Hottest March ever: BBC News Review

123,854 views ・ 2024-04-10

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
A record hot March.
0
560
2320
Un marzo caldo da record.
00:02
Is this a new stage of climate change?
1
2880
2960
È questa una nuova fase del cambiamento climatico?
00:05
This is News Review from BBC Learning English,
2
5840
3840
Questa è la recensione delle notizie di BBC Learning English,
00:09
where we help you understand news headlines in English.
3
9680
3480
dove ti aiutiamo a comprendere i titoli delle notizie in inglese.
00:13
I'm Beth. I'm Georgie.
4
13160
2120
Sono Beth. Sono Georgie.
00:15
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
5
15280
2800
Assicurati di guardare fino alla fine per imparare il vocabolario
00:18
you need to talk about this.
6
18080
2320
necessario per parlare di questo argomento.
00:20
And remember to subscribe to our channel to learn more English
7
20400
3560
E ricorda di iscriverti al nostro canale per imparare più inglese
00:23
from the headlines. Now,
8
23960
1840
dai titoli dei giornali. Ora, la
00:25
today's story. Last month was
9
25800
3680
storia di oggi. Il mese scorso è stato
00:29
the world's warmest March on record. The past ten months have all broken
10
29480
5880
il marzo più caldo mai registrato a livello mondiale. Negli ultimi dieci mesi tutti i
00:35
heat records with above-average temperatures across the globe,
11
35360
4080
record di calore sono stati superati, con temperature superiori alla media in tutto il mondo,
00:39
including in Antarctica and Africa.
12
39440
3000
comprese l’Antartide e l’Africa.
00:43
It is becoming harder to make predictions about future temperatures,
13
43000
3920
Sta diventando sempre più difficile fare previsioni sulle temperature future,
00:46
although, because of climate change,
14
46920
2280
anche se, a causa dei cambiamenti climatici,
00:49
scientists say that hotter weather is now expected.
15
49200
3960
gli scienziati affermano che ora è previsto un clima più caldo. Hai
00:54
You've been looking at the headlines.
16
54680
2000
guardato i titoli dei giornali.
00:56
What's the vocabulary that people need to understand
17
56680
3320
Qual è il vocabolario di cui le persone hanno bisogno per comprendere
01:00
this news story in English?
18
60000
1920
questa notizia in inglese?
01:01
We have usher in, on borrowed time and caps.
19
61920
5320
Abbiamo inaugurato, con tempo e limiti presi in prestito.
01:07
This is News Review from BBC
20
67240
2400
Questa è la recensione di notizie della BBC
01:09
Learning English.
21
69640
1600
Learning English.
01:17
  Let's have our first headline.
22
77440
3720
Diamo il nostro primo titolo.
01:21
This one's from CNBC. An extraordinary run
23
81160
4520
Questo è della CNBC. Una straordinaria serie
01:25
of record heat could usher in a long, hot summer - 'and not in a good way'.
24
85680
6040
di temperature record potrebbe inaugurare un’estate lunga e calda – “e non in senso positivo”.
01:32
So, this headline says this run,
25
92520
2880
Quindi, questo titolo dice che questa corsa,
01:35
that's a continuous situation, a run of record heat could usher
26
95400
5680
è una situazione continua, una corsa di caldo record potrebbe
01:41
in a long, hot summer.
27
101080
2720
inaugurare un'estate lunga e calda.
01:43
We're looking at usher in and, Georgie,
28
103800
2880
Stiamo guardando l'inaugurazione e, Georgie,
01:46
this reminds me of the theatre.
29
106680
1960
questo mi ricorda il teatro.
01:48
Yes, an usher is someone who shows you where your seat is
30
108640
3920
Sì, un usciere è qualcuno che ti mostra dov'è il tuo posto
01:52
in a theatre or cinema or a wedding,
31
112560
2800
a teatro, al cinema o ad un matrimonio,
01:55
for example. But that's a person,
32
115360
2560
per esempio. Ma quella è una persona,
01:57
a noun, but here
33
117920
1400
un sostantivo, ma qui
01:59
it's used as a verb.
