BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Expressions with 'A'

40,873 views ・ 2024-08-11

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to The  English We Speak with me Feifei.
0
160
3920
Witamy w The English We Speak with me Feifei. I
00:04
And me Rob. Hey Feifei, I  wonder if you can help me?
1
4080
3400
ja Rob. Hej Feifei, zastanawiam się, czy możesz mi pomóc?
00:07
Of course, what is it?
2
7480
1520
Oczywiście, co to jest?
00:09
Well, when I was cycling to the office I  got a puncture and I need help fixing it.
3
9000
5280
Cóż, kiedy jechałem rowerem do biura, przebiłem oponę i potrzebuję pomocy, aby ją naprawić.
00:14
Sure, I can help you with that; it's a doddle.
4
14280
3560
Jasne, mogę Ci w tym pomóc; to bzdura.
00:17
Right... So, you think it's easy?
5
17840
1880
Jasne... Więc myślisz, że to łatwe?
00:19
Yes, that's what a doddle means.  If we say something is 'a doddle',  
6
19720
4280
Tak, to właśnie oznacza doddle. Jeśli mówimy, że coś jest „doddle”,
00:24
it means 'it's easy to do'.  It's an informal expression.
7
24000
4160
oznacza to, że „jest to łatwe do zrobienia”. To nieformalne wyrażenie.
00:28
Okay, if you say so. Uh, now  can we hear some examples first?
8
28160
3480
Ok, jeśli tak mówisz. Aha, czy możemy najpierw usłyszeć kilka przykładów?
00:31
Yes, that's a doddle too!
9
31640
6200
Tak, to też jest bzdura!
00:37
'According to the instructions, building  this bookshelf should be a doddle.'
10
37840
5640
„Zgodnie z instrukcją zbudowanie tego regału powinno być dziecinnie proste”.
00:43
'Getting to the museum is a doddle. You  only need to take one train straight there.'
11
43480
6040
„Dotarcie do muzeum to pestka. Wystarczy, że pojedziesz tam prosto jednym pociągiem.
00:49
'The test was a doddle and I got full marks.'
12
49520
6720
„Test był kiepski i dostałem pełne oceny”.
00:56
You're listening to The English We Speak from  BBC Learning English and we're hearing about  
13
56240
5560
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English i słyszymy o
01:01
the expression a doddle. We can say this  to mean it's an easy task to do, just like  
14
61800
5520
wyrażeniu „doddle”. Można to powiedzieć, aby oznaczać, że jest to łatwe zadanie, podobnie jak
01:07
mending your bike puncture. In fact, it's such a  doddle maybe I can show you how to fix it, Rob?
15
67320
6440
naprawa przebitej opony w rowerze. Właściwie to taka drobnostka. Może pokażę ci, jak to naprawić, Rob?
01:13
Well, I did try and I managed to break the wheel.
16
73760
4080
Cóż, próbowałem i udało mi się złamać koło.
01:17
Oh no. Maybe fixing your puncture  won't be such a doddle after all.
17
77840
4480
O nie. Może jednak naprawienie przebicia nie będzie takie trudne.
01:22
Maybe not. Perhaps it's time to start walking.
18
82320
3000
Może nie. Być może już czas zacząć chodzić.
01:25
Good idea. Walking to work  will definitely be a doddle.
19
85320
4120
Dobry pomysł. Chodzenie do pracy z pewnością będzie nie lada wyzwaniem.
01:29
I hope so! Bye-bye.
20
89440
1600
Mam nadzieję, że tak! Do widzenia.
01:31
Bye!
21
91040
1600
Do widzenia!
01:32
Hello and welcome to The  English We Speak. I'm Feifei.
22
92640
3480
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
01:36
And I'm Neil.
23
96120
1200
A ja jestem Neil.
01:37
Where's your beard?
24
97320
1640
Gdzie jest twoja broda?
01:38
Oh, uh, I shaved it off. Fancied to  change. Beards are such a thing these days.
25
98960
5040
Och, uh, zgoliłem to. Masz ochotę się zmienić. Brody są dziś czymś takim.
01:44
Yep! Ever since beards became a  thing, I found them a bit boring.
26
104000
4480
Tak! Odkąd brody stały się modne, wydawały mi się trochę nudne.
01:48
'a thing'. Of course we know what the word thing  normally means, but what does 'a thing' mean here?
27
108480
6040
„rzecz”. Oczywiście wiemy, co zwykle oznacza słowo „rzecz”, ale co oznacza „rzecz” w tym przypadku?
01:54
Our phrase for this program means 'a trend or  something recognisable in popular culture'.  
28
114520
5320
Nasze określenie tego programu oznacza „trend lub coś rozpoznawalnego w kulturze popularnej”.
02:00
If beards are 'a thing', it means they've  become 'fashionable'. Lots of people have them.
29
120720
5520
Jeśli brody są „istotą”, oznacza to, że stały się „modne”. Wiele osób je ma.
02:06
Yes, cats on the internet; they're a thing.
