
175
620351
3440
Ugh! Myślę, że od teraz wolę trzymać się z daleka od tematu.
10:23
— Bye! — Bye.
176
623911
1240
- Do widzenia! - Do widzenia.
10:26
The English We Speak.
177
626391
1840
Angielski, którym mówimy.
10:28
From BBC Learning English dot com.
178
628351
3560
Z BBC Learning English dot com.
10:34
Welcome to The English We Speak. I'm Jiaying.
179
634191
2440
Witamy w programie The English We Speak. Jestem Jiaying.
10:36
And hello, I'm Neil.
180
636751
1520
I cześć, jestem Neil.
10:38
Jiaying, there's a bit of problem.
181
638391
1720
Jiaying, jest mały problem.
10:40
Oh, no, what's wrong?
182
640231
1600
O nie, co się stało?
10:41
We've almost run out of teabags — there's just one left! What are we going to do?
183
641951
4960
Prawie skończyły nam się torebki z herbatą — została tylko jedna! Co zrobimy?
10:47
Don't panic, Neil.
184
647031
1760
Nie panikuj, Neil.
10:48
We're just going to have to eke out the last one and share the teabag.
185
648911
3280
Będziemy musieli po prostu dokończyć ostatnią porcję i podzielić się torebką.
10:52
Eat out?
186
652311
1000
Jeść poza domem?
10:53
Eke!
187
653431
1000
Ej! Nic
10:54
Are you OK? Have you seen a mouse?
188
654551
2040
ci nie jest? Widziałeś mysz?
10:56
No, Neil, eke.
189
656711
1920
Nie, Neil, ok.
10:58
'To eke out' means 'to make the supply of something last a bit longer
190
658751
4120
„Eke out” oznacza „przedłużenie zapasu czegoś
11:02
by using it carefully'.
191
662991
1560
poprzez ostrożne używanie”. Tak się
11:04
It's what you do when you only have a small quantity of something
192
664671
3760
robi, gdy masz czegoś w niewielkiej ilości
11:08
and you want it to last as long as possible.
193
668551
2800
i chcesz, żeby starczyło jak najdłużej.
11:11
Like our last teabag.
194
671471
1640
Jak nasza ostatnia torebka herbaty.
11:13
I'm not sure if eking out this last teabag will make the tea taste very good.
195
673231
4480
Nie jestem pewien, czy wypicie ostatniej torebki sprawi, że herbata będzie smakować bardzo dobrze.
11:17
Well, go and find out while we eke out some examples.
196
677831
3720
Cóż, idź i dowiedz się, podczas gdy my będziemy szukać przykładów.
11:25
Because of the storm,
197
685391
1000
Z powodu burzy
11:26
we had to eke out food supplies before we could get to the shops again.
198
686511
3840
musieliśmy uzupełnić zapasy żywności, zanim mogliśmy ponownie dotrzeć do sklepów. W
11:31
Our crops have failed this year, so we can hardly eke out a living.
199
691991
3520
tym roku nie udało nam się zebrać plonów, więc ledwo możemy się utrzymać.
11:36
I've lost my job, so I need to eke out what savings I have to survive.
200
696991
4480
Straciłem pracę, więc muszę oszczędzać, żeby przeżyć.
11:45
This is The English We Speak from BBC Learning English
201
705111
3160
To jest The English We Speak z BBC Learning English
11:48
and we're hearing about the phrasal verb 'to eke out'
202
708391
3200
i słyszymy o czasowniku frazowym „eke out”,
11:51
which means 'to make the limited supply of something last a bit longer
203
711711
4000
który oznacza „sprawić, by ograniczony zapas czegoś wystarczył na dłużej
11:55
by using it carefully'.
204
715831
1480
dzięki ostrożnemu używaniu go”.
11:57
So, Neil, how's the tea?
205
717431
2320
Neil, jak tam herbata?
12:01
Ah. Urgh. Like dishwater.
206
721911
3240
Ach. Ugh. Jak woda do mycia naczyń.
12:05
Oh, dear, I think you need to go to the shop and buy some more.
207
725271
4480
Ojej, myślę, że powinnaś iść do sklepu i kupić jeszcze trochę.