34
119320
1600
è usato come verbo.
02:00
It literally means
35
120920
1360
Significa letteralmente
02:02
show someone where to go. Now 'usher in' is metaphorical.
36
122280
5160
mostrare a qualcuno dove andare. Ora "introdurre" è metaforico.
02:07
There are no people involved.
37
127440
2400
Non ci sono persone coinvolte.
02:09
And it means to mark the beginning of something new.
38
129840
4160
E significa segnare l'inizio di qualcosa di nuovo.
02:14
Now, with the headline, the previous months of heat
39
134000
4080
Ora, con il titolo, i precedenti mesi di caldo
02:18
are metaphorically showing the next few months where to go
40
138080
4560
mostrano metaforicamente i prossimi mesi dove andare
02:22
and what to do next. Again, break
41
142640
2680
e cosa fare dopo. Ancora una volta, batti i
02:25
heat records. That would mean we get a long, hot summer.
42
145320
4280
record di calore. Ciò significherebbe che avremo un’estate lunga e calda.
02:29
So, the heat is ushering in a long, hot summer.
43
149600
3760
Quindi, il caldo sta inaugurando un’estate lunga e calda.
02:33
It is showing the summer the way to go. Exactly.
44
153360
3320
Sta mostrando all’estate la strada da percorrere. Esattamente.
02:36
And we're going to usher in our next word.
45
156680
3040
E inaugureremo la nostra prossima parola.
02:39
But first, let's look at that again.
46
159720
2800
Ma prima, diamo un'occhiata di nuovo a questo.
02:51
Let's have a look at our next headline.
47
171400
2520
Diamo un'occhiata al nostro prossimo titolo.
02:53
This is from Al Jazeera. On borrowed time: World
48
173920
4800
Questo viene da Al Jazeera. In tempo preso in prestito: il mondo
02:58
marks new global heat record in March.
49
178720
3360
segna il nuovo record di calore globale a marzo.
03:02
So, we're looking at on borrowed time.
50
182880
2960
Quindi, stiamo guardando il tempo prestato.
03:05
This is an idiom.
51
185840
1520
Questo è un idioma.
03:07
Can you break it down for us?
52
187360
1560
Puoi spiegarcelo?
03:08
Well, can I borrow your script?
53
188920
1560
Bene, posso prendere in prestito la tua sceneggiatura?
03:10
Yes. So I'm borrowing this.
54
190480
2440
SÌ. Quindi lo prendo in prestito.
03:12
I have it now, but I'll have to give it back later because it's not mine.
55
192920
4600
Adesso ce l'ho, ma dovrò restituirlo più tardi perché non è mio. Lo
03:17
I'm only borrowing it.
56
197520
1520
sto solo prendendo in prestito.
03:19
I can't keep it. So here, you go. Thank you.
57
199040
3280
Non posso tenerlo. Quindi ecco qua. Grazie.
03:22
Now, if something is on borrowed time,
58
202320
2680
Ora, se qualcosa è in prestito,
03:25
it means it's lasting longer than expected, but time will run out
59
205000
5080
significa che durerà più a lungo del previsto, ma
03:30
eventually. Yes, the world is heating up and,
60
210080
3360
prima o poi il tempo finirà. È vero, il mondo si sta surriscaldando e,
03:33
for many, it's still liveable, but it won't be if climate change continues
61
213440
4680
per molti, è ancora vivibile, ma non sarà così se il cambiamento climatico continua
03:38
and the heat continues to rise.
62
218120
2400
e il caldo continua ad aumentare.
03:40
So, we're on borrowed time because eventually humans won't be able to cope.
63
220520
5440
Quindi abbiamo tempo in prestito perché prima o poi gli esseri umani non saranno in grado di farcela.
