Spoiler alert: The English We Speak

31,757 views ・ 2020-11-10

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to The English We Speak.
0
160
2880
Witamy w The English We Speak.
00:03
I'm Feifei.
1
3040
960
Jestem Feifei.
00:04
And I'm Roy. Did you watch the latest
2
4000
3081
A ja jestem Royem. Czy oglądałeś najnowszy
00:07
episode of the hit soap, A Duck Between 
3
7081
2188
odcinek przebojowego serialu telewizyjnego „Kaczka między
00:09
a Rock and a Hard Place?
4
9269
1691
skałą a kowadłem”?
00:10
No, I haven't watched the latest episode yet.
5
10960
2720
Nie, nie oglądałem jeszcze ostatniego odcinka.
00:13
It was epic - spoiler alert - it turns out
6
13680
3819
To było epickie – uwaga spoiler – okazuje się,
00:17
that Martin wasn't really a duck but actually
7
17499
2888
że Martin tak naprawdę nie był kaczką, ale
00:20
Bob, the evil twin brother of the magnificent
8
20387
2686
Bobem, złym bratem
00:23
unicorn, Flimflam.
9
23073
1567
bliźniakiem wspaniałego jednorożca Flimflama.
00:25
What! I can't believe you ruined the story for
10
25189
3550
Co! Nie mogę uwierzyć, że zniszczyłeś
00:28
me with that spoiler. I've been watching them
11
28739
2900
mi historię tym spoilerem. Obserwowałem ich,
00:31
and now you have told me the big ending for
12
31639
2763
a teraz opowiedziałeś mi wielkie zakończenie
00:34
the story.
13
34402
838
tej historii.
00:35
But I did say 'spoiler alert' before I told you
14
35680
3600
Ale powiedziałem „uwaga spoiler”, zanim ci powiedziałem
00:39
and don't worry, there's going to be another
15
39280
2312
i nie martw się,
00:41
episode tonight because - spoiler alert -
16
41592
2556
dziś wieczorem będzie kolejny odcinek, ponieważ – uwaga spoiler –
00:44
the evil unicorn, Bob, didn't die at the end.
17
44148
3132
zły jednorożec, Bob, nie umarł na końcu.
00:47
Roy, that's another thing you've told me. Just
18
47280
3840
Roy, to kolejna rzecz, którą mi powiedziałeś. Tylko
00:51
because you say 'spoiler alert' doesn't mean
19
51120
3264
dlatego, że mówisz „uwaga spoilera”, nie oznacza, że
00:54
you can tell me everything that happens.
20
54384
2896
możesz mi powiedzieć wszystko, co się dzieje.
00:57
Sorry Feifei, I promise I won't tell you any
21
57280
2804
Przepraszam, Feifei, obiecuję, że nie będę ci
01:00
other spoilers. Let's listen to these examples.
22
60084
3558
więcej spoilerować. Posłuchajmy tych przykładów.
01:05
Martina told me a massive secret that
23
65360
2031
Martina zdradziła mi ogromny sekret, który
01:07
happens in the book and she forgot to say
24
67391
2799
wydarzył się w książce, i zapomniała dodać
01:10
'spoiler alert'. I'm so annoyed with her.
25
70190
3742
„uwaga na spoiler”. Jestem na nią bardzo zły.
01:14
Next time you give me a spoiler make sure
26
74820
2553
Następnym razem, gdy dasz mi spoiler, pamiętaj, aby
01:17
you say 'spoiler alert' beforehand.
27
77373
3067
wcześniej powiedzieć „uwaga na spoiler”.
01:21
I hate spoilers - they ruin films for me but
28
81360
2863
Nienawidzę spoilerów – psują mi filmy, ale
01:24
when I watch a video on social media and I
29
84223
2334
kiedy oglądam film w mediach społecznościowych i
01:26
hear someone say 'spoiler alert', I turn it
30
86557
2397
słyszę, jak ktoś mówi „uwaga na spoiler”, od
01:28
straight off.
31
88954
3126
razu go wyłączam.
01:33
This is The English We Speak from BBC
32
93200
2800
To jest The English We Speak z BBC
01:36
Learning English and we're talking about the
33
96000
2992
Learning English i mówimy o
01:38
expression 'spoiler alert'. We say this as a
34
98992
3183
wyrażeniu „alert spoilera”. Mówimy to jako
01:42
warning when we're going to reveal part of
35
102175
2423
ostrzeżenie, gdy mamy zamiar ujawnić część
01:44
the story of a film, book or TV series. I hate
36
104598
4719
historii filmu, książki lub serialu telewizyjnego. Nienawidzę,
01:49
when people give me spoilers.
37
109317
1163
kiedy ludzie dają mi spoilery.
01:51
Yeah, spoilers can ruin the story for
38
111120
2192
Tak, spoilery mogą komuś zepsuć historię
01:53
someone.
39
113312
528
.
01:54
I'm sorry Feifei, I shouldn't have given you any
40
114400
2513
Przepraszam, Feifei, nie powinienem był dawać ci żadnych
01:56
spoilers. Well after you say 'spoiler alert',
41
116913
3672
spoilerów. Cóż, po tym, jak powiesz „uwaga spoilera”,
02:00
you need to give me more time before you
42
120585
2538
musisz dać mi więcej czasu, zanim
02:03
tell me what happened.
43
123123
1870
powiesz mi, co się stało.
02:04
Sorry, I will do. Well, I suppose we're even
44
124993
3740
Przepraszam, zrobię. Cóż, przypuszczam, że jesteśmy nawet
02:08
now for all the times you've told us secrets
45
128733
2579
teraz, ile razy mówiłeś nam sekrety
02:11
about films and series. You never even say
46
131312
3162
o filmach i serialach. Nigdy nawet nie mówisz
02:14
'spoiler alert'. Well Roy, did you get the email
47
134474
3213
„uwaga spoiler”. Cóż, Roy, czy dostałeś ode mnie e-maila
02:17
from me earlier? No. Why, what did it say?
48
137687
3175
wcześniej? Nie. Dlaczego, co było napisane?
02:20
Spoiler alert! You have to work the weekend
49
140862
3041
Uwaga spoiler! Musisz pracować w weekend,
02:23
because I'm going to the spa.
50
143903
1560
bo jadę do spa.
02:25
What? Not again. Bye Feifei.
51
145463
3622
Co? Nie znowu. Żegnaj Feifei. Do
02:29
Bye.
52
149085
915
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7