Nature destroying nature: BBC News Review

120,530 views ・ 2023-10-25

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Animals and plants that are bad for nature. A new report
0
720
4360
Zwierzęta i rośliny szkodliwe dla przyrody. Z nowego raportu
00:05
says non-native species are a danger.
1
5080
3400
wynika, że ​​gatunki obce stanowią zagrożenie.
00:08
This is News Review from BBC
2
8480
1800
To jest przegląd wiadomości z BBC
00:10
Learning English. I'm Neil. And I'm Beth.
3
10280
2880
Learning English. Jestem Neil. A ja jestem Beth.
00:13
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about today's story.
4
13160
4440
Koniecznie obejrzyj do końca, aby nauczyć się słownictwa potrzebnego do omówienia dzisiejszej historii.
00:17
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
5
17600
2840
Nie zapomnij zasubskrybować naszego kanału, polubić ten film
00:20
and try the quiz on our website.
6
20440
2280
i rozwiązać quiz na naszej stronie.
00:22
Now, the story.
7
22720
1760
Teraz historia.
00:24
  Non-native animals
8
24480
3080
Obce zwierzęta
00:27
and plants are destroying biodiversity and ecosystems across the world.
9
27560
7080
i rośliny niszczą różnorodność biologiczną i ekosystemy na całym świecie. Z
00:34
A major scientific report says mosquitoes are spreading dengue
10
34640
4920
ważnego raportu naukowego wynika, że komary przenoszą dengę
00:39
and yellow fever and rats and snakes
11
39560
3200
i żółtą febrę, a szczury i węże
00:42
are killing seabird populations. Invasive species are those that come
12
42760
5920
zabijają populacje ptaków morskich. Gatunki inwazyjne to te, które przypadkowo pochodzą
00:48
from a different environment accidentally and cause damage.
13
48680
4800
z innego środowiska i powodują szkody.
00:53
They often arrive via ships, planes and tourists.
14
53480
5480
Często przybywają statkami, samolotami i turystami.
00:59
You've been looking at the headlines,
15
59800
1120
Patrzyłaś na nagłówki,
01:00
Beth. What's the vocabulary?
16
60920
1840
Beth. Jakie jest słownictwo?
01:02
We have repelled, high stakes and running rife.
17
62760
5000
Odparliśmy, wysoka stawka i szaleństwo.
01:07
This is News Review from BBC Learning English.
18
67760
3760
To jest przegląd wiadomości z BBC Learning English.
01:18
Let's look at our first headline.
19
78800
2480
Spójrzmy na nasz pierwszy nagłówek.
01:21
This is from DW, that's Deutsche Welle.
20
81280
3560
To jest z DW, to Deutsche Welle.
01:24
Can invasive alien species be repelled?
21
84840
4000
Czy można odstraszyć inwazyjne gatunki obce ?
01:28
OK, let's start with 'alien'.
22
88840
2960
OK, zacznijmy od „obcego”.
01:31
'Alien' means that these species come from a foreign country.
23
91800
3880
„Obcy” oznacza, że ​​gatunek ten pochodzi z obcego kraju.
01:35
They are invasive and they spread quickly and they cause damage,
24
95680
4920
Są inwazyjne, szybko się rozprzestrzeniają i powodują szkody,
01:40
but we are looking at 'repelled'. Now, this word Beth, 'repelled',
25
100600
3640
ale w naszym przypadku są „odpychane”. To słowo Beth, „odpychane”,
01:44
reminds me of the thing I use when I go to some countries on holiday.
26
104240
5240
przypomina mi to, czego używam, gdy jadę do niektórych krajów na wakacje.
01:49
Now that is useful to think about - it's insect repellent.
27
109480
5280
Warto się nad tym zastanowić – jest to środek odstraszający owady.
01:54
You spray it on you or put cream on
28
114760
2760
Spryskasz się nim lub nałożysz krem,
01:57
and it keeps insects like mosquitoes away from you. Now
29
117520
4440
a to odstraszy owady, takie jak komary, z dala od ciebie. Teraz
02:01
we're looking at 'repelled' and the verb is 'repel'
30
121960
4200
patrzymy na „odpychany” i czasownik to „odpychać”.