12:09
Do I have to? Couldn't we just eke out this script for a little longer?
208
729871
3920
Czy muszę? Czy nie moglibyśmy po prostu popracować nad tym scenariuszem trochę dłużej?
12:13
Sure. Bye.
209
733911
1880
Jasne. Do widzenia. Do
12:15
Bye.
210
735911
1000
widzenia.
12:18
The English We Speak.
211
738711
2040
Angielski, którym mówimy.
12:20
From BBC Learning English dot com.
212
740871
3600
Z BBC Learning English dot com.
12:24
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
213
744591
3400
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
12:28
And I'm Rob. Hello!
214
748111
1400
A ja jestem Rob. Cześć!
12:29
In this programme, as you know,
215
749631
1720
Jak wiecie, w tym programie
12:31
we like to add a little humour while teaching our phrases.
216
751471
3480
lubimy dodawać trochę humoru podczas nauki naszych zwrotów.
12:35
Yes, usually it involves a misunderstanding.
217
755071
3000
Tak, zazwyczaj wiąże się to z nieporozumieniem.
12:38
For example, we often pretend
218
758191
1880
Często na przykład udajemy,
12:40
that one of the presenters doesn't understand the phrase.
219
760191
3280
że jeden z prezenterów nie rozumie danego wyrażenia.
12:43
Yes, they take it too literally, they only understand its word-for-word meaning.
220
763591
5120
Tak, biorą to zbyt dosłownie, rozumieją jedynie jego znaczenie słowo w słowo.
12:48
But with this phrase, that would just be too horrible.
221
768831
4160
Ale w przypadku tego wyrażenia byłoby to po prostu zbyt okropne.
12:53
And disgusting.
222
773111
1040
I obrzydliwe.
12:54
And not to mention physically impossible.
223
774271
2720
Nie mówiąc już o tym, że jest to fizycznie niemożliwe.
12:57
Mm, so let's not go there.
224
777111
1880
Mhm, więc nie idźmy tam.
12:59
Today's phrase is 'eat your heart out'.
225
779111
3240
Dzisiejsze hasło brzmi: „zjedz swoje serce”.
13:02
Scary, huh?
226
782471
1240
Straszne, co?
13:03
Thankfully, it has nothing to do with eating an important part of your body.
227
783831
5240
Na szczęście nie ma to nic wspólnego ze jedzeniem ważnej części ciała.
13:09
It's an unusual expression.
228
789191
1080
To niezwykłe wyrażenie.
13:10
When people say it, they often follow it
229
790391
2360
Kiedy ludzie to mówią, często podają
13:12
with the name of a famous or successful person that they want to be compared to.
230
792871
4920
imię sławnej lub odnoszącej sukcesy osoby, z którą chcą być porównywani.
13:17
But why? It's easiest to explain with an example.
231
797911
3680
Ale dlaczego? Najłatwiej wyjaśnić na przykładzie.
13:21
Imagine you're painting a picture.
232
801711
2480
Wyobraź sobie, że malujesz obraz.
13:24
When you finish, you say, "Eat your heart out, Picasso!".
233
804311
4240
Kiedy skończysz, powiesz: „Zjedz swoje serce, Picasso!”.
13:28
And what you are saying is that your painting is better than Picasso's.
234
808671
3680
A mówisz, że twoje malarstwo jest lepsze niż Picassa.
13:32
But, because Picasso was a true master
235
812471
2840
Ale ponieważ Picasso był prawdziwym mistrzem,
13:35
and your own work is probably not at the same level,
236
815431
3520
a twoje prace prawdopodobnie nie są na tym samym poziomie,
13:39
most likely you would be saying this as a joke.
237
819071
3080
najprawdopodobniej powiedziałbyś to w ramach żartu.
13:42
And that's how people often use it, as a joke.
238
822271
3400
I tak ludzie często używają tego jako żartu.
13:45
After doing something impressive, they say 'eat your heart out',
239
825791
3880
Po zrobieniu czegoś imponującego mówią „zjedz swoje serce”, a po nich następuje
13:49
followed by someone who is famous for doing that thing.
240
829791
2880
ktoś, kto jest z tego znany.
