SpaceX splash down: BBC News Review

39,316 views ・ 2020-09-01

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
160
3840
Witamy w przeglądzie wiadomości z BBC Learning English.
00:04
I'm Rob and joining me today is Neil – Hello Neil.
1
4000
3359
Jestem Rob i dołącza do mnie dzisiaj Neil – Cześć Neil.
00:07
Hi Rob, hello everybody.
2
7360
1280
Cześć Rob, cześć wszystkim.
00:08
We've got an interesting story about space exploration and its future today.
3
8640
5200
Mamy dziś ciekawą historię o eksploracji kosmosu i jej przyszłości.
00:13
The company SpaceX and Nasa have been working together.
4
13980
3880
Firma SpaceX i NASA współpracują ze sobą.
00:17
Astronauts have returned from the International Space Station by splashing down into the ocean
5
17860
5900
Astronauci wrócili z Międzynarodowej Stacji Kosmicznej wskakując do oceanu
00:23
and that's the first time people have returned to earth from space in that manner for 45 years.
6
23760
6320
i po raz pierwszy od 45 lat ludzie wracają na Ziemię z kosmosu w ten sposób.
00:30
And don't forget you can test yourself on the vocabulary that we're talking about today
7
30600
4660
I nie zapomnij, że możesz sprawdzić się ze słownictwa, o którym dzisiaj mówimy,
00:35
on our website at bbclearningenglish.com where you'll find a quiz.
8
35260
6160
na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com, gdzie znajdziesz quiz.
00:41
OK – now it's time to find out what was going on in the control room
9
41800
3800
OK – teraz czas dowiedzieć się, co działo się w pokoju kontrolnym,
00:45
when the astronauts landed.
10
45600
1940
kiedy astronauci wylądowali.
01:12
OK, so we heard there the control room
11
72400
2420
OK, więc usłyszeliśmy tam pokój kontrolny
01:14
with Nasa astronauts splashing down into the ocean
12
74820
4360
z astronautami NASA spuszczającymi się do oceanu
01:19
after a trip to the International Space Station.
13
79360
2760
po podróży na Międzynarodową Stację Kosmiczną.
01:22
They went on a commercial operator into space
14
82120
4380
Poleciały w kosmos komercyjnym operatorem
01:26
and normally they go up with Nasa rockets.
15
86500
2700
i zwykle lecą w górę rakietami NASA.
01:29
This time, they paid SpaceX, a company, to provide that rocket for them
16
89380
4993
Tym razem zapłacili firmie SpaceX, aby dostarczyła im tę rakietę,
01:34
and experts are saying this is a real game changer for space exploration
17
94373
4987
a eksperci twierdzą, że to prawdziwy przełom w eksploracji kosmosu,
01:39
because it's the way that it's going to happen in the future.
18
99360
3840
ponieważ tak się stanie w przyszłości.
01:43
Yes, an interesting story and we've got three words and expressions
19
103200
3520
Tak, interesująca historia i mamy trzy słowa i wyrażenia,
01:46
that you can learn about to help you – to help you talk about this story haven't we Neil?
20
106720
4420
których możesz się nauczyć, aby ci pomóc – aby pomóc ci porozmawiać o tej historii, prawda Neil?
01:51
We have. We have 'plummeting', 'star-struck' and 'prank'.
21
111140
7080
Mamy. Mamy „spadek”, „uderzenie gwiazd” i „dowcip”.
01:58
That's 'plummeting', 'star-struck' and 'prank'.
22
118220
4580
To „gwałtowny spadek”, „uderzenie gwiazd” i „dowcip”.
02:02
OK, should we start with your first headline?
23
122800
1860
OK, czy powinniśmy zacząć od pierwszego nagłówka?
02:04
Yeah, the first headline is from the Business Insider website and it reads:
24
124660
5020
Tak, pierwszy nagłówek pochodzi ze strony Business Insider i brzmi:
02:20
So that's 'plummeting' – falling quickly and suddenly.
25
140220
4500
Więc to jest „spadek” – szybki i nagły spadek.
02:24
Yes, 'plummeting,' spelt P-L-U-M-M-E-T-I-N-G
26
144720
9240
Tak, „spadek”, pisane P-L-U-M-M-E-T-I-N-G
02:33
Sounds like a very dramatic word, doesn't it?
27
153960
2540
Brzmi jak bardzo dramatyczne słowo, prawda?