30
126240
2480
Tak, koty w Internecie; są rzeczą.
02:08
Oh, Fidget Spinners; they're definitely a thing.
31
128720
3040
Och, Fidget Spinnery; z pewnością są czymś.
02:11
Fidget Spinners?
32
131760
1320
Fidget Spinnery?
02:13
Yes, those little metal or plastic toys  that you spin on your finger, know them?
33
133080
5480
Tak, te małe metalowe lub plastikowe zabawki, które kręcisz na palcu, znasz je?
02:18
Ah, those things that kids  everywhere are playing with?
34
138560
2840
Ach, te rzeczy, którymi bawią się dzieci na całym świecie?
02:21
Not just kids! Anyway, what else is  a thing? Listen to these examples:
35
141400
8440
Nie tylko dzieci! W każdym razie o co jeszcze chodzi? Posłuchaj tych przykładów:
02:30
'Using funny GIFS in your  message is such a thing.'
36
150520
4760
„Taką rzeczą jest używanie zabawnych GIF-ów w wiadomości”.
02:35
'You know parkour? The sport of running and  
37
155280
2360
Znasz parkour? Sport polegający na bieganiu i
02:37
jumping across buildings.  Why is that such a thing?'
38
157640
4960
skakaniu po budynkach. Dlaczego to coś takiego?
02:42
'Organic powdered food? Since  when has that been a thing?'
39
162600
8360
„Ekologiczna żywność w proszku? Od kiedy to się dzieje?
02:50
A well-known use of this phrase  was after American personality  
40
170960
4200
Dobrze znane użycie tego wyrażenia miało miejsce po tym, jak amerykańska osobowość
02:55
Kim Kardashian posted a picture of herself  pregnant with the words "pregnancy lips".
41
175160
5680
Kim Kardashian opublikowała zdjęcie, na którym jest w ciąży, ze słowami „ciążowe usta”.
03:00
It's not a term that many people had  heard of and prompted responses like  
42
180840
3760
Nie jest to termin, o którym wiele osób słyszało i które wywołało takie reakcje:
03:04
this - 'Pregnancy lips? Is that even a thing?'
43
184600
3400
„Usta w ciąży? Czy to w ogóle coś?
03:08
Yes, when someone refers to  a trend you haven't heard of,  
44
188000
3360
Tak, gdy ktoś odnosi się do trendu, o którym nie słyszałeś
03:11
or that you doubt exists, feel free to  respond with - 'Is that even a thing?'
45
191360
5720
lub w który wątpisz, że istnieje, nie wahaj się odpowiedzieć: „Czy o to w ogóle chodzi?”
03:17
But there's little doubt the phrase 'a thing' is  
46
197080
2920
Ale nie ma wątpliwości, że wyrażenie „rzecz”
03:20
itself 'a thing'. It's now been  included in major dictionaries.
47
200000
3640
samo w sobie jest „rzeczą”. Zostało teraz uwzględnione w głównych słownikach.
03:23
There we are - a thing. No plans  to grow the beard back then?
48
203640
4320
Oto jesteśmy - rzecz. Nie miałeś wtedy planów zapuszczania brody?
03:27
Uh, only when being clean shaven  becomes too much of a thing.
49
207960
3680
Uh, tylko wtedy, gdy gładko ogolony staje się przesadą.
03:31
Bye.
50
211640
520
Do widzenia.
03:32
Bye.
51
212160
1920
Do widzenia.
03:34
Welcome to The English We Speak. I'm Beth.
52
214080
2760
Witamy w programie The English We Speak. Jestem Beth.
03:36
And I'm Feifei.
53
216840
1360
A ja jestem Feifei.
03:38
We have a word used when something is 'a  disappointment'. It's the noun 'blow' in 'a blow'.
54
218200
6600
Używamy takiego słowa, gdy coś jest „ rozczarowaniem”. To rzeczownik „uderzenie” w „uderzeniu”.
03:44
'a blow'? Can you give us some context, Beth?
55
224800
3920
„uderzenie”? Czy możesz podać nam kontekst, Beth?
03:48
Well, I've been trying to buy a new car. I  saw one I really liked and I was just about  
56
228720
5800
Cóż, próbowałem kupić nowy samochód. Widziałem taki, który bardzo mi się spodobał i już miałem go
03:54
to buy it, but I've just found out that  it sold yesterday. It's a bit of a blow.
57
234520
5200
kupić, ale właśnie dowiedziałem się, że wczoraj się sprzedał. To trochę cios.
04:00
It does sound like a blow. How disappointing! A  similar thing happened to me when I was looking  
58
240360
6120
To brzmi jak cios. Jakie rozczarowujące! Podobna sytuacja przydarzyła mi się, gdy szukałam
04:06
for a flat. I made an offer, but someone  made a higher offer, so I missed out.
59
246480
6040
mieszkania. Złożyłem ofertę, ale ktoś złożył wyższą ofertę, więc ją przegapiłem.