13:52
For example, after cooking a fantastic meal,
241
832791
3800
Na przykład po ugotowaniu fantastycznego posiłku
13:56
they might say 'eat your heart out', and the name of a celebrity chef,
242
836711
4440
mogą powiedzieć „zjedz swoje serce” i podać nazwisko znanego szefa kuchni,
14:01
even if they don't think their cooking is better than the chef's.
243
841271
3640
nawet jeśli nie uważają, że jego kuchnia jest lepsza od kuchni szefa kuchni.
14:05
It's almost like a fun way of expressing pride in your work,
244
845031
3760
To prawie jak zabawny sposób wyrażenia dumy ze swojej pracy,
14:08
without sounding too arrogant.
245
848911
1880
bez zadawania wrażenia arogancji.
14:10
I think it's best if we hear a few more examples.
246
850911
2840
Myślę, że najlepiej będzie, jeśli usłyszymy jeszcze kilka przykładów.
14:16
What a goal! How did you score that?!
247
856791
3680
Co za gol! Jak to zaliczyłeś?!
14:20
Not bad, eh? Eat your heart out, Ronaldo!
248
860591
3320
Nieźle, co? Zjedz swoje serce, Ronaldo!
14:25
I've been practising all month and I think I'm getting pretty good.
249
865151
3120
Ćwiczyłem cały miesiąc i myślę, że idzie mi całkiem nieźle.
14:28
Want to hear me sing? OK, here goes. Eat your heart out, Beyoncé!
250
868391
5200
Chcesz usłyszeć jak śpiewam? OK, proszę bardzo. Zjedz całe swoje serce, Beyoncé!
14:33
♪ Lahhh! ♪
251
873711
2840
♪ Lahhh! ♪ Czy
14:38
Would you mind helping me lift this table?
252
878151
2200
zechciałbyś pomóc mi podnieść ten stół?
14:40
No problem, I'll do it. Eat your heart out, Hulk!
253
880471
3080
Nie ma problemu, zrobię to. Zjedz swoje serce, Hulk!
14:43
Ah, it's just a table, you're not an Avenger!
254
883671
3560
Ach, to tylko stół, nie jesteś Mścicielem!
14:49
This is The English We Speak from BBC Learning English.
255
889271
3240
To jest „Angielski, którym mówimy” z BBC Learning English. A
14:52
So, there we are — humorously comparing someone's football skills to Ronaldo's,
256
892631
4800
więc tak – w humorystyczny sposób porównujemy czyjeś umiejętności piłkarskie z umiejętnościami Ronaldo,
14:57
their singing ability to Beyoncé's and their strength to Hulk from the movies.
257
897551
4680
umiejętności śpiewania z umiejętnościami Beyoncé i siłę z Hulkiem z filmów.
15:02
And we've resisted all temptation
258
902351
1640
I oparliśmy się wszelkiej pokusie
15:04
to create a situation where we ask Feifei to actually eat a heart.
259
904111
4320
stworzenia sytuacji, w której prosimy Feifei, aby faktycznie zjadł serce.
15:08
Thank goodness! I really don't feel hungry in any case.
260
908551
5120
Dzięki Bogu! W każdym razie naprawdę nie czuję głodu.
15:13
Neither do I. Bye!
261
913791
2360
Ja też nie. Cześć!
15:17
The English We Speak.
262
917391
1880
Angielski, którym mówimy.
15:19
From the BBC.
263
919391
1720
Z BBC.
15:23
Welcome to The English We Speak with me, Neil.
264
923911
2640
Witamy w The English We Speak with me, Neil. I ja
15:26
And me, Feifei.
265
926671
1360
, Feifei.
15:28
We have an expression which means
266
928151
1880
Mamy wyrażenie, które oznacza
15:30
'say a person or thing's name to praise or thank them publicly' — it's 'shout-out'.
267
930151
6600
„wypowiedz imię osoby lub rzeczy, aby ją publicznie pochwalić lub podziękować” — jest to „wykrzyczenie”.
15:36
'Shout-out'. What's the context, Neil?
268
936871
3240
'Wykrzyczeć'. Jaki jest kontekst, Neil?
15:40
Well, I've had a really tough year, but I want to give a shout-out to my parents
269
940231
4800
Cóż, miałem naprawdę ciężki rok, ale chcę podziękować moim rodzicom
15:45
for all the support they've given me with my new home.