02:36
Yes and I think that's the key – you know – people might say,
28
156500
3220
Tak i myślę, że to jest klucz – wiesz – ludzie mogą powiedzieć: „
02:39
'Well, why can't I just say falling?' because it means falling
29
159720
4080
Cóż, dlaczego nie mogę po prostu powiedzieć, że spadam?” ponieważ oznacza spadanie,
02:43
but 'plummeting' has that sense of falling rapidly and suddenly.
30
163800
5340
ale „spadanie” ma wrażenie szybkiego i nagłego spadania.
02:49
So if I was to go for a walk down the street and I'd tripped over on the pavement,
31
169140
5140
Więc gdybym poszedł na spacer ulicą i potknąłbym się o chodnik,
02:54
would I be plummeting down to the ground?
32
174280
4060
czy spadłbym na ziemię?
02:58
No, not really, unless you wanted to sound really – kind of – dramatic,
33
178560
4760
Nie, raczej nie, chyba że chciałeś zabrzmieć naprawdę – trochę – dramatycznie
03:03
or you wanted to say in a kind of comedic way, a funny way,
34
183320
5320
lub chciałeś powiedzieć w jakiś komediowy sposób, zabawny sposób,
03:08
that you were very very tall and you had to fall a distance
35
188640
3800
że jesteś bardzo, bardzo wysoki i musisz spaść z dużej odległości,
03:12
but actually we wouldn't use it for that. It would be more to describe something
36
192440
5020
ale tak naprawdę byśmy nie używaj go do tego. Lepiej byłoby opisać coś
03:17
like, for example, maybe you are on the Eiffel Tower in Paris
37
197460
5780
takiego, że na przykład jesteś na wieży Eiffla w Paryżu
03:23
and you're leaning over the edge: you've got a water bottle – it slips from your hand.
38
203240
4280
i pochylasz się nad krawędzią: masz butelkę wody – wyślizguje ci się z ręki.
03:27
Now that water bottle is going to plummet down to Earth.
39
207520
3400
Teraz ta butelka wody spadnie na Ziemię.
03:30
It's going to hit the ground hard and it's going to travel very quickly.
40
210920
3940
Uderzy mocno w ziemię i będzie leciał bardzo szybko.
03:34
And it would have happened very suddenly and that's what plummeting is.
41
214860
3720
I stałoby się to bardzo nagle, a tym właśnie jest spadek.
03:39
Hmm – sounds very dangerous actually if you're traveling at such a speed as well.
42
219300
3440
Hmm – brzmi bardzo niebezpiecznie, jeśli jedziesz z taką prędkością.
03:42
Absolutely – that actually happened to me.
43
222740
2219
Absolutnie – to mi się naprawdę przytrafiło.
03:44
Fortunately it didn't hit me. I was standing on the ground
44
224959
3141
Na szczęście mnie to nie uderzyło. Stałem na ziemi
03:48
outside the Eiffel Tower and a bottle landed right next to me
45
228100
3280
przed Wieżą Eiffla, a obok mnie wylądowała butelka, która
03:51
and it could only have come from the top of the Eiffel Tower.
46
231380
3520
mogła pochodzić tylko ze szczytu Wieży Eiffla.
03:54
It plummeted. That bottle plummeted towards Earth and just missed me.
47
234900
4880
To spadło. Ta butelka spadła w kierunku Ziemi i ominęła mnie.
03:59
Thank goodness! So you could be here today to present this programme.
48
239900
3220
Dzięki Bogu! Więc mógłbyś być tutaj dzisiaj, aby zaprezentować ten program.
04:03
Thanks.
49
243120
860
04:03
And this is quite a literal use to this word plummeting isn't there?
50
243980
3940
Dzięki.
I to jest całkiem dosłowne zastosowanie tego słowa spadanie, prawda?