02:06
Yes. And 'to repel', the verb, means to force something away from you and
31
126160
4720
Tak. A czasownik „odpychać” oznacza odpychanie czegoś od ciebie, a
02:10
the headline writer is asking whether these alien species can be forced away.
32
130880
5920
autor nagłówka pyta, czy można wypchnąć te obce gatunki. Czy
02:16
Can they be repelled? That's right.
33
136800
2280
można je odeprzeć? Zgadza się.
02:19
Now, things can also repel you.
34
139080
2960
Teraz rzeczy mogą również Cię odpychać.
02:22
They make you want to stay away from them and that includes people.
35
142040
3920
Sprawiają, że chcesz trzymać się od nich z daleka, dotyczy to także ludzi.
02:25
If you find someone unpleasant then they can repel you.
36
145960
4720
Jeśli uznasz kogoś za nieprzyjemnego, może cię odepchnąć.
02:32
I think Beth's saying that I repel her.
37
152080
3160
Myślę, że Beth twierdzi, że ją odpycham.
02:35
OK, let's look at that again.
38
155240
2240
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
02:45
Let's look at our next headline.
39
165640
2320
Spójrzmy na nasz kolejny nagłówek.
02:47
This is from Japan Today.
40
167960
3120
To jest z Japan Today.
02:51
World losing high-stakes fight against invasive species.
41
171080
5000
Świat przegrywa walkę o wysoką stawkę z gatunkami inwazyjnymi.
02:56
So, this headline is saying that the world is losing its battle
42
176080
4680
Zatem nagłówek ten głosi, że świat przegrywa walkę
03:00
against invasive species and it describes the fight
43
180760
3800
z gatunkami inwazyjnymi i opisuje tę walkę
03:04
as high-stakes. High-stakes is
44
184560
2840
jako wysoką stawkę. Wysokie stawki to
03:07
an expression that comes from betting or gambling.
45
187400
3440
wyrażenie wywodzące się z zakładów lub hazardu.
03:10
And if something is high stakes, you could win a lot.
46
190840
2400
A jeśli stawka jest wysoka, możesz dużo wygrać.
03:13
You could lose a lot.
47
193240
1160
Możesz wiele stracić.
03:14
So, the risk is high.
48
194400
1760
Ryzyko jest więc duże.
03:16
Exactly. Now, high stakes is an adjective.
49
196160
3840
Dokładnie. Wysoka stawka to przymiotnik.
03:20
It means there's a lot to lose or a serious risk
50
200000
3840
Oznacza to, że jest wiele do stracenia lub poważne ryzyko,
03:23
if something isn't successful.
51
203840
2080
jeśli coś się nie powiedzie.
03:25
So this headline is describing the fight against invasive species as high-stakes.
52
205920
5520
Zatem w nagłówku opisano walkę z gatunkami inwazyjnymi jako niezwykle ważną.
03:31
Yes. And we know that these invasive species are not good for the planet
53
211440
4080
Tak. Wiemy, że te inwazyjne gatunki nie są dobre dla planety
03:35
and there is a lot at risk
54
215520
1600
i istnieje duże ryzyko,
03:37
if we can't stop them.
55
217120
1560
jeśli nie będziemy w stanie ich powstrzymać.
03:38
We use it in other situations as well.
56
218680
3280
Używamy go także w innych sytuacjach.
03:41
For example, in tests like IELTS.
57
221960
3680
Na przykład w testach takich jak IELTS.
03:45
This is a high-stakes test because there's a lot to lose.
58
225640
3440
To test o wysoką stawkę, ponieważ jest wiele do stracenia.
03:49
If you don't get the band that you need,
59
229080
3040
Jeśli nie dostaniesz opaski, której potrzebujesz,
03:52
you'll have to pay again.
60
232120
2240
będziesz musiał zapłacić ponownie.
03:54
Yes. Now, talking of risk,
61
234360
1680
Tak. A skoro mowa o ryzyku,
03:56
Beth, I was playing poker last night.
62
236040
1680
Beth, wczoraj wieczorem grałem w pokera.
03:57
It was a high-stakes game.
