Sport against poverty - 6 Minute English

108,510 views ・ 2020-07-16

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Hello. This is 6 Minute English from BBC
0
6940
2603
Cześć. To jest 6-minutowy angielski z BBC
00:09
Learning English. I'm Neil.
1
9543
1757
Learning English. Jestem Neilem.
00:11
And I'm Sam.
2
11300
1000
A ja jestem Samem.
00:12
We all know that sport is great for our
3
12300
2180
Wszyscy wiemy, że sport jest świetny dla naszego
00:14
health - and if you're talented
4
14480
2160
zdrowia - a jeśli jesteś utalentowany,
00:16
it can make you rich.
5
16660
1310
możesz stać się bogaty.
00:17
Many great champions have found
6
17970
1905
Wielu wielkich mistrzów znalazło
00:19
a way out of poverty through
7
19875
1755
sposób na wyjście z biedy dzięki
00:21
their sporting ability
8
21630
1379
swoim sportowym zdolnościom
00:23
- think of someone like
9
23009
1658
– pomyśl o kimś takim jak
00:24
footballer Maradona.
10
24667
1442
piłkarz Maradona.
00:26
But in today's programme we're not
11
26109
1760
Ale w dzisiejszym programie nie
00:27
looking at the superstars.
12
27869
1372
patrzymy na supergwiazdy.
00:29
Instead we'll discuss how
13
29241
1319
Zamiast tego porozmawiamy o tym, jak
00:30
sport can change the lives of young
14
30560
1853
sport może zmienić życie młodych
00:32
people from some of the poorest,
15
32413
1727
ludzi z najbiedniejszych i
00:34
toughest backgrounds
16
34140
1079
najtrudniejszych środowisk
00:35
on earth.
17
35219
1000
na ziemi.
00:36
And of course, we'll be learning some
18
36220
1520
I oczywiście
00:37
vocabulary on the way.
19
37740
1820
po drodze nauczymy się trochę słownictwa.
00:39
Many projects around the world use
20
39560
1960
Wiele projektów na całym świecie wykorzystuje
00:41
sports to change children's lives -
21
41528
2066
sport do zmieniania życia dzieci –
00:43
improving mental
22
43594
945
poprawy
00:44
health, challenging stereotypes and giving
23
44540
2400
zdrowia psychicznego, kwestionowania stereotypów i dawania
00:46
hope. Among them is the
24
46940
1860
nadziei. Wśród nich jest
00:48
Ebony Club in Brixton
25
48800
1399
Ebony Club w Brixton,
00:50
which uses sport to help young people
26
50199
2310
który wykorzystuje sport, aby pomóc młodym ludziom
00:52
in London's most disadvantaged
27
52509
1908
w najbardziej upośledzonych
00:54
communities - but which
28
54417
1463
społecznościach Londynu – ale jaki
00:55
sport? That's my quiz question. Is it:
29
55880
3010
sport? To moje pytanie do quizu. Czy to:
00:58
a) golf, b) tennis, or c) horse riding?
30
58890
3089
a) golf, b) tenis, czy c) jazda konna?
01:01
Well, I can't imagine there's enough space
31
61979
2515
Cóż, nie wyobrażam sobie, żeby w mieście było wystarczająco dużo miejsca
01:04
for golf and horse riding in the city, so
32
64494
2456
na golfa i jazdę konną, więc
01:06
I'll say b) tennis.
33
66950
1849
powiem b) tenis.
01:08
OK, we'll find out the answer later.
34
68799
2600
OK, później poznamy odpowiedź.
01:11
Just now we were talking about
35
71399
2210
Właśnie rozmawialiśmy o
01:13
London but sporting
36
73609
1400
Londynie, ale
01:15
projects like the Ebony Club are
37
75009
1795
projekty sportowe, takie jak Ebony Club, są
01:16
happening all over the world.
38
76804
1626
realizowane na całym świecie.
01:18
In Cape Town, South Africa, British surfer
39
78430
3415
W Kapsztadzie w RPA brytyjski surfer
01:21
Tim Conibear noticed how kids
40
81845
2407
Tim Conibear zauważył, że dzieci
01:24
from poor townships
41
84252
1577
z biednych miasteczek
01:25
hardly ever went to the beach.
42
85829
2096
rzadko kiedy chodzą na plażę.
01:27
So he started giving them
43
87925
1785
Zaczął więc udzielać im
01:29
free surfing lessons.
44
89710
1500
darmowych lekcji surfingu.