04:07
It is, yes, but often you hear it used in a more, sort of, figurative sense
51
247920
5120
Tak, ale często słyszy się, że używa się go w sensie bardziej przenośnym,
04:13
and especially in connection with the world of business;
52
253040
3700
a zwłaszcza w odniesieniu do świata biznesu;
04:16
so we might hear about share prices, for example,
53
256740
3960
więc możemy usłyszeć na przykład o
04:20
that fall dramatically and suddenly. We might hear share prices plummeting
54
260700
4760
gwałtownym i nagłym spadku cen akcji. Możemy usłyszeć gwałtowne spadki cen akcji
04:25
or the value of a currency. Or, particularly at the moment with the coronavirus
55
265460
7040
lub wartości waluty. Lub, szczególnie w tej chwili z koronawirusem
04:32
and the fact that people aren't shopping and things like that as normal,
56
272500
4960
i faktem, że ludzie nie robią zakupów i tym podobne rzeczy jak zwykle,
04:37
sales have plummeted. Sales have plummeted over the last few months
57
277460
4918
sprzedaż gwałtownie spadła. Sprzedaż gwałtownie spadła w ciągu ostatnich kilku miesięcy, co
04:42
and it has really badly affected the world economy.
58
282378
3562
naprawdę źle wpłynęło na światową gospodarkę.
04:45
Hmm, that's right, and also I noticed – I went into London this week for the first time
59
285940
4460
Hmm, zgadza się, i też zauważyłem – pojechałem w tym tygodniu do Londynu po raz pierwszy
04:50
and there weren't so many people around. There were fewer visitors because
60
290400
4000
i nie było tam zbyt wielu ludzi. Było mniej odwiedzających, ponieważ
04:54
visitor numbers have plummeted because people can't travel any more I suppose.
61
294400
3680
liczba odwiedzających gwałtownie spadła, ponieważ ludzie nie mogą już podróżować, jak sądzę.
04:58
Absolutely. The number of tourists has plummeted
62
298080
3420
Absolutnie. Liczba turystów gwałtownie spadła,
05:01
and it's made a very strange summer here in the Northern Hemisphere anyway.
63
301500
4900
a lato na półkuli północnej jest bardzo dziwne.
05:06
Yeah, definitely. OK – well let's have a look at a summary of that word.
64
306400
5440
Tak, zdecydowanie. OK – spójrzmy na podsumowanie tego słowa.
05:18
OK Neil, let's have a look at your second headline.
65
318400
2660
OK Neil, spójrzmy na twój drugi nagłówek.
05:21
Second headline comes from the wcax.com website and the headline reads:
66
321060
6240
Drugi nagłówek pochodzi ze strony wcax.com i brzmi:
05:35
OK – so that's 'star-struck': describes someone who admires famous people greatly.
67
335120
5120
OK – więc to jest „zdumiony”: opisuje kogoś, kto bardzo podziwia znane osoby.
05:40
Yes, we have a two-word expression here.
68
340240
2920
Tak, mamy tutaj dwuwyrazowe wyrażenie.
05:43
'Star' is the first word: S-T-A-R.
69
343160
3200
„Gwiazda” to pierwsze słowo: S-T-A-R.
05:46
The second word is 'struck': S-T-R-U-C-K.
70
346360
5240
Drugie słowo to „uderzony”: S-T-R-U-C-K.
05:51
Usually this has a hyphen, but it does not have a hyphen in this headline.
71
351600
6960
Zwykle zawiera myślnik, ale nie ma go w tym nagłówku.
05:58
OK. Well, I was 'star-struck' today
72
358560
2080
OK. Cóż, byłem dzisiaj „zaskoczony”,
06:00
when I came in and found out that I was presenting with you, Neil.
73
360640
3360
kiedy przyszedłem i dowiedziałem się, że prezentuję z tobą, Neil.
06:04
Oh! Yes, haha! Are you suggesting that I'm famous, Rob? Because...
74
364000
5060
Oh! Tak haha! Sugerujesz, że jestem sławny, Rob? Ponieważ...
06:09
Yes, I am.
75
369060
500
06:09
Because I had exactly the same feeling and in fact I have that feeling right now.
76
369560
4400
Tak, jestem.
Ponieważ miałem dokładnie to samo uczucie i właściwie mam je teraz.
06:13
You know – you are so incredibly famous that I have this feeling of admiration for you...
77
373960
8020
Wiesz – jesteś tak niewiarygodnie sławny, że mam dla ciebie uczucie podziwu…
06:22
OK – so we are equally star-struck. ...slightly intimidating me.
78
382080
5200
OK – więc jesteśmy równie pod wrażeniem gwiazd. ...trochę mnie onieśmiela.
06:27
We are joking of course. There are more famous people
79
387840
2940
Żartujemy oczywiście. Jest więcej sławnych ludzi,
06:30
who we get star-struck about, aren't there?