04:12
Oh, what a blow! This word is especially used when  
60
252520
3920
Och, co za cios! Tego słowa używa się szczególnie wtedy, gdy
04:16
something hasn't gone the way you  imagined and has ruined your plans.
61
256440
3960
coś nie poszło tak, jak sobie wyobrażałeś i pokrzyżowało Twoje plany.
04:20
And is often used when something is delayed,  
62
260400
2760
Często używa się go, gdy coś jest opóźnione,
04:23
cancelled or fails. Did you find your  phone by the way? I heard you lost it.
63
263160
5000
anulowane lub kończy się niepowodzeniem. Czy przy okazji znalazłeś swój telefon? Słyszałem, że to zgubiłeś.
04:28
No, so I've lost all my pictures and contacts.  It's a blow. Let's hear some more examples:
64
268160
10840
Nie, więc straciłem wszystkie zdjęcia i kontakty. To cios. Posłuchajmy więcej przykładów:
04:39
'We didn't get the funding, so the  project can't go ahead. It's a blow!'
65
279000
5680
„Nie dostaliśmy finansowania, więc projekt nie może być kontynuowany. To cios!
04:44
'It was a bit of a blow when they  found out the festival was cancelled.'
66
284680
5040
„Kiedy dowiedzieli się, że festiwal został odwołany, był to dla nich ogromny cios”.
04:49
'We'd made a lunch reservation for 1pm, so it was  a blow when the train was delayed until 1.30.'
67
289720
9600
„Zarezerwowaliśmy lunch na 13:00, więc opóźnienie pociągu do 13:30 było dla nas ciosem”.
04:59
You're listening to The English We Speak from  BBC Learning English and we're learning the word  
68
299320
6280
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English i uczymy się słowa
05:05
'blow' in 'a blow', which is a way of saying  something has happened that is disappointing.
69
305600
6520
„uderzenie” w „uderzenie”, które jest sposobem na powiedzenie, że wydarzyło się coś, co rozczarowuje.
05:12
Blow can also be used as a verb in the phrase  'it blows' to express 'something annoying'.  
70
312120
6720
Blow może być również użyte jako czasownik w wyrażeniu „wieje”, aby wyrazić „coś irytującego”.
05:18
Though this isn't as common. For example -  'It blows that I didn't get the car I wanted.'
71
318840
5640
Chociaż nie jest to tak powszechne. Na przykład: „To niedorzeczne, że nie dostałem takiego samochodu, jaki chciałem”.
05:24
Definitely. By the way, Neil  is selling a car. Did you know?
72
324480
4320
Zdecydowanie. A tak przy okazji, Neil sprzedaje samochód. Czy wiedziałeś?
05:28
Yes, it's a nice one, but  far too expensive for me.
73
328800
4040
Tak, jest fajny, ale dla mnie zdecydowanie za drogi.
05:32
Oh, another blow. Oh well, good  luck finding one! See you next time.
74
332840
5080
O, kolejny cios. No cóż, powodzenia w znalezieniu takiego! Do zobaczenia następnym razem.
05:37
Bye.
75
337920
2880
Do widzenia.
05:40
Hello and welcome to The  English We Speak. I'm Feifei.
76
340800
3600
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
05:44
And hello! I'm Neil. Um,  sorry to mention it Feifei,  
77
344400
4240
I cześć! Jestem Neil. Um, przepraszam, że o tym wspominam, Feifei,
05:48
but why is there a big coffee stain on your top?
78
348640
3120
ale dlaczego na twoim blacie jest duża plama po kawie?
05:51
Because I spilled coffee all over me.
79
351760
2680
Ponieważ rozlałam się po całej kawie.
05:54
Ah, that was a bit silly! And did I notice  when you arrived that you were limping?
80
354440
4840
Ach, to było trochę głupie! Czy zauważyłem, kiedy przyszedłeś, że kulejesz?
05:59
Yes, I was, and thereby hangs a tail.
81
359280
3520
Tak, byłem i przez to zwisa ogon.
06:02
Where? Did you trip over a tail?
82
362800
3160
Gdzie? Potknąłeś się o ogon?
06:05
No Neil, I mean there's more to tell you. When we  say 'thereby hangs a tail' we mean 'what I have  
83
365960
6960
Nie, Neil, mam na myśli, że jest ci więcej do powiedzenia. Kiedy mówimy „w ten sposób zwisa ogon”, mamy na myśli „to, co ci
06:12
told you involves a longer explanation, or there's  more to tell you'. It's an expression taken from  
84
372920
6560
powiedziałem, wymaga dłuższego wyjaśnienia lub jest więcej do powiedzenia”. To wyrażenie zaczerpnięte z książki „
06:19
As You Like It by William Shakespeare. So, let  me explain why I have a coffee stain and limp.
85
379480
6360
Jak wam się podoba” Williama Szekspira. Pozwólcie, że wyjaśnię, dlaczego mam plamy od kawy i wiotkie.
06:25
If it involves me, then no.
86
385840
1760
Jeśli dotyczy to mnie, to nie.
06:27
It does!
