Hottest March ever: BBC News Review

154,568 views ・ 2024-04-10

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
A record hot March.
0
560
2320
Rekordowo gorący marzec. Czy
00:02
Is this a new stage of climate change?
1
2880
2960
to nowy etap zmian klimatycznych?
00:05
This is News Review from BBC Learning English,
2
5840
3840
To jest Przegląd wiadomości z BBC Learning English,
00:09
where we help you understand news headlines in English.
3
9680
3480
w którym pomagamy zrozumieć nagłówki wiadomości w języku angielskim.
00:13
I'm Beth. I'm Georgie.
4
13160
2120
Jestem Beth. Jestem Georgie.
00:15
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
5
15280
2800
Koniecznie obejrzyj do końca, aby nauczyć się słownictwa
00:18
you need to talk about this.
6
18080
2320
potrzebnego do rozmowy na ten temat.
00:20
And remember to subscribe to our channel to learn more English
7
20400
3560
I pamiętaj, aby zasubskrybować nasz kanał, aby dowiedzieć się więcej po angielsku
00:23
from the headlines. Now,
8
23960
1840
z nagłówków. A teraz
00:25
today's story. Last month was
9
25800
3680
dzisiejsza historia. Ubiegły miesiąc był
00:29
the world's warmest March on record. The past ten months have all broken
10
29480
5880
najcieplejszym marzecem w historii. W ciągu ostatnich dziesięciu miesięcy na całym świecie, w tym na Antarktydzie i w Afryce, pobito
00:35
heat records with above-average temperatures across the globe,
11
35360
4080
rekordy ciepła z ponadprzeciętnymi temperaturami.
00:39
including in Antarctica and Africa.
12
39440
3000
00:43
It is becoming harder to make predictions about future temperatures,
13
43000
3920
Coraz trudniej jest przewidywać przyszłe temperatury,
00:46
although, because of climate change,
14
46920
2280
chociaż naukowcy twierdzą, że ze względu na zmiany klimatyczne
00:49
scientists say that hotter weather is now expected.
15
49200
3960
obecnie należy spodziewać się cieplejszych warunków pogodowych.
00:54
You've been looking at the headlines.
16
54680
2000
Patrzyłeś na nagłówki.
00:56
What's the vocabulary that people need to understand
17
56680
3320
Jakiego słownictwa potrzebują ludzie, aby zrozumieć
01:00
this news story in English?
18
60000
1920
tę wiadomość po angielsku?
01:01
We have usher in, on borrowed time and caps.
19
61920
5320
Mamy wprowadzenie, na pożyczonym czasie i czapkach.
01:07
This is News Review from BBC
20
67240
2400
To jest przegląd wiadomości z BBC
01:09
Learning English.
21
69640
1600
Learning English.
01:17
  Let's have our first headline.
22
77440
3720
Załóżmy, że mamy pierwszy nagłówek.
01:21
This one's from CNBC. An extraordinary run
23
81160
4520
To jest z CNBC. Nadzwyczajna seria
01:25
of record heat could usher in a long, hot summer - 'and not in a good way'.
24
85680
6040
rekordowych upałów może zapoczątkować długie, gorące lato – „i to w niezbyt dobrym tego słowa znaczeniu”.
01:32
So, this headline says this run,
25
92520
2880
Zatem nagłówek głosi, że ten bieg
01:35
that's a continuous situation, a run of record heat could usher
26
95400
5680
to sytuacja ciągła, rekordowo wysoka temperatura może
01:41
in a long, hot summer.
27
101080
2720
zapoczątkować długie i gorące lato.
01:43
We're looking at usher in and, Georgie,
28
103800
2880
Patrzymy na woźnego i, Georgie,
01:46
this reminds me of the theatre.
29
106680
1960
to mi przypomina teatr.