80
390780
1720
którymi jesteśmy zachwyceni, prawda?
06:32
Yes, you may not believe it but there are even more famous people
81
392500
3800
Tak, możesz w to nie wierzyć, ale na świecie jest jeszcze więcej sławnych ludzi
06:36
than me and Rob in the world, and you have met
82
396300
2660
niż ja i Rob, a ty poznałeś
06:38
one of the most famous people in the world, Rob.
83
398960
3040
jednego z najbardziej znanych ludzi na świecie, Roba.
06:42
Yes, that's Paul McCartney – Sir Paul McCartney from The Beatles,
84
402000
3380
Tak, to Paul McCartney – Sir Paul McCartney z The Beatles,
06:45
who I met a few years ago: I got a chance to interview him.
85
405380
3860
którego poznałem kilka lat temu: miałem okazję przeprowadzić z nim wywiad.
06:49
I was so star-struck that I almost forgot the questions
86
409240
3180
Byłam tak zachwycona, że ​​prawie zapomniałam o pytaniach,
06:52
that I was supposed to ask him.
87
412420
1740
które miałam mu zadać.
06:54
I must also say that he wasn't star-struck when he met me.
88
414160
4140
Muszę też powiedzieć, że nie był zachwycony, kiedy mnie poznał.
06:58
He would be if he met you now. Maybe!
89
418300
2660
Byłby, gdyby spotkał cię teraz. Może!
07:00
But it is that admiration, isn't it, for somebody famous...
90
420960
3359
Ale to jest ten podziw, prawda, dla kogoś sławnego...
07:04
Yeah. ...somebody you really, kind of,
91
424319
1761
Tak. ...kogoś, kogo naprawdę, w pewnym sensie,
07:06
have a lot of admiration – you really admire the things they've done.
92
426080
2640
bardzo podziwiasz – naprawdę podziwiasz rzeczy, które zrobił.
07:08
Absolutely. It's a bit weird in this title though, isn't it?
93
428720
4920
Absolutnie. To trochę dziwne w tym tytule, prawda?
07:13
Yes, that's true: this headline has got nothing to do with famous people really, has it?
94
433640
4380
Tak, to prawda: ten nagłówek nie ma nic wspólnego ze sławnymi ludźmi, prawda?
07:18
No, it hasn't and this is – you know – as people who watch News Review regularly will know,
95
438020
5420
Nie, nie ma i to jest – wiesz – jak wiedzą ludzie, którzy regularnie oglądają News Review,
07:23
headline writers love a little joke with words
96
443440
3580
autorzy nagłówków uwielbiają żartować słowami
07:27
and that's what we have here,
97
447020
1600
i to właśnie tutaj mamy,
07:28
because 'star-struck', as we've been discussing,
98
448620
2560
ponieważ „uderzeni gwiazdami”, jak byliśmy dyskusja,
07:31
is about that feeling you get
99
451180
1960
dotyczy tego uczucia, którego doświadczasz,
07:33
when you meet someone
100
453140
2140
gdy spotykasz kogoś
07:35
or you see someone incredibly famous.
101
455280
3400
lub widzisz kogoś niezwykle sławnego.
07:39
This story is not about meeting somebody famous,
102
459720
2560
Ta historia nie jest o spotkaniu z kimś sławnym,
07:42
but it is about space and so the word 'star' is relevant,
103
462280
3404
ale o kosmosie, więc słowo „gwiazda” jest istotne,
07:45
so they just put this expression in as a little joke really.
104
465684
4860
więc po prostu umieścili to wyrażenie jako mały żart.
07:50
Hmm. We might be star-struck if we met a famous astronaut, maybe.
105
470544
4096
Hmm. Może bylibyśmy zachwyceni, gdybyśmy spotkali słynnego astronautę.
07:54
Yeah, if you met a famous astronaut or the astronauts from this space flight,
106
474640
4559
Tak, jeśli spotkałeś słynnego astronautę lub astronautów z tego lotu kosmicznego,
07:59
you might be star-struck. You might be star-struck if you met Elon Musk,
107
479200
4340
możesz być zachwycony. Możesz być zachwycony, jeśli spotkasz Elona Muska,
08:03
who is the owner of SpaceX and an incredibly famous and rich man.
108
483540
4940
który jest właścicielem SpaceX i niezwykle sławnym i bogatym człowiekiem.