87
387600
1000
To prawda!
06:28
Oh... Should we have some  examples of thereby hangs a tail:
88
388600
7080
Och... Czy powinniśmy podać kilka przykładów tego, jak zwisa ogon:
06:35
'Why are you covered in mud?'
89
395680
2200
„Dlaczego jesteś pokryty błotem?”
06:37
'Well, thereby hangs a tail.'
90
397880
4840
„No cóż, w ten sposób zwisa ogon”.
06:42
'I won that medal for bravery,  and thereby hangs a tail.'
91
402720
5840
„Zdobyłem ten medal za odwagę i przez to zwisam ogon”.
06:48
'What a journey! All the main roads were closed,  
92
408560
4000
„Co za podróż! Wszystkie główne drogi były zamknięte,
06:52
so we had to drive cross country,  and thereby hangs a tail!'
93
412560
6960
więc musieliśmy jechać na przełaj, i przez to zwisa ogon!'
07:00
You're listening to The English We  Speak from BBC Learning English.  
94
420480
3880
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English.
07:04
I've been telling Neil about the phrase  thereby hangs a tail. It means there's  
95
424360
4520
Opowiadałem Neilowi ​​o wyrażeniu „ w ten sposób zwisa ogon”. Oznacza to, że jest jeszcze
07:08
more to say about what I have already told  you. Neil, can you guess what's happened?
96
428880
5840
więcej do powiedzenia na temat tego, co już Ci powiedziałem. Neil, czy zgadniesz, co się stało?
07:14
So, you have a limp and you  have a coffee stain on your  
97
434720
3840
Więc utykasz i masz plamę po kawie na
07:18
top... Were you dancing with a full cup of coffee?
98
438560
3880
górze… Tańczyłeś z pełną filiżanką kawy?
07:22
I wasn't. In fact, I was walking  to the studio carefully carrying  
99
442440
5160
nie byłem. Prawdę mówiąc, szedłem do studia ostrożnie niosąc
07:27
my coffee when I tripped over a a  bag of potatoes in the corridor.
100
447600
4480
kawę, kiedy potknąłem się na korytarzu o torbę ziemniaków.
07:32
Ah, that's my bag of potatoes!
101
452080
2560
Ach, to mój worek ziemniaków!
07:34
I thought so, but why is there a  bag of potatoes in the corridor?
102
454640
4520
Tak myślałem, ale dlaczego na korytarzu jest worek ziemniaków?
07:39
Well, thereby hangs a tail.
103
459160
2080
Cóż, w ten sposób wisi ogon.
07:41
I'm all ears.
104
461240
1120
Jestem cały w uszach.
07:42
I'll tell you later. It's time to go now. Bye.
105
462360
2920
Powiem ci później. Czas już iść. Do widzenia.
07:45
Bye.
106
465280
3080
Do widzenia.
07:48
Hello and welcome to The  English We Speak. I'm Feifei.
107
468360
3840
Witamy w The English We Speak. Jestem Feifei.
07:52
And hello! I'm Rob.
108
472200
1920
I cześć! Jestem Rob.
07:54
Rob, I'm having a bit of trouble with my computer.
109
474120
3520
Rob, mam małe problemy z komputerem.
07:57
What, again? What's the problem this time?
110
477640
3120
Co znowu? Jaki jest problem tym razem?
08:00
Well, I've written the script for this programme,  
111
480760
3000
Cóż, napisałem scenariusz tego programu,
08:03
but it won't save! And I can't print it out.  This computer just does not work. Can you fix it?
112
483760
10440
ale on się nie zapisze! I nie mogę tego wydrukować. Ten komputer po prostu nie działa. Czy możesz to naprawić?
08:14
Let me have a pop at it.
113
494200
1800
Pozwól mi na to popatrzeć.
08:16
A pop? Are you going to make it  explode? That's a bit extreme, Rob.
114
496000
5640
Pop? Czy sprawisz, że eksploduje? To trochę ekstremalne, Rob.
08:21
Don't worry Feifei. If I 'have a pop  at something' I just mean 'I'll try  
115
501640
4240
Nie martw się Feifei. Jeśli „mam ochotę” na coś, mam na myśli po prostu „spróbuję
08:25
and do it', so I'll have a go at doing  something, like fixing in your computer.
116
505880
5120
i zrobię to”, więc spróbuję coś zrobić, na przykład naprawić komputer.
08:31
Right, okay. Rob, have a pop then,  but just don't delete all my work.
117
511000
5560
Jasne, OK. Rob, w takim razie wypij drinka, ale tylko nie usuwaj całej mojej pracy.
08:36
Don't worry Feifei, I would never do that,  
118
516560
2520
Nie martw się Feifei, nigdy bym tego nie zrobił,
08:39
would I? Let's hear some more examples  of the phrase while I sort this out:
119
519080
7040
prawda? Kiedy będę to wszystko wyjaśniał, posłuchajmy więcej przykładów tego wyrażenia:
08:46
'I'm going to have a pop at  doing this online application  
120
526120
2360
„Będę miał szansę na złożenie wniosku online
08:48
for a passport. Apparently, it's really easy!'