03:45
Now, we often also hear the expression living on borrowed time.
64
225960
5000
Ora sentiamo spesso anche l'espressione vivere di tempo in prestito.
03:50
So, imagine a criminal -
65
230960
2160
Quindi, immagina un criminale:
03:53
they keep breaking the law, they're going to get caught
66
233120
4240
continua a infrangere la legge e
03:57
eventually. They are living on borrowed time. Yes,
67
237360
3000
prima o poi verrà catturato. Vivono di tempo in prestito. Sì,
04:00
they'll get caught and go to prison sooner
68
240360
2240
prima o poi verranno catturati e finiranno in prigione
04:02
or later. OK. Let's look at that again.
69
242600
3000
. OK. Diamo un'occhiata di nuovo.
04:13
Let's have our next headline.
70
253080
1840
Diamo il nostro prossimo titolo.
04:14
This one's from Deutsche Wella. Record
71
254920
3080
Questo è della Deutsche Wella. Il
04:18
hot March caps warmest twelve months on record – report.
72
258000
4600
caldo record di marzo chiude i dodici mesi più caldi mai registrati – rapporto.
04:23
So we are looking at the word caps and, Georgie,
73
263320
3240
Quindi stiamo guardando le parole berretti e, Georgie,
04:26
what are you wearing?!
74
266560
1720
cosa indossi?!
04:28
It's a cap, Beth. Is that not the word we're
75
268280
2040
È un berretto, Beth. Non è questa la parola di cui stiamo
04:30
talking about? Well, yes!
76
270320
1600
parlando? Beh si!
04:31
Your cap is at the top of your head.
77
271920
3400
Il tuo berretto è in cima alla tua testa.
04:35
It's at the top of your body.
78
275320
1680
È nella parte superiore del tuo corpo.
04:37
It finishes off your outfit and that might help you to understand what
79
277000
4720
Completa il tuo outfit e questo potrebbe aiutarti a capire cosa
04:41
caps means in the headline.
80
281720
2120
significa "berretto" nel titolo.
04:43
Yes. 'March caps the warmest twelve months' means March is at the end of,
81
283840
5360
SÌ. "Marzo conclude i dodici mesi più caldi" significa che marzo è alla fine,
04:49
or finishes off, the warmest twelve months.
82
289200
2920
o termina, dei dodici mesi più caldi.
04:52
Just like how a real cap is at the top or end of your body.
83
292120
4080
Proprio come si trova un vero berretto nella parte superiore o all'estremità del tuo corpo.
04:56
Exactly. Now, the last twelve months have been the hottest ever
84
296200
4560
Esattamente. Ora, gli ultimi dodici mesi sono stati i più caldi di sempre
05:00
and March is the most recent month because it was just last month.
85
300760
4560
e marzo è il mese più recente perché è stato proprio il mese scorso.
05:05
OK, let's look at that again.
86
305320
2200
OK, esaminiamolo di nuovo.
05:14
We've had: usher in – show where to go,
87
314360
2880
Abbiamo avuto: inaugurare – mostrare dove andare,
05:17
on borrowed time –
88
317240
1680
in tempo prestato –
05:18
lasting longer than expected and caps –
89
318920
2628
durare più a lungo del previsto e limiti –
05:21
completes. Now, if you're interested in learning more about
90
321548
2788
completare. Ora, se sei interessato a saperne di più sul
05:24
the language of climate change, we have other programmes.
91
324336
2930
linguaggio del cambiamento climatico, abbiamo altri programmi.
05:27
And don't forget to click here to subscribe to our channel,
92
327266
3405
E non dimenticare di fare clic qui per iscriverti al nostro canale,
05:30
so you never miss another video.
93
330671
2876
così non perderai mai più un video.
05:33
Thanks for joining us.
94
333547
1204
Grazie per esserti unito a noi.
05:34
Bye. Bye!
95
334751
1455
Ciao. Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7