08:08
Indeed. OK – well let's have a look at a summary of 'star-struck'
109
488480
6800
Rzeczywiście. OK – spójrzmy na podsumowanie „wstrząśniętej gwiazdy”
08:21
If you like stories about space exploration, we have a great story for you, haven't we Neil?
110
501200
4780
Jeśli lubisz historie o eksploracji kosmosu, mamy dla ciebie świetną historię, prawda Neil?
08:25
We do. We've got a story about SpaceX, which we did a while ago
111
505980
3700
My robimy. Mamy historię o SpaceX, którą zrobiliśmy jakiś czas temu
08:29
on News Review about the time when they –
112
509680
3340
w News Review o czasie, kiedy –
08:33
I think the first time they put a reused or reusable rocket into space.
113
513020
5280
myślę, że po raz pierwszy umieścili rakietę wielokrotnego użytku w kosmosie.
08:38
You can find the link to that programme down below.
114
518300
2740
Link do tego programu znajdziesz poniżej.
08:42
OK. let's have a look at our next headline.
115
522280
2680
OK. spójrzmy na nasz następny nagłówek.
08:44
Our next headline is from the Mail Online website and it is:
116
524960
5260
Nasz następny nagłówek pochodzi z witryny Mail Online i brzmi:
09:02
OK – so the word is 'prank.' That's: joke, trick.
117
542720
4120
OK – więc słowo to „dowcip”. To znaczy: żart, sztuczka.
09:06
Yes, 'prank' spelt P-R-A-N-K.
118
546840
6119
Tak, „dowcip” pisany P-R-A-N-K.
09:12
Here used as an adjective – a prank call.
119
552959
3501
Tutaj użyty jako przymiotnik – żart.
09:16
It describes the type of call – what's a prank call, Rob?
120
556460
4820
Opisuje typ połączenia – co to jest żartobliwy telefon, Rob?
09:21
Well, it's a phone call you make to somebody to make a fool of them, really,
121
561280
6840
Cóż, to telefon, który wykonujesz do kogoś, żeby zrobić z niego durnia, naprawdę
09:28
and make them look stupid.
122
568120
1800
i sprawić, by wyszedł na głupka.
09:29
Yeah, so it's a call you make to someone as a joke.
123
569920
3680
Tak, więc dzwonisz do kogoś w ramach żartu.
09:33
You might, for example, pretend to be a person that you are not,
124
573600
3840
Możesz na przykład udawać osobę, którą nie jesteś,
09:37
or you might make a claim or say something that isn't true
125
577440
3440
lub możesz wysuwać twierdzenia lub mówić coś, co nie jest prawdą,
09:40
in order to make the other person – to deceive the other person –
126
580880
4160
aby druga osoba – oszukać drugą osobę – zażartować z
09:45
to make a joke on the other person.
127
585040
3380
inna osoba.
09:48
And I know all about prank phone calls, don't I Neil?
128
588420
3780
I wiem wszystko o żartach telefonicznych, prawda Neil?
09:52
Yes, is it time to share with everyone the prank call I made about a year ago to you?
129
592200
6080
Tak, czy nadszedł czas, aby podzielić się ze wszystkimi żartobliwym telefonem, który wykonałem około rok temu?
09:58
I think you should.
130
598280
1120
Myślę, że powinieneś.
09:59
Yeah, so some of you may be aware that Rob does like a biscuit or two
131
599400
6580
Tak, więc niektórzy z was mogą być świadomi, że Rob lubi ciastko lub dwa
10:05
and we may have mentioned that on News Review in the past once or twice.
132
605980
4640
i być może wspomnieliśmy o tym w News Review w przeszłości raz lub dwa razy.
10:10
And the fact is that one day I thought
133
610620
3820
A faktem jest, że pewnego dnia pomyślałem,
10:14
that I would tell Rob in a prank call that we had ordered a huge pallet
134
614440
7640
że powiem Robowi żartobliwie, że zamówiliśmy
10:22
full of biscuits to the office in order to get him to come in early,
135
622080
7680
do biura ogromną paletę ciastek, żeby przyszedł wcześniej,
10:29
because the truth is that Rob – he's not really an early riser,
136
629760
3560
bo prawda jest taka, że ​​Rob – on nie naprawdę wcześnie wstawał,
10:33
so we tried to get him into the office. But what happened when you got in, Rob?