01:31
Tim founded the 'Waves for Changes'
45
91210
2226
Tim założył projekt „Waves for Changes”
01:33
project and now hundreds
46
93436
1557
i teraz
01:34
of kids go along each week
47
94993
1686
co tydzień setki dzieci chodzą
01:36
to get 'surfing therapy'. Not only is surfing
48
96679
2859
na „terapię surfingową”. Surfowanie nie tylko
01:39
giving them a buzz, it's helping to improve
49
99538
2732
daje im gwar, ale pomaga zwiększyć
01:42
their life chances.
50
102270
990
ich szanse życiowe.
01:43
Here he is talking to the BBC World
51
103260
1840
Tutaj rozmawia z programem BBC World
01:45
Service programme
52
105100
1460
Service
01:46
People Fixing the World:
53
106560
2620
People Fixing the World:
01:50
Surfing also is quite difficult
54
110140
1580
Surfowanie również jest dość trudne,
01:51
so you're learning a very
55
111720
1560
więc uczysz się bardzo
01:53
challenging skill which takes
56
113280
1400
trudnej umiejętności, która wymaga
01:54
a lot of confidence. Very small successes
57
114680
1740
dużo pewności siebie. Bardzo małe sukcesy,
01:56
that children have when they go into the
58
116420
1739
które dzieci odnoszą, gdy wchodzą do
01:58
water elicit a really big emotional
59
118159
1906
wody, wywołują naprawdę dużą
02:00
response. If you come from
60
120065
1442
reakcję emocjonalną. Jeśli pochodzisz ze
02:01
a background of trauma quite
61
121507
1553
środowiska traumy, dość
02:03
often you'll have a negative self-image
62
123060
1661
często będziesz mieć negatywny obraz siebie,
02:04
and being able to try
63
124721
911
a możliwość spróbowania
02:05
something new, achieve something
64
125632
1388
czegoś nowego, osiągnięcia czegoś
02:07
new, be recognised by a coach or
65
127020
1780
nowego, bycia docenionym przez trenera lub
02:08
a mentor is very very good for
66
128800
1520
mentora jest również bardzo, bardzo dobra dla
02:10
your confidence as well.
67
130320
1320
twojej pewności siebie.
02:12
Most of the surfers have experienced
68
132560
2060
Większość internautów doświadczyła
02:14
trauma - emotional pain
69
134620
1880
traumy - emocjonalnego bólu
02:16
and shock caused by very
70
136500
1450
i szoku spowodowanego bardzo
02:17
distressing experiences.
71
137950
1940
niepokojącymi doświadczeniami.
02:19
This has given them a negative
72
139890
2107
To dało im negatywny
02:21
self-image - the way a person
73
141997
2076
obraz siebie - sposób, w jaki dana osoba
02:24
feels about themselves,
74
144073
1647
myśli o sobie,
02:25
their ability, personality and value.
75
145720
3300
swoich zdolnościach, osobowości i wartości.
02:29
Surfing helps kids improve their
76
149020
2060
Surfowanie pomaga dzieciom poprawić ich
02:31
self-image because it's
77
151080
1200
samoocenę, ponieważ jest
02:32
challenging - difficult in a
78
152289
1471
wyzwaniem - trudnym w
02:33
way that tests your ability
79
153760
1494
sposób, który sprawdza twoje umiejętności
02:35
and determination.
80
155254
996
i determinację.
02:36
So challenging, in fact, that the
81
156250
2356
Tak trudne, że
02:38
children have a mentor - a trusted
82
158606
2475
dzieci mają mentora – zaufanego
02:41
advisor who gives
83
161081
1238
doradcę, który udziela
02:42
help and support to a younger
84
162319
2460
pomocy i wsparcia
02:44
or less experienced person.
85
164779
2290
osobie młodszej lub mniej doświadczonej.
02:47
Tim believes that the concentration
86
167069
1746
Tim uważa, że ​​koncentracja
02:48
needed to surf makes the
87
168815
1222
potrzebna do surfowania sprawia, że
02:50
children's other problems
88
170037
1273
inne problemy dzieci
02:51
disappear - at least for a short time.
89
171310
2780
znikają – przynajmniej na krótki czas.
02:54
And the results so far have been
90
174090
2027
Dotychczasowe wyniki są
02:56
optimistic, with a significant reduction
91
176117
2575
optymistyczne, a wśród młodych surferów z Kapsztadu odnotowano znaczny spadek
02:58
in violent behaviour
92
178692
1288
brutalnych zachowań
02:59
reported among Cape Town's
93
179980
1940
03:01
young surfers.
94
181920
1300
.
