Exam cheating with AI: BBC News Review

95,148 views ・ 2023-04-12

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Will artificial intelligence lead
0
1710
2669
Czy sztuczna inteligencja doprowadzi
00:04
to a rise in exam cheating?
1
4379
2670
do wzrostu ściągania egzaminów?
00:07
This is News Review from BBC
2
7049
2460
To jest przegląd wiadomości z BBC
00:09
Learning English.
3
9509
1168
Learning English.
00:10
I'm Beth. And I'm Phil.
4
10677
2253
Jestem Beth. A ja jestem Phil.
00:12
Make sure you watch to the end to learn all the vocabulary
5
12930
3670
Obejrzyj do końca, aby nauczyć się całego słownictwa
00:16
you need to talk about this topic.
6
16600
2002
potrzebnego do rozmowy na ten temat.
00:18
And remember: subscribe to our channel, like this video,
7
18602
4087
I pamiętaj: zasubskrybuj nasz kanał, polub ten film
00:22
and try the quiz on our website.
8
22689
2253
i wypróbuj quiz na naszej stronie. A
00:24
Now, today's story:
9
24942
2377
teraz dzisiejsza historia: czy
00:28
Could cheating in exams be about to get easier?
10
28654
4504
ściąganie na egzaminach może być łatwiejsze?
00:33
Artificial Intelligence apps, like ChatGPT,
11
33158
3087
Aplikacje sztucznej inteligencji, takie jak ChatGPT,
00:36
are capable of generating human like text. Teachers and academics
12
36245
7007
są w stanie generować tekst podobny do ludzkiego. Nauczyciele i naukowcy
00:43
are worried that this might make it impossible to tell
13
43252
3878
obawiają się, że może to uniemożliwić stwierdzenie,
00:47
whether a text was written by a student or a computer.
14
47130
5005
czy tekst został napisany przez studenta, czy przez komputer.
00:52
Some experts say this could be a positive development.
15
52135
5089
Niektórzy eksperci twierdzą, że może to być pozytywny rozwój.
00:58
You've been looking at the headlines.
16
58642
1835
Przeglądałeś nagłówki.
01:00
What's the vocabulary?
17
60477
1752
Jakie jest słownictwo?
01:02
We've got 'fuelling', 'desperate for', and the 'dark ages'.
18
62229
6631
Mamy „napędzanie”, „zdesperowany” i „ciemne wieki”.
01:08
This is News Review from BBC
19
68860
2503
To jest przegląd wiadomości z BBC
01:11
Learning English.  
20
71363
2294
Learning English.
01:22
Let's have a look at our first headline.
21
82624
2544
Spójrzmy na nasz pierwszy nagłówek.
01:25
Yes, this one is from City AM:
22
85168
2920
Tak, ten pochodzi z City AM:
01:40
So, AI,
23
100892
1252
AI,
01:42
that's artificial intelligence apps, are allowing plagiarism -
24
102144
4963
czyli aplikacje sztucznej inteligencji , pozwalają na plagiat –
01:47
that's a type of cheating.
25
107107
1627
to rodzaj oszustwa.
01:48
According to a barrister, which is a type of lawyer.
26
108734
3420
Według adwokata, który jest rodzajem prawnika.
01:52
But we are looking at 'fuelling'. Now, Phil,
27
112154
3712
Ale patrzymy na „doładowanie”. Phil,
01:55
I know this word fuel,
28
115866
1751
znam to słowo paliwo,
01:57
I put it in my car.
29
117617
1752
wlałem je do mojego samochodu.
01:59
Well, yes, I'm sure you do, because 'fuel' as a noun is what you put in a car.
30
119369
5255
Cóż, tak, jestem pewien, że tak, ponieważ „paliwo” jako rzeczownik to to, co wkładasz do samochodu.
02:04
If you don't put fuel in, it won't go anywhere.
31
124624
3379
Jak nie dolejesz paliwa to nigdzie nie pojedzie.
02:08
But this headline used it as a verb, and what it means by this
32
128003
5088
Ale w tym nagłówku użyto go jako czasownika, a oznacza to,
02:13
is that these apps are making plagiarism easier.