121
528480
3640
o paszport. Podobno to naprawdę proste!
08:52
'We had a pop at making a cake, but we  baked it for too long and it burnt!'
122
532120
5920
„Mieliśmy smykałkę do zrobienia ciasta, ale piekliśmy je za długo i się spaliło!”
08:58
'Why not have a pop at yoga? I've heard  it's good for your mind, body and soul.'
123
538040
7960
Dlaczego nie spróbować jogi? Słyszałem, że to jest dobre dla twojego umysłu, ciała i duszy.
09:06
This is The English We Speak  from BBC Learning English and  
124
546000
4000
To jest The English We Speak z BBC Learning English i
09:10
we're talking about the phrase have  a pop, which means to try something.
125
550000
5520
mówimy o wyrażeniu mieć pop, co oznacza spróbować czegoś.
09:15
So Rob, you've had a pop at  fixing my computer, any luck?
126
555520
4440
Rob, udało ci się naprawić mój komputer, udało ci się?
09:19
Um, not exactly... Um, everything seems  to have disappeared from the screen.
127
559960
6080
Hmm, niezupełnie… Hmm, wygląda na to, że wszystko zniknęło z ekranu.
09:26
Let me look. No! You have deleted my script! Rob,  did you know that have a pop has another meaning?
128
566040
10160
Pozwól mi spojrzeć. NIE! Usunąłeś mój skrypt! Rob, czy wiesz, że „pop” ma inne znaczenie?
09:36
Oh yeah, what's that?
129
576200
1320
O tak, co to jest?
09:37
'to have a pop' also means 'to criticise,  
130
577520
3120
„mieć pop” oznacza także „krytykować,
09:40
or even to try and hit someone', and I'm going  to have a pop at you for losing my script!
131
580640
6480
lub nawet próbować kogoś uderzyć”, więc nakrzyczę na ciebie za zgubienie scenariusza!
09:47
Hold on Feifei, if we don't have a script,  we won't know what will happen next.
132
587120
4320
Trzymaj się, Feifei, jeśli nie mamy scenariusza, nie będziemy wiedzieć, co będzie dalej.
09:51
I think the listeners know, Rob, don't they? Bye.
133
591440
3920
Myślę, że słuchacze wiedzą, Rob, prawda? Do widzenia.
09:55
Bye.
134
595360
1520
Do widzenia.
09:56
Ouch!
135
596880
2440
Auć!
10:00
Welcome to The English We Speak. I'm Rob and  I'm live here with the hero of the day, Feifei!
136
600000
6880
Witamy w programie The English We Speak. Jestem Rob i mieszkam tutaj z bohaterem dnia, Feifei!
10:06
Thanks Rob. Hello everyone!
137
606880
1960
Dzięki Rob. Witam wszystkich!
10:08
Now, let's talk about that fantastic performance.  BBC Learning English FC were two goals down and  
138
608840
6680
Porozmawiajmy teraz o tym fantastycznym występie. BBC Learning English FC straciło dwa gole, a
10:15
then you came along and scored three times  in the last 10 minutes! How do you feel?
139
615520
5640
potem wszedłeś i strzeliłeś trzy gole w ciągu ostatnich 10 minut! Jak się czujesz?
10:21
Well it was really all down to the team. I was  just the right person in the right place today.
140
621160
6560
Tak naprawdę wszystko zależało od zespołu. Dziś byłem właściwą osobą na właściwym miejscu.
10:27
A very modest answer, but the  crowd are going wild about you,  
141
627720
4400
Bardzo skromna odpowiedź, ale tłum szaleje na Twoim punkcie,
10:32
just listen! It's fair to say  Feifei, you played a blinder.
142
632120
5400
po prostu słuchaj! Można śmiało powiedzieć Feifei, grałeś na ślepo. Po
10:37
I'm just doing my job. Though, as a  proud BBC Learning English FC player,  
143
637520
6040
prostu wykonuję swoją pracę. Chociaż jako dumny zawodnik BBC Learning English FC,
10:43
there's one thing I would  like to say to the audience.
144
643560
3000
jest jedna rzecz, którą chciałbym powiedzieć publiczności.
10:46
Of course! Go ahead.
145
646560
1960
Oczywiście! Zacząć robić.
10:48
I'd like to explain that phrase  you used - 'to play a blinder'.
146
648520
4840
Chciałbym wyjaśnić to wyrażenie, którego użyłeś – „grać na ślepo”. „
10:53
'to play a blinder' is a phrase used to  describe 'an amazing display of skill,  
147
653360
5360
grać na ślepo” to wyrażenie używane do opisania „niesamowitego pokazu umiejętności,
10:58
usually sports, but also in other areas in life'.
148
658720
4000
zwykle sportowych, ale także w innych dziedzinach życia”.