03:03
Surfing is quite well-known in
95
183220
1640
Surfing jest dość dobrze znany w
03:04
South Africa. But what happens
96
184860
1400
RPA. Ale co się stanie,
03:06
when you take a completely
97
186262
1208
gdy przeniesiesz zupełnie
03:07
unknown sport into one of the least
98
187470
2050
nieznany sport do jednego z najsłabiej
03:09
developed countries on earth?
99
189520
1780
rozwiniętych krajów na świecie?
03:11
In 2007, Australian Oliver Percovich
100
191300
2940
W 2007 roku Australijczyk Oliver Percovich
03:14
was travelling in Afghanistan with
101
194240
2400
podróżował po Afganistanie ze
03:16
his skateboard. The children
102
196640
1720
swoją deskorolką.
03:18
there were fascinated so he started
103
198360
2640
Tamtejsze dzieci były zafascynowane, więc zaczął
03:21
showing them how to skate.
104
201000
1760
pokazywać im, jak jeździć na łyżwach.
03:22
The idea grew and a few years later
105
202760
2474
Pomysł rozwinął się i kilka lat później
03:25
he founded the organisation
106
205234
1946
założył organizację
03:27
'Skateistan' giving free
107
207180
1730
„Skateistan”, która udziela bezpłatnych
03:28
skateboard lessons to children aged
108
208910
2048
lekcji deskorolki dzieciom w wieku od
03:30
five to seventeen, with a focus
109
210958
1845
pięciu do siedemnastu lat, ze szczególnym uwzględnieniem
03:32
on those with disabilities,
110
212803
1607
osób niepełnosprawnych, pochodzących
03:34
from low-income backgrounds
111
214410
1626
ze środowisk o niskich dochodach,
03:36
and especially, girls.
112
216036
1324
a zwłaszcza dziewcząt.
03:37
Here's 'Skateistan' volunteer,
113
217360
2065
Oto wolontariuszka „Skateistan”,
03:39
Jessica Faulkner, explaining how
114
219425
2237
Jessica Faulkner, wyjaśnia, w jaki sposób
03:41
skateboarding reinforces positive
115
221662
2307
jazda na deskorolce wzmacnia pozytywny
03:43
educational messages which Afghan
116
223969
2411
przekaz edukacyjny, którego afgańskie
03:46
kids don't always get at home.
117
226380
2280
dzieci nie zawsze otrzymują w domu.
03:49
There's a few things that skateboarding
118
229740
2180
Jest kilka rzeczy, które skateboarding
03:51
does as a kind of function.
119
231920
1620
robi jako swego rodzaju funkcję.
03:53
It is really quite
120
233540
940
To naprawdę spore
03:54
challenging - it's not an easy sport for
121
234480
1857
wyzwanie – nie jest to łatwy sport dla
03:56
anyone whether you're young or old.
122
236337
1659
nikogo, niezależnie od tego, czy jest się młodym, czy starym.
03:57
And that means
123
237996
663
A to oznacza,
03:58
that it also teaches quite a lot of life
124
238659
1767
że ​​uczy też całkiem sporo
04:00
skills. You have to fall off
125
240426
1262
umiejętności życiowych. Musisz wiele razy spaść z
04:01
a skateboard quite a
126
241688
902
deskorolki, zanim
04:02
lot of times before you get better and
127
242590
2058
wyzdrowiejesz, a
04:04
it really helps children with
128
244648
1606
to naprawdę pomaga dzieciom w
04:06
things like goal
129
246254
886
04:07
setting and resilience and determination.
130
247140
2523
wyznaczaniu celów, odporności i determinacji.
04:09
Also, and really importantly, we do believe
131
249663
2637
Ponadto, i co bardzo ważne, wierzymy,
04:12
that children should have fun.
132
252300
1740
że dzieci powinny się dobrze bawić.
04:14
Like surfing, skateboarding is challenging
133
254840
2720
Podobnie jak surfing, jazda na deskorolce jest wymagająca
04:17
and difficult. It requires effort and Jessica
134
257568
2602
i trudna. Wymaga to wysiłku i Jessica
04:20
believes this teaches children important
135
260170
2553
wierzy, że uczy dzieci ważnych
04:22
life skills - the basic skills needed to solve
136
262723
2937
umiejętności życiowych - podstawowych umiejętności potrzebnych do rozwiązywania
04:25
problems commonly encountered
137
265660
2207
problemów, z którymi spotykamy się na
04:27
in everyday life.
138
267867
1293
co dzień.
04:29
One important life skill is goal setting -
139
269160
2757
Jedną z ważnych umiejętności życiowych jest wyznaczanie celów –
04:31
deciding what things you want
140
271917
1941
decydowanie, jakie rzeczy chcesz
04:33
to achieve and how you
141
273858
1472
osiągnąć i jak
04:35
plan to achieve them.