33
133091
4463
że te aplikacje ułatwiają plagiat.
02:17
Yes, that's right. Now 'fuel' can also mean 'to encourage'.
34
137554
4505
Tak to prawda. Teraz „paliwo” może również oznaczać „zachęcać”.
02:22
So, if you do something you enjoy, then you fuel your passion for it
35
142059
4421
Tak więc, jeśli robisz coś, co sprawia ci przyjemność, to podsycasz swoją pasję,
02:26
if you keep doing it.
36
146480
1585
jeśli będziesz to robić.
02:28
Yes. If a famous person talks about their relationship,
37
148065
4838
Tak. Jeśli znana osoba mówi o swoim związku,
02:32
they might fuel speculation about their personal life.
38
152903
3962
może to podsycić spekulacje na temat jej życia osobistego.
02:36
That's true.
39
156865
1001
To prawda.
02:37
Well, we hope that we are fuelling your passion for learning English.
40
157866
4379
Mamy nadzieję, że podsycamy Twoją pasję do nauki języka angielskiego.
02:42
Let's look at that again.
41
162245
2253
Spójrzmy na to jeszcze raz.
02:52
Let's have our next headline. This one is
42
172005
3670
Miejmy nasz następny nagłówek. Ten pochodzi
02:55
from the Mirror:
43
175675
2128
z Mirror:
03:06
So, teachers in the UK
44
186728
1960
Tak więc nauczyciele w Wielkiej Brytanii
03:08
are worried that AI is going to write whole essays for students.
45
188688
4463
martwią się, że sztuczna inteligencja będzie pisać całe eseje dla uczniów.
03:13
That's definitely cheating.
46
193151
1835
To zdecydowanie oszustwo.
03:14
But we are looking at the word 'desperate'.
47
194986
3754
Ale patrzymy na słowo „zdesperowany”.
03:18
OK. We've got it here in the phrase 'desperate for help',
48
198740
3754
OK. Mamy to tutaj w wyrażeniu „zdesperowany o pomoc”,
03:22
which is very common.
49
202494
1585
które jest bardzo powszechne.
03:24
And if you're 'desperate for' something,
50
204079
2085
A jeśli jesteś „zdesperowany” na coś,
03:26
it means that you really badly want or need something. Now,
51
206164
4380
oznacza to, że naprawdę bardzo czegoś chcesz lub potrzebujesz. Teraz,
03:30
in the context of this story,
52
210544
1960
w kontekście tej historii,
03:32
it means that teachers really, really want help knowing how to deal
53
212504
5172
oznacza to, że nauczyciele naprawdę chcą pomocy, wiedząc, jak radzić sobie
03:37
with students using AI apps.
54
217676
2419
z uczniami za pomocą aplikacji AI.
03:40
Yeah and there are lots of things that you can be 'desperate for'. So,
55
220095
4004
Tak, i jest wiele rzeczy, na które możesz być „zdesperowany”.
03:44
for example, if you are really thirsty, then you're desperate for water.
56
224099
4171
Na przykład, jeśli jesteś naprawdę spragniony, desperacko potrzebujesz wody.
03:48
If you are very ambitious,
57
228270
1668
Jeśli jesteś bardzo ambitny,
03:49
then you might be desperate
58
229938
1543
możesz desperacko
03:51
for a chance to show what you can do. Now, 'desperate' on its own
59
231481
4171
potrzebować szansy pokazania, co potrafisz. Teraz „zdesperowany” sam w sobie
03:55
has a slightly different meaning.
60
235652
2252
ma nieco inne znaczenie.
03:57
If you were in a desperate situation,
61
237904
2795
Jeśli byłeś w rozpaczliwej sytuacji,
04:00
it means you're in a situation that is really bad.
62
240699
3420
oznacza to, że jesteś w sytuacji, która jest naprawdę zła.
04:04
So, you can be desperate for something,
63
244119
2377
Więc możesz desperacko czegoś pragnąć,
04:06
but if you are just desperate on its own, then
64
246496
3337
ale jeśli jesteś po prostu zdesperowany sam w sobie, to
04:09
this is quite negative.