01:48
Yes, an usher is someone who shows you where your seat is
30
108640
3920
Tak, woźny to ktoś, kto pokazuje Ci, gdzie jest Twoje miejsce, na przykład
01:52
in a theatre or cinema or a wedding,
31
112560
2800
w teatrze, kinie lub na weselu
01:55
for example. But that's a person,
32
115360
2560
. Ale to jest osoba,
01:57
a noun, but here
33
117920
1400
rzeczownik, ale tutaj jest
01:59
it's used as a verb.
34
119320
1600
używany jako czasownik.
02:00
It literally means
35
120920
1360
Dosłownie oznacza
02:02
show someone where to go. Now 'usher in' is metaphorical.
36
122280
5160
pokazać komuś, dokąd ma się udać. „Wprowadzenie” jest metaforyczne.
02:07
There are no people involved.
37
127440
2400
Nie ma zaangażowanych osób.
02:09
And it means to mark the beginning of something new.
38
129840
4160
A to oznacza początek czegoś nowego.
02:14
Now, with the headline, the previous months of heat
39
134000
4080
Teraz, w nagłówku, poprzednie upalne miesiące
02:18
are metaphorically showing the next few months where to go
40
138080
4560
metaforycznie pokazują, dokąd się udać
02:22
and what to do next. Again, break
41
142640
2680
i co robić dalej w ciągu najbliższych kilku miesięcy. Po raz kolejny pobite
02:25
heat records. That would mean we get a long, hot summer.
42
145320
4280
rekordy upałów. Oznaczałoby to, że czeka nas długie i gorące lato.
02:29
So, the heat is ushering in a long, hot summer.
43
149600
3760
Tak więc nadchodzi upał i długie, gorące lato.
02:33
It is showing the summer the way to go. Exactly.
44
153360
3320
Pokazuje lato, jaką drogę ma podążać. Dokładnie. I
02:36
And we're going to usher in our next word.
45
156680
3040
będziemy wprowadzać nasze następne słowo.
02:39
But first, let's look at that again.
46
159720
2800
Ale najpierw spójrzmy na to jeszcze raz.
02:51
Let's have a look at our next headline.
47
171400
2520
Rzućmy okiem na nasz kolejny nagłówek.
02:53
This is from Al Jazeera. On borrowed time: World
48
173920
4800
To jest z Al Jazeery. O pożyczonym czasie: W marcu świat
02:58
marks new global heat record in March.
49
178720
3360
ustanowił nowy globalny rekord ciepła.
03:02
So, we're looking at on borrowed time.
50
182880
2960
Więc patrzymy na pożyczony czas.
03:05
This is an idiom.
51
185840
1520
To jest idiom. Czy
03:07
Can you break it down for us?
52
187360
1560
możesz nam to rozbić? Czy
03:08
Well, can I borrow your script?
53
188920
1560
mogę pożyczyć twój scenariusz?
03:10
Yes. So I'm borrowing this.
54
190480
2440
Tak. Więc pożyczam to.
03:12
I have it now, but I'll have to give it back later because it's not mine.
55
192920
4600
Mam go teraz, ale później będę musiał oddać, bo nie jest mój.
03:17
I'm only borrowing it.
56
197520
1520
Tylko to pożyczam.
03:19
I can't keep it. So here, you go. Thank you.
57
199040
3280
Nie mogę tego zatrzymać. Więc proszę bardzo. Dziękuję.
03:22
Now, if something is on borrowed time,
58
202320
2680
Jeśli coś jest wypożyczone na czas,
03:25
it means it's lasting longer than expected, but time will run out
59
205000
5080
oznacza to, że trwa dłużej niż oczekiwano, ale czas
03:30
eventually. Yes, the world is heating up and,
60
210080
3360
w końcu się skończy. Tak, świat się ociepla i
03:33
for many, it's still liveable, but it won't be if climate change continues
61
213440
4680
dla wielu nadal da się na nim żyć, ale nie będzie tak, jeśli zmiany klimatyczne będą się utrzymywać,
03:38
and the heat continues to rise.
62
218120
2400
a upały będą nadal rosły.
03:40
So, we're on borrowed time because eventually humans won't be able to cope.
63
220520
5440
Mamy więc pożyczony czas, ponieważ w końcu ludzie nie będą w stanie sobie z tym poradzić.