11:02
Yes! Not only did you play a blinder  in the football game today Feifei,  
149
662720
5120
Tak! Nie tylko dzisiaj w meczu piłki nożnej zagrałeś na ślepo, Feifei, ale też
11:07
you played a blinder with that  definition. Listen to the crowd!
150
667840
7320
zagrałeś na ślepo z tą definicją. Posłuchaj tłumu!
11:15
I'd like to add a little more, Rob.  Why do we use the word blinder?
151
675160
5240
Chciałbym dodać jeszcze trochę, Rob. Dlaczego używamy słowa ślepiec?
11:20
Well, imagine you're watching  a dazzling performance,  
152
680400
3240
Cóż, wyobraź sobie, że oglądasz olśniewający występ,
11:23
something so good it seems to shine  brightly. The idea is that it's so shiny,  
153
683640
5840
coś tak dobrego, że zdaje się świecić jasno. Pomysł jest taki, że jest tak błyszczący i
11:29
so dazzling it could cause  someone watching to go blind.
154
689480
3720
tak olśniewający, że ktoś obserwujący może oślepnąć.
11:33
Oh, like looking at the sun. Thankfully, it's just  an expression. If you're watching or listening  
155
693200
5920
Och, jakbym patrzył na słońce. Na szczęście to tylko wyrażenie. Jeśli oglądasz lub słuchasz
11:39
to this show, we're sure your eyesight won't  be affected. Let's have some more examples:
156
699120
8800
tego programu, jesteśmy pewni, że nie będzie to miało wpływu na Twój wzrok . Podajmy więcej przykładów:
11:47
'Teresa played a blinder today in the final. What  a simply amazing performance on the tennis court.'
157
707920
7760
„Teresa dzisiaj w finale zagrała na ślepo. Cóż za po prostu niesamowity występ na korcie tenisowym.
11:55
'Did you see Mexico beating Germany  in the World Cup? Mexican forward,  
158
715680
4320
„Czy widziałeś Meksyk pokonujący Niemcy w Pucharze Świata? Meksykański napastnik,
12:00
Hirving Lozano, played an absolute blinder!'
159
720000
4160
Hirving Lozano, zagrał absolutnie niewiarygodnie!
12:04
'Darren, what an awesome presentation! You  
160
724160
2680
Darren, co za wspaniała prezentacja!
12:06
played a blinder. I'm pretty sure  we've just won some new clients.'
161
726840
7800
Grałeś na ślepo. Jestem pewien, że właśnie pozyskaliśmy kilku nowych klientów.
12:14
You're listening to The English We Speak  from BBC Learning English. Please notice  
162
734640
5040
Słuchasz programu The English We Speak z BBC Learning English. Proszę zauważyć,
12:19
that in the last example we weren't talking  about sport. You can also play a blinder in  
163
739680
6080
że w ostatnim przykładzie nie rozmawialiśmy o sporcie. Możesz także zagrać na ślepo w
12:25
a work or business context, or anything  that involves skill and performance.
164
745760
5720
kontekście pracy lub biznesowym lub we wszystkim, co wymaga umiejętności i wydajności.
12:31
Well Rob, I think we've  both played a blinder today.
165
751480
3320
Cóż, Rob, myślę, że oboje dzisiaj zagraliśmy na ślepo.
12:34
Thank you, thank you! Which  reminds me, hang on a second...
166
754800
6320
Dziękuję, dziękuję! Co mi przypomina: poczekaj chwilę…
12:41
Let's bring back the cheering crowd!
167
761120
2880
Przywróćmy wiwatujący tłum!
12:44
I love it. Wouldn't it be great if we could have  people cheering us just like that in real life?
168
764000
6520
Kocham to. Czy nie byłoby wspaniale, gdybyśmy mogli mieć ludzi, którzy by nas tak kibicowali w prawdziwym życiu?
12:50
And wouldn't it be fantastic if, in real  life, you were actually good at football?
169
770520
5200
I czy nie byłoby fantastycznie, gdybyś w prawdziwym życiu był naprawdę dobry w piłce nożnej?
12:55
Hey, come on, we both know I played  a blinder, at least in the programme.
170
775720
5120
Hej, daj spokój, oboje wiemy, że zagrałem na ślepo, przynajmniej w programie.
13:00
Okay.
171
780840
992
Dobra.
13:01
- Bye. - Bye.
172
781832
4808
- Do widzenia. - Do widzenia.
13:06
Welcome to The English We Speak. I'm Beth.
173
786640
3240
Witamy w programie The English We Speak. Jestem Beth.
13:09
And I'm Feifei.
174
789880
680
A ja jestem Feifei.
13:11
We have an expression all about being very happy,  particularly when your face suddenly reflects  
175
791280
6520
Mamy wyraz mówiący o byciu bardzo szczęśliwym, zwłaszcza gdy na twojej twarzy nagle widać,
13:17
how happy or excited you are. it's a nice phrase  for Christmas and it has a Christmas word in it.
176
797800
6120
jak bardzo jesteś szczęśliwy lub podekscytowany. to ładne określenie na Boże Narodzenie i zawiera ono świąteczne słowo.
