What does 'out with the old, in with the new' mean?

36,758 views ・ 2019-12-30

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:08
Feifei: Hello. It's time for The English
0
8000
2760
Feifei: Cześć. Czas na The English
00:10
We Speak, with you, Rob...
1
10760
1620
We Speak, z tobą, Rob...
00:12
Rob: ... and you, Feifei. Hello!
2
12380
1840
Rob: ...i ty, Feifei. Cześć!
00:14
Feifei: So, Rob, another year over.
3
14220
2950
Feifei: Rob, kolejny rok za nami.
00:17
Rob: Yes, goodbye 2019. It's been
4
17170
2870
Rob: Tak, żegnaj 2019. To był
00:20
a good year,
5
20040
2720
dobry rok,
00:23
but it's time for a clear up.
6
23180
1540
ale nadszedł czas na porządki.
00:24
Feifei: Rob's tidying up!
7
24720
2040
Feifei: Rob sprząta!
00:28
Why, Rob?
8
28660
1000
Dlaczego Rob?
00:29
Rob: Well, there's so much junk
9
29660
1900
Rob: Cóż,
00:31
lying around - let's clear out
10
31560
1780
wokół leży tyle śmieci - wyczyśćmy
00:33
the old stuff. I'd like
11
33340
1780
stare rzeczy. Chciałbym
00:35
to start the New Year with a tidy office.
12
35130
2330
rozpocząć Nowy Rok od uporządkowanego biura.
00:37
Feifei: Oh right - we can say 'out with
13
37460
2892
Feifei: Och, racja – możemy powiedzieć „ze
00:40
the old, in with the new'.
14
40352
1928
starym, z nowym”.
00:42
Rob: Out with the old, in with the new.
15
42280
2596
Rob: Koniec ze starym, wejdź z nowym.
00:44
Yeap - a good expression, Feifei.
16
44876
2243
Tak - dobre określenie, Feifei.
00:47
You mean leave
17
47119
951
Masz na myśli pozostawienie
00:48
old things or old ideas behind and start
18
48070
2810
starych rzeczy lub starych pomysłów za sobą i rozpoczęcie od
00:50
fresh with new things or ideas.
19
50880
2000
nowa z nowymi rzeczami lub pomysłami.
00:52
Feifei: I do! It's often said
20
52880
1880
Feifei: Tak! Często mówi się
00:54
around New Year.
21
54767
1042
o Nowym Roku.
00:55
Rob: Well, I had better get on with
22
55809
1311
Rob: Cóż, lepiej już zabieram się za
00:57
getting rid of old things
23
57120
1460
pozbywanie się starych rzeczy,
01:01
while we hear
24
61920
520
podczas gdy my usłyszymy
01:02
some examples
25
62440
980
kilka przykładów
01:03
of this phrase in action...
26
63420
2460
tego zwrotu w akcji...
01:07
It's time for me to get rid of my old boots
27
67800
2980
Nadszedł czas, abym pozbył się moich starych butów
01:10
and buy a new pair.
28
70780
1420
i kupił nową parę.
01:12
Out with the old, in with the new!
29
72200
2220
Precz ze starym, wejdź z nowym!
01:15
The tech company released their
30
75320
1740
Firma technologiczna wypuściła swoją
01:17
new range last week. I've already
31
77060
2100
nową gamę w zeszłym tygodniu. Już
01:19
bought something.
32
79160
1140
coś kupiłem.
01:20
It's out with the old chunky phone
33
80300
2220
To koniec ze starym, masywnym telefonem
01:22
and in with the new
34
82520
1300
i nowym,
01:23
lightweight touch screen-one.
35
83820
2540
lekkim ekranem dotykowym. W
01:27
Last year I spent too much time
36
87280
2100
zeszłym roku spędziłem zbyt dużo czasu
01:29
eating cake - but now for 2020,
37
89380
2420
na jedzeniu ciasta – ale teraz w 2020 roku
01:31
I'm going to join a gym
38
91800
1600
zamierzam zapisać się na siłownię
01:33
and get fit - it's out with the
39
93400
2240
i zadbać o formę – koniec ze
01:35
old body and in with the new one!
40
95640
2340
starym ciałem i wejście z nowym!
01:40
Feifei: You're listening to The English We
41
100780
1600
Feifei: Słuchasz The English We
01:42
Speak from BBC Learning English.
42
102380
2160
Speak z BBC Learning English.
01:44
In this programme,
43
104544
1246
W tym programie
01:45
we're looking at the expression 'out with
44
105790
2070
przyjrzymy się wyrażeniu „ze
01:47
the old, in with the new'. It means getting
45
107860
3040
starym, z nowym”. Oznacza to
01:50
rid of old ideas or things and
46
110900
2317
pozbycie się starych pomysłów lub rzeczy i
01:53
starting fresh with new ones.
47
113217
2280
rozpoczęcie od nowa z nowymi.
01:55
So what new things or ideas
48
115497
2122
Więc jakie nowe rzeczy lub pomysły
01:57
shall we have for 2020, Rob?
49
117619
1890
mamy na rok 2020, Rob?
01:59
Rob: Hmmm... Well, for a new thing,
50
119509
2084
Rob: Hmmm... Cóż, jako nowość,
02:01
I was thinking about some
51
121593
1520
myślałem o
02:03
flowers in the studio.
52
123113
1337
kwiatach w pracowni.
02:04
Feifei: Nice.
53
124450
1000
Feifei: Nieźle.
02:05
Rob: And for my new idea, I thought
54
125450
2071
Rob: A jeśli chodzi o mój nowy pomysł, pomyślałem, że
02:07
I would start introducing
55
127521
1509
zacznę wprowadzać
02:09
the programme every week
56
129030
1449
program co tydzień
02:10
- it's always been you, Feifei!
57
130479
2001
- to zawsze byłeś ty, Feifei!
02:12
Feifei: Excuse me, Rob ... I've always
58
132480
2595
Feifei: Przepraszam, Rob... Zawsze
02:15
introduced the programme.
59
135075
1738
przedstawiałem program. Na
02:16
It's ladies first! Sorry, I'm not
60
136813
2017
pierwszym miejscu są panie! Przepraszam, nie
02:18
changing that. But actually
61
138830
1911
zmienię tego. Ale tak naprawdę
02:20
I was thinking about another change.
62
140741
2549
myślałem o innej zmianie.
02:23
Rob: Oh yes, what's that?
63
143290
1780
Rob: O tak, co to jest?
02:25
Feifei: A new presenter. As we say -
64
145070
2924
Feifei: Nowy prezenter. Jak mówimy -
02:27
out with old (you, Rob), and in with
65
147994
2979
koniec ze starym (ty, Rob) i
02:30
the new (hi Dan).
66
150980
1400
nowy (cześć Dan).
02:32
Dan: Hi Feifei!
67
152380
1660
Dan: Cześć Feifei!
02:34
Rob: Hi!
68
154040
940
02:34
Feifei: Just joking! Happy
69
154980
1740
Rob: Cześć!
Feifei: Tylko żartuję! Szczęśliwego
02:36
New Year, Rob!
70
156720
2000
Nowego Roku, Rob!
02:38
Rob: You too.
71
158720
1440
Rob: Ty też.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7