03:45
Now, we often also hear the expression living on borrowed time.
64
225960
5000
Teraz często słyszymy także wyrażenie „ życie na pożyczonym czasie”.
03:50
So, imagine a criminal -
65
230960
2160
Wyobraźcie sobie więc przestępcę –
03:53
they keep breaking the law, they're going to get caught
66
233120
4240
ciągle łamie prawo, w
03:57
eventually. They are living on borrowed time. Yes,
67
237360
3000
końcu zostanie złapany. Żyją na pożyczonym czasie. Tak, prędzej czy później
04:00
they'll get caught and go to prison sooner
68
240360
2240
zostaną złapani i pójdą do więzienia
04:02
or later. OK. Let's look at that again.
69
242600
3000
. OK. Spójrzmy na to jeszcze raz.
04:13
Let's have our next headline.
70
253080
1840
Mamy kolejny nagłówek.
04:14
This one's from Deutsche Wella. Record
71
254920
3080
Ten jest z Deutsche Wella. Rekordowo
04:18
hot March caps warmest twelve months on record – report.
72
258000
4600
gorący marzec stanowi najcieplejsze dwanaście miesięcy w historii – raport.
04:23
So we are looking at the word caps and, Georgie,
73
263320
3240
Więc patrzymy na słowo „czapki” i, Georgie,
04:26
what are you wearing?!
74
266560
1720
co masz na sobie?!
04:28
It's a cap, Beth. Is that not the word we're
75
268280
2040
To czapka, Beth. Czy nie o to słowo nam
04:30
talking about? Well, yes!
76
270320
1600
chodzi? No tak!
04:31
Your cap is at the top of your head.
77
271920
3400
Czapka znajduje się na czubku głowy.
04:35
It's at the top of your body.
78
275320
1680
Znajduje się w górnej części ciała.
04:37
It finishes off your outfit and that might help you to understand what
79
277000
4720
Uzupełnia Twój strój i może pomóc Ci zrozumieć, co
04:41
caps means in the headline.
80
281720
2120
oznaczają czapki w nagłówku.
04:43
Yes. 'March caps the warmest twelve months' means March is at the end of,
81
283840
5360
Tak. „Marzec kończy najcieplejsze dwanaście miesięcy” oznacza, że ​​marzec kończy się
04:49
or finishes off, the warmest twelve months.
82
289200
2920
lub kończy najcieplejszych dwunastu miesięcy.
04:52
Just like how a real cap is at the top or end of your body.
83
292120
4080
Podobnie jak prawdziwa czapka znajduje się na górze lub na końcu ciała.
04:56
Exactly. Now, the last twelve months have been the hottest ever
84
296200
4560
Dokładnie. Ostatnie dwanaście miesięcy było najgorętszych w historii,
05:00
and March is the most recent month because it was just last month.
85
300760
4560
a marzec jest ostatnim miesiącem, ponieważ był to ostatni miesiąc.
05:05
OK, let's look at that again.
86
305320
2200
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
05:14
We've had: usher in – show where to go,
87
314360
2880
Mieliśmy: wprowadzenie – pokazanie, gdzie iść,
05:17
on borrowed time –
88
317240
1680
w pożyczonym czasie –
05:18
lasting longer than expected and caps –
89
318920
2628
trwanie dłużej niż oczekiwano i ograniczenie –
05:21
completes. Now, if you're interested in learning more about
90
321548
2788
zakończenie. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o
05:24
the language of climate change, we have other programmes.
91
324336
2930
języku zmian klimatycznych, mamy inne programy.
05:27
And don't forget to click here to subscribe to our channel,
92
327266
3405
I nie zapomnij kliknąć tutaj, aby zasubskrybować nasz kanał,
05:30
so you never miss another video.
93
330671
2876
aby nigdy nie przegapić kolejnego filmu.
05:33
Thanks for joining us.
94
333547
1204
Dziękujemy, że do nas dołączyłeś.
05:34
Bye. Bye!
95
334751
1455
Do widzenia. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7