13:23
It's 'light up like a Christmas tree'.
177
803920
2360
To „świeci jak choinka”.
13:26
'light up like a Christmas tree'.
178
806280
2400
„świecą jak choinka”. Czy
13:28
Can you give give us some context, Beth?
179
808680
2160
możesz podać nam kontekst, Beth?
13:30
Well, think about a Christmas tree. When you  turn on the lights, it's suddenly much brighter,  
180
810840
5560
No cóż, pomyśl o choince. Kiedy włączasz światło, nagle robi się znacznie jaśniej,
13:36
it's full of life and energy. Now, imagine this  being your face. Last year, I got a puppy for  
181
816400
6960
jest pełne życia i energii. Teraz wyobraź sobie, że to Twoja twarz. W zeszłym roku dostałem na
13:43
Christmas. It was such a shock. When I saw him,  I lit up like a Christmas tree; I was so happy!
182
823360
6640
Boże Narodzenie szczeniaka. To był szok. Kiedy go zobaczyłam, rozjaśniłam się jak choinka; Byłem taki szczęśliwy!
13:50
Wow! I can imagine your face very excited.  When I was a child, I really wanted a doll's  
183
830000
6960
Wow! Wyobrażam sobie twoją twarz bardzo podekscytowaną. Kiedy byłam dzieckiem, bardzo chciałam mieć
13:56
house. I didn't expect to get one, but  I did. I lit up like a Christmas tree.
184
836960
6080
domek dla lalek. Nie spodziewałem się, że go dostanę, ale tak się stało. Rozjaśniłam się jak choinka.
14:03
So, in both these situations we were surprised,  a happy surprise, and our faces reflected that.  
185
843040
7160
Zatem w obu tych sytuacjach byliśmy zaskoczeni, radosną niespodzianką i nasze twarze to odzwierciedlały.
14:10
But this expression doesn't always have  to be used with a surprise, or Christmas.
186
850200
5000
Jednak tego wyrażenia nie zawsze trzeba używać w przypadku niespodzianki lub Świąt Bożego Narodzenia.
14:15
True. Whenever I see my family after a while,  I light up like a Christmas tree. I know I'm  
187
855200
6280
PRAWDA. Ilekroć po jakimś czasie widzę moją rodzinę, rozświetlam się jak choinka. Wiem, że
14:21
going to see them, it's not a surprise,  but I still feel really excited about it.
188
861480
5880
ich zobaczę, nie jest to niespodzianka, ale i tak jestem tym bardzo podekscytowany.
14:27
Yesterday, my nephew lit up like  a Christmas tree when I told him  
189
867360
3840
Wczoraj mój siostrzeniec zajaśniał jak choinka, kiedy mu powiedziałam, że
14:31
we could make a snowman. He was very  excited. Let's hear some more examples:
190
871200
8840
możemy upiec bałwana. Był bardzo podekscytowany. Posłuchajmy więcej przykładów:
14:40
'My girlfriend lit up like a Christmas  tree when I asked her to marry me.'
191
880040
4520
„Moja dziewczyna rozświetliła się jak choinka, kiedy poprosiłem ją o rękę”.
14:44
'When I read him the poem I'd written  he lit up like a Christmas tree.'
192
884560
4680
„Kiedy przeczytałem mu wiersz, który napisałem, zaświecił jak choinka”.
14:49
'I lit up like a Christmas tree  when I found out I got the job.'
193
889240
7200
„Rozjaśniłam się jak choinka, kiedy dowiedziałam się, że dostałam tę pracę”.
14:56
You're listening to the English We  Speak from BBC Learning English and  
194
896440
4280
Słuchasz programu English We Speak z BBC Learning English i
15:00
we're learning the expression  light up like a Christmas tree,  
195
900720
4200
uczymy się wyrażenia „ świecić jak choinka”,
15:04
which is a way of saying you look  very happy or excited about something.
196
904920
4840
co oznacza, że ​​wyglądasz na bardzo szczęśliwego lub podekscytowanego czymś. Do
15:09
Now, we've been using it so far metaphorically  to mean you look excited about something, but we  
197
909760
5800
tej pory używaliśmy tego metaforycznie, aby powiedzieć, że wyglądasz na podekscytowanego czymś, ale
15:15
can also use it more literally, especially when a  place is particularly bright with a lot of lights.
198
915560
6640
możemy też użyć go bardziej dosłownie, zwłaszcza gdy miejsce jest szczególnie jasne i ma dużo świateł.
15:22
Yes, I went to Paris last weekend and at night  the Eiffel Tower was lit up like a Christmas tree!
199
922200
6760
Tak, w ostatni weekend byłam w Paryżu i nocą Wieża Eiffla rozświetliła się jak choinka!
15:29
Ah yes, it's covered in lights. It's always lit  up like a Christmas tree at night. I better go,  
200
929600
6000
Ach tak, jest pokryty światłami. Zawsze jest oświetlona nocą jak choinka. Lepiej już pójdę,
15:35
it's time for our Christmas party!  See you next time and Merry Christmas.