63
237720
1880
To był mecz o wysoką stawkę.
03:59
OK. How did you do?
64
239600
1440
OK. Jak ci poszło?
04:01
Did you win, lose?
65
241040
2000
Wygrałeś, przegrałeś?
04:03
Well, I was wondering if you could lend me some money for lunch,
66
243040
3720
Zastanawiałem się, czy mógłbyś mi pożyczyć trochę pieniędzy na lunch,
04:06
just £5 maybe?
67
246760
4000
może tylko 5 funtów?
04:10
Let's look at that again.
68
250760
2280
Spójrzmy na to jeszcze raz.
04:19
Let's have our next headline please.
69
259920
2560
Proszę o następny nagłówek.
04:22
This is from MSN. Invasive alien species running rife around Earth
70
262480
6520
To jest z MSN. Inwazyjne gatunki obce rozprzestrzeniają się po Ziemi
04:29
at unprecedented rate.
71
269000
2080
z niespotykaną dotąd szybkością.
04:31
So, we see that word 'alien' again that we've
72
271080
2160
Zatem ponownie widzimy słowo „obcy”, o którym już
04:33
already looked at. The headline says that alien species are running rife.
73
273240
5600
wspominaliśmy. Nagłówek głosi, że gatunki obce są mnożone.
04:38
'Running rife' is what we're going to learn about.
74
278840
3440
„Ruchanie” jest tym, czego się nauczymy.
04:42
Now, Beth, we all know 'run', but what's the connection here?
75
282280
3920
Beth, wszyscy znamy słowo „uciekaj”, ale jaki jest tu związek?
04:46
Well, 'run rife' means that something is uncontrolled.
76
286200
3520
Cóż, „szerzy się” oznacza, że ​​coś jest niekontrolowane.
04:49
It does not literally mean running and this idea of speed is important.
77
289720
5560
Nie oznacza to dosłownie biegania i to pojęcie prędkości jest ważne.
04:55
So, invasive species are spreading very quickly, in an uncontrolled way,
78
295280
5240
Zatem gatunki inwazyjne rozprzestrzeniają się bardzo szybko, w niekontrolowany sposób,
05:00
almost like they're running.
79
300520
1640
prawie tak, jakby biegały.
05:02
Yes And we can use this to talk about people as well.
80
302160
2680
Tak. Możemy tego używać również do mówienia o ludziach.
05:04
So, for example, criminals might run rife in a certain area.
81
304840
4880
Na przykład na określonym obszarze mogą pojawiać się przestępcy.
05:09
It means there's a lot of crime.
82
309720
1640
To oznacza, że ​​jest dużo przestępczości.
05:11
It's spreading fast.
83
311360
1200
To się szybko rozprzestrzenia.
05:12
Nobody can control it.
84
312560
1960
Nikt nie może tego kontrolować.
05:14
Or children might run rife at a party.
85
314520
2760
Albo dzieci mogą szaleć na imprezie.
05:17
The kids are out of control!
86
317280
2160
Dzieci wymknęły się spod kontroli!
05:19
OK, let's look at that again.
87
319440
2400
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
05:27
We've had repelled - forced away, high-stakes - there's a lot at
88
327120
5320
Odepchnęliśmy – wypędzono nas, stawka była wysoka – jest wiele
05:32
risk and running rife - it's uncontrolled.
89
332440
3280
zagrożeń i szaleje – jest niekontrolowana.
05:35
Now if you enjoyed this video, we think you'll love this box-set all about animals.
90
335720
5304
Jeśli spodobał Ci się ten film, sądzimy, że spodoba Ci się ten zestaw pudełkowy o zwierzętach.
05:41
Click here to watch.
91
341024
1303
Kliknij tutaj, aby obejrzeć.
05:42
Don't forget to click here to subscribe to our channel,
92
342327
2862
Nie zapomnij kliknąć tutaj, aby zasubskrybować nasz kanał,
05:45
so you never miss another video.
93
345189
2000
aby nigdy nie przegapić kolejnego filmu.
05:47
Thanks for joining us and goodbye. Bye!
94
347189
2717
Dziękujemy za przyłączenie się do nas i do widzenia. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7