137
633320
4640
więc próbowaliśmy go wciągnąć do biura. Ale co się stało, kiedy wszedłeś, Rob?
10:37
Well, I mean, it worked: I did get in early and I got there and
138
637960
3040
Cóż, to znaczy, zadziałało: wszedłem wcześnie, dotarłem na miejsce i nie
10:41
there was nothing – nothing to be seen.
139
641000
3240
było nic – nic do zobaczenia.
10:44
No box of biscuits. You realised... you realised that we had pranked you.
140
644240
5360
Brak pudełka z herbatnikami. Zdałeś sobie sprawę... zdałeś sobie sprawę, że zrobiliśmy ci kawał.
10:49
Yeah, I had been pranked. Absolutely – there you can see we're using it as a verb.
141
649600
5280
Tak, zostałem oszukany. Absolutnie – widać, że używamy go jako czasownika.
10:54
So we have it in the headline there as an adjective: a prank call.
142
654880
3980
Więc mamy to w nagłówku jako przymiotnik: żart.
10:58
But we can say that you prank someone or someone has been pranked.
143
658860
5280
Ale możemy powiedzieć, że zrobiłeś komuś psikusa lub ktoś zrobił psikusa.
11:04
Or you can even say to 'play a prank' on someone.
144
664140
4500
Możesz nawet powiedzieć „zrobić komuś psikusa”.
11:08
That's the structure: to play a prank on someone.
145
668680
3520
Taka jest struktura: zrobić komuś psikusa.
11:12
And we played a prank on you, didn't we Rob?
146
672220
2500
I zrobiliśmy ci kawał, prawda, Rob?
11:14
Yes, and this is quite a big prank. I wasn't very happy
147
674720
3560
Tak, i to jest całkiem spory żart. Nie byłem zbyt szczęśliwy,
11:18
but to be honest pranks are generally quite harmless, aren't they?
148
678360
3560
ale szczerze mówiąc, figle są na ogół nieszkodliwe, prawda?
11:21
They're a bit of fun. The intention is that they are harmless.
149
681920
4060
Są trochę zabawne. Intencją jest, aby były nieszkodliwe.
11:25
Sometimes they can go horribly wrong of course,
150
685980
2100
Czasami mogą oczywiście pójść strasznie źle,
11:28
but the intention is that they are light-hearted.
151
688080
4140
ale intencją jest, aby byli beztroscy.
11:32
Not this time, Neil.
152
692220
1920
Nie tym razem, Niall.
11:34
I'm sorry. I've forgiven you now. I've forgiven you now.
153
694140
3920
Przepraszam. Wybaczyłem ci teraz. Wybaczyłem ci teraz.
11:38
OK – let's have a summary of the word 'prank'.
154
698080
2760
OK – zróbmy podsumowanie słowa „żart”.
11:48
OK. So Neil, could you recap today's vocabulary please?
155
708800
3680
OK. Więc Neil, czy mógłbyś podsumować dzisiejsze słownictwo?
11:52
Absolutely. We had 'plummeting': falling quickly and suddenly.
156
712480
4320
Absolutnie. Mieliśmy „spadanie”: spadanie szybko i nagle.
11:56
'Star-struck' describes someone who admires famous people greatly.
157
716800
5900
„Zachwycony gwiazdą” opisuje kogoś, kto bardzo podziwia sławnych ludzi.
12:02
And 'prank': joke, trick.
158
722700
4420
I „dowcip”: żart, sztuczka.
12:07
And don't forget you can test yourself on today's vocabulary by going to our website
159
727120
4700
I nie zapomnij, że możesz sprawdzić się z dzisiejszego słownictwa, odwiedzając naszą stronę internetową
12:11
at bbclearningenglish.com where there is a quiz.
160
731820
4180
bbclearningenglish.com, gdzie znajduje się quiz.
12:16
And don't forget that BBC Learning English is all over social media as well.
161
736000
4380
I nie zapominaj, że BBC Learning English jest również w mediach społecznościowych.
12:20
OK Neil, thanks very much for joining us today
162
740380
1900
OK, Neil, bardzo dziękuję za dołączenie do nas dzisiaj
12:22
and thanks to everybody for watching. Bye for now.
163
742280
2500
i dziękuję wszystkim za oglądanie. Na razie.
12:24
Goodbye.
164
744820
1420
Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7