201
935600
4160
czas na naszą imprezę świąteczną!  Do zobaczenia następnym razem i Wesołych Świąt.
15:39
Bye for now.
202
939760
2840
Na razie cześć.
15:42
Hello and welcome to The English  We Speak with me Jiaying.
203
942600
3240
Witamy w The English Rozmawiamy ze mną, Jiaying. I ja
15:45
And me, Neil.
204
945840
1400
, Neil. Czy
15:47
Have you started working on your act for  this year's BBC Learning English talent show?
205
947240
4760
zacząłeś pracować nad swoim występem na tegoroczny talent show BBC Learning English?
15:52
No, I've been too busy writing a presentation for  
206
952000
2960
Nie, byłem zbyt zajęty pisaniem dla
15:54
you! And doing your shopping. Why are  you asking me to do everything for you?
207
954960
4960
Ciebie prezentacji! I robisz zakupy. Dlaczego prosisz mnie, żebym zrobił wszystko za ciebie?
15:59
Because you're so good at it. Plus,  
208
959920
2840
Ponieważ jesteś w tym taki dobry. Poza tym
16:02
I need time to perfect my act for the  talent show. I have made a flying start.
209
962760
5800
potrzebuję czasu, aby udoskonalić swój występ przed talent show. Zacząłem błyskawicznie.
16:08
What? For your act you're  starting to learn how to fly?!
210
968560
3840
Co? Za swój występ zaczynasz uczyć się latać?!
16:12
No Neil. I didn't say I was starting to fly!  I said a flying start. I'm actually learning  
211
972400
7920
Nie, Neil. Nie mówiłem, że zaczynam latać! Powiedziałem błyskawiczny start. Właściwie to uczę się
16:20
how to juggle umbrellas. We use the expression 'a  flying start' to mean 'an excellent beginning'. We  
212
980320
7240
żonglować parasolami. Używamy wyrażenia „ szybki start” w znaczeniu „doskonały początek”.
16:27
often use it to talk about competitions or races  in which someone makes a strong, or quick, start.
213
987560
6360
Często używamy go, gdy mówimy o zawodach lub wyścigach, w których ktoś dobrze lub szybko zaczyna.
16:33
Ah okay, well done on making a  flying start on your umbrella  
214
993920
3960
Ach, dobrze, nieźle zacząłeś żonglerkę parasolką
16:37
juggling act. I can't wait to see it.
215
997880
2560
. Nie mogę się doczekać, żeby to zobaczyć.
16:40
I've already juggled seven umbrellas. I'll show  you my skills while we listen to these examples:
216
1000440
9400
Żonglowałem już siedmioma parasolkami. Pokażę Ci moje umiejętności, słuchając przykładów:
16:49
'Your son has made a flying start in  the class; he's a brilliant student.'
217
1009840
5360
„Twój syn świetnie zaczął naukę w klasie; jest genialnym uczniem.
16:55
'The athlete got off to a flying start.  She set a record in the swimming event.'
218
1015200
5840
„Zawodnik świetnie zaczął. Ustanowiła rekord w zawodach pływackich.
17:01
'A flying start on a diet and losing a few kilos  early on can really boost someone's confidence.'
219
1021040
10160
„Świetne rozpoczęcie diety i zrzucenie kilku kilogramów na wczesnym etapie może naprawdę zwiększyć pewność siebie”.
17:11
This is The English We Speak from BBC  Learning English. We're talking about  
220
1031200
4000
To jest „Angielski, którym mówimy” z BBC Learning English. Mówimy o
17:15
the expression a flying start, which  means a strong or good beginning.
221
1035200
5320
wyrażeniu „lotny start”, co oznacza mocny lub dobry początek.
17:20
We often use it with the words  'have', 'make' or 'get off to'.
222
1040520
4600
Często używamy go ze słowami „mieć”, „robić” lub „zabierać się do”.
17:25
I can't believe you juggled all seven  umbrellas. How long did it take you to learn?
223
1045120
4840
Nie mogę uwierzyć, że żonglowałaś wszystkimi siedmioma parasolkami. Ile czasu zajęła Ci nauka?
17:29
About an hour. Like I said,  I got off to a flying start.
224
1049960
4240
Około godziny. Tak jak powiedziałem, zacząłem świetnie.
17:34
You really did; that was amazing! I need a flying  
225
1054200
3120
Naprawdę to zrobiłeś; to było niesamowite! Muszę szybko
17:37
start with my act. I'm learning  to say the alphabet backwards.
226
1057320
4160
zacząć swój występ. Uczę się mówić alfabet od tyłu.
17:41
Well, good luck with that boring act.
227
1061480
2240
Cóż, powodzenia z tą nudną czynnością.
17:43
Mm, thanks...
228
1063720
1080
Mm, dzięki...
17:44
Right, I need to go and train  harder. I want to win this. Bye!
229
1064800
4880
Jasne, muszę iść i trenować ciężej. Chcę to wygrać. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7