142
275330
1730
planujesz je osiągnąć.
04:37
Along with other skills like determination
143
277060
2332
Wraz z innymi umiejętnościami, takimi jak determinacja
04:39
and resilience, this helps
144
279392
1476
i odporność, pomaga to
04:40
kids improve their
145
280868
1022
dzieciom poprawić ich
04:41
outlook on life.
146
281890
1470
spojrzenie na życie.
04:43
And to experience one of the most
147
283360
1960
I przeżyć jedną z
04:45
important things - having fun!
148
285320
2640
najważniejszych rzeczy – dobrą zabawę!
04:47
Which reminds me about the kids
149
287960
2040
Co przypomina mi o dzieciakach
04:50
at the Ebony Club and my quiz question.
150
290000
2318
z Ebony Club i moim pytaniu w quizie.
04:52
Remember that I
151
292318
892
Pamiętaj, że
04:53
asked you which sport the club uses
152
293210
2140
pytałem cię, jakiego sportu używa klub
04:55
to support disadvantaged
153
295350
1501
do wspierania
04:56
children in London.
154
296851
1189
dzieci znajdujących się w niekorzystnej sytuacji w Londynie.
04:58
Yes, and I said, b) tennis
155
298040
2300
Tak, a ja powiedziałem, b) tenis
05:00
But in fact, it's c) horse riding - a sport
156
300340
3269
Ale tak naprawdę to c) jazda konna – sport
05:03
normally associated with the elite.
157
303609
2661
zwykle kojarzony z elitą.
05:06
In this episode we've been discussing
158
306270
1935
W tym odcinku rozmawialiśmy o tym,
05:08
how sport can help improve
159
308205
1390
jak sport może poprawić
05:09
the life chances of
160
309595
1015
szanse życiowe
05:10
young people from tough backgrounds,
161
310610
2422
młodych ludzi z trudnych środowisk, z których
05:13
many of whom have suffered trauma -
162
313032
2401
wielu doznało traumy —
05:15
severe emotional
163
315433
1097
silnego
05:16
pain and distress.
164
316530
1940
bólu emocjonalnego i stresu.
05:18
Such pain damages a child's self-image -
165
318470
2414
Taki ból niszczy samoocenę dziecka – to,
05:20
how they see and value themselves
166
320884
2035
jak postrzega siebie i ceni siebie
05:22
in the world.
167
322919
801
w świecie.
05:23
This can be improved by taking part
168
323720
2185
Można to poprawić, uprawiając
05:25
in sports, like surfing, skating
169
325905
2033
sporty, takie jak surfing, jazda na łyżwach
05:27
and horse riding, which
170
327938
1462
i jazda konna, które
05:29
are challenging - demanding
171
329400
2075
są wymagające - wymagające
05:31
and testing of your abilities.
172
331480
2060
i testujące twoje umiejętności.
05:33
Often kids are supported by a mentor - a
173
333540
2700
Często dzieci wspiera mentor –
05:36
trusted, more experienced friend
174
336240
1994
zaufany, bardziej doświadczony przyjaciel,
05:38
who can offer help
175
338234
1126
który służy pomocą
05:39
and advice.
176
339360
1130
i radą.
05:40
And with this support they learn life skills
177
340490
2799
A dzięki temu wsparciu uczą się umiejętności życiowych
05:43
- basic skills everyone needs to cope with
178
343289
2671
- podstawowych umiejętności, które każdy potrzebuje, aby poradzić sobie z
05:45
everyday problems.
179
345960
1800
codziennymi problemami.
05:47
One important skill is goal setting -
180
347760
2101
Jedną z ważnych umiejętności jest wyznaczanie celów –
05:49
deciding what you want
181
349861
1273
decydowanie, co chcesz
05:51
to accomplish and planning how
182
351134
1736
osiągnąć i planowanie, jak
05:52
to do it.
183
352870
1070
to zrobić.
05:53
And of course, sometimes the most
184
353940
1820
I oczywiście czasami
05:55
important goal is just to have fun!
185
355760
2980
najważniejszym celem jest po prostu dobra zabawa!
05:58
That's all we have time for.
186
358740
1720
Tylko na to mamy czas.
06:00
Join us again soon as we discuss
187
360460
1840
Dołącz do nas ponownie wkrótce, gdy będziemy omawiać
06:02
more topical issues.
188
362300
1140
bardziej aktualne kwestie.
06:03
Bye for now!
189
363440
860
Na razie! Do
06:04
Bye!
190
364300
1100
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7