270
945151
3240
za całe wsparcie, jakie udzielili mi w nowym domu.
15:48
It means I'm praising them publicly.
271
948511
2480
To znaczy, że chwalę ich publicznie.
15:51
That's a great example of a shout-out.
272
951111
2760
To świetny przykład krzyku. To
15:53
It's a way of saying thank you to someone.
273
953991
2840
sposób na powiedzenie komuś dziękuję.
15:56
Your parents deserve your thanks
274
956951
2080
Twoi rodzice zasługują na Twoje podziękowania
15:59
for being amazing when they helped you decorate your house.
275
959151
3600
za to, że byli niesamowici, gdy pomogli Ci udekorować Twój dom. W
16:02
Last week, I called up my local radio station to give a shout-out
276
962871
3800
zeszłym tygodniu zadzwoniłem do lokalnej stacji radiowej, aby podziękować
16:06
to the people in my area who helped me repair my garden fence.
277
966791
3520
mieszkańcom mojej okolicy, którzy pomogli mi naprawić płot ogrodowy.
16:10
Yes, I know your fence got damaged in the storm.
278
970431
3760
Tak, wiem, że twój płot został uszkodzony podczas burzy.
16:14
Did you neighbours help you with it?
279
974311
2000
Czy sąsiedzi Ci w tym pomogli?
16:16
Yes, which is why I gave them a shout-out. Let's hear some more examples.
280
976431
4480
Tak, dlatego ich pokrzyczałem. Posłuchajmy więcej przykładów.
16:24
My teacher gave me a shout-out in the classroom
281
984111
2760
Nauczyciel nakrzyczał na mnie w klasie,
16:26
because I got a high mark in the exam.
282
986991
2360
bo dostałem wysoką ocenę na egzaminie.
16:30
I want to give a shout-out to the volunteers
283
990711
2240
Chciałbym wyrazić uznanie dla wolontariuszy,
16:33
who raised over £1,000 for the children's charity.
284
993071
4040
którzy zebrali ponad 1000 funtów na rzecz organizacji charytatywnej na rzecz dzieci.
16:37
We will use the money to take the children on a day out in London.
285
997231
3720
Pieniądze przeznaczymy na zabranie dzieci na jednodniową wycieczkę do Londynu.
16:42
My uncle gave a big shout-out on the radio
286
1002271
2160
Wujek przez radio głośno wołał
16:44
to the doctor who saved my aunt's life
287
1004551
2040
do lekarza, który uratował życie mojej ciotce,
16:46
when she choked on her food in the restaurant.
288
1006711
2480
gdy ta zakrztusiła się jedzeniem w restauracji.
16:52
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
289
1012471
4000
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English,
16:56
and we are learning 'shout-out',
290
1016591
2600
a my uczymy się „krzyczeć”,
16:59
which means 'mention a person's name to express praise or thank them'.
291
1019311
4280
co oznacza „wspomnij imię danej osoby, aby wyrazić jej pochwałę lub podziękować”.
17:03
Yes, and I said earlier that it's commonly done publicly
292
1023711
3560
Tak, i mówiłem wcześniej, że powszechnie robi się to publicznie
17:07
or in front of a group of people.
293
1027391
1880
lub przed grupą ludzi.
17:09
It's often used in award ceremonies.
294
1029391
2640
Jest często używany podczas ceremonii wręczania nagród.
17:12
People mention someone's name to give thanks for helping them win an award.
295
1032151
4160
Ludzie wspominają czyjeś imię, aby podziękować za pomoc w zdobyciu nagrody.
17:16
Exactly. We often we often say, 'a big shout-out',
296
1036431
2760
Dokładnie. Często mówimy „wielkie okrzyki”
17:19
and it's used with the verb 'give', 'give a shout-out'.
297
1039311
3960
i jest ono używane z czasownikiem „daj”, „daj okrzyk”.
17:23
Hope you've learned how to use 'shout-out'.
298
1043391
2280
Mam nadzieję, że nauczyłeś się używać „okrzyku”.
17:25
— See you next time! — Bye!
299
1045791
1480
- Do zobaczenia następnym razem! - Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7