65
249833
1668
jest to dość negatywne.
04:11
OK, let's look at that again.
66
251501
2628
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
04:22
Next headline, please.
67
262095
1627
Proszę o następny nagłówek.
04:23
Yes, this one is from the Financial Times:
68
263722
4504
Tak, to jest z Financial Times:
04:34
So, the writer of this story, thinks that ChatGPT,
69
274316
3753
Więc autor tej historii uważa, że ​​ChatGPT, czyli
04:38
that's a type of AI,
70
278069
1919
rodzaj sztucznej inteligencji,
04:39
will force the education system to improve how exams work.
71
279988
5297
zmusi system edukacji do poprawy sposobu działania egzaminów.
04:45
Now, we're looking at the phrase
72
285285
2002
Teraz patrzymy na wyrażenie
04:47
'the dark ages'. Now, Phil,
73
287287
2085
„ciemne wieki”. Phil,
04:49
I've been doing some research, and it seems that
74
289372
3045
poszperałem trochę i wydaje mi się, że
04:52
the Dark Ages were the period of time between the sixth and tenth century.
75
292417
4171
Średniowiecze było okresem między szóstym a dziesiątym wiekiem.
04:56
So, that's over a thousand years ago.
76
296588
2044
Więc to było ponad tysiąc lat temu.
04:58
Why are we talking about it now?
77
298632
1626
Dlaczego teraz o tym mówimy?
05:00
Well, you're not wrong.
78
300258
2086
Cóż, nie mylisz się.
05:02
That's the literal meaning. But here
79
302344
3253
To jest dosłowne znaczenie. Ale tutaj
05:05
it's an exaggeration. When we force something out of the dark ages,
80
305597
5672
przesada. Kiedy wyciągamy coś z ciemnych wieków,
05:11
it doesn't mean that it's over a thousand years old.
81
311269
3087
nie oznacza to, że ma ponad tysiąc lat.
05:14
It means that it is very out-of-date, and we want to bring it up-to-date.
82
314356
5464
Oznacza to, że jest bardzo nieaktualny i chcemy go zaktualizować.
05:19
OK. So, here
83
319820
1418
OK.
05:21
it's suggesting that the exam system is out-of-date, and this
84
321238
5380
Sugeruje to, że system egzaminacyjny jest nieaktualny, a ta
05:26
AI is going to force it to update.
85
326618
3879
sztuczna inteligencja zmusi go do aktualizacji.
05:30
Yes. And we could also use dark ages
86
330497
4171
Tak. Możemy również użyć ciemnych wieków,
05:34
if we're talking about someone's attitudes.
87
334668
3003
jeśli mówimy o czyichś postawach.
05:37
If you say that someone's attitudes are out of the dark ages,
88
337671
3670
Jeśli mówisz, że czyjeś nastawienie wywodzi się z ciemnych wieków,
05:41
then it means you think their opinions are very old fashioned
89
341341
3462
oznacza to, że uważasz, że jego opinie są bardzo staroświeckie.
05:44
Yeah. And when we use in this way,
90
344803
1543
Tak. A kiedy używamy w ten sposób,
05:46
it's quite negative, isn't it?
91
346346
2211
jest to dość negatywne, prawda?
05:48
OK, let's look at that again.
92
348557
2585
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
05:57
We've had 'fuelling' - making something happen
93
357148
3212
Mieliśmy „podsycanie” – sprawienie, by coś się wydarzyło. „
06:00
'Desperate for' - you badly need something.
94
360360
3795
Desperacko” – bardzo czegoś potrzebujesz.
06:04
The 'dark ages' -
95
364155
1252
„Ciemne wieki” –
06:05
something is old fashioned. Don't forget
96
365407
3211
coś jest staromodne. Nie zapomnij, że
06:08
there's a quiz on our website at www.bbclearningenglish.com.
97
368618
4797
na naszej stronie internetowej www.bbclearningenglish.com dostępny jest quiz . Do
06:13
We'll see you next time.
98
373415
1126
zobaczenia następnym razem.
06:14
Thanks for joining us, bye. Bye.
99
374541
3336
Dzięki, że do nas dołączyłeś, pa. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7