A plan to bring live music back: BBC News Review

57,140 views ・ 2020-07-28

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to News Review I'm joined by Georgina on the other side of
0
0
5370
Witam i witam w przeglądzie wiadomości Dołącza do mnie Georgina po drugiej stronie
00:05
London hi Georgina hi everybody lovely to see you all what story have
1
5370
5070
Londynu cześć Georgina cześć wszystkim miło was widzieć jaką
00:10
you got for us well today we've got a story about a plan which will hopefully
2
10440
5730
macie dla nas historię cóż, dzisiaj mamy historię o planie, który miejmy nadzieję
00:16
allow music festivals to get going in the future okay well a potential good
3
16170
7769
pozwoli muzyce festiwale, które mają się odbyć w przyszłości, dobrze, potencjalnie dobra
00:23
news story then for music lovers let's find out some more from this BBC Radio
4
23939
5371
wiadomość, więc dla miłośników muzyki dowiedzmy się więcej z tego radia BBC,
00:29
one news beat the man behind Wireless and Reading and Leeds has told news feed
5
29310
4170
jedna wiadomość pokonała człowieka stojącego za Wireless and Reading, a Leeds powiedział kanałowi informacyjnemu, że
00:33
he's got a plan to get festivals back to full capacity next year Melbourne band
6
33480
4320
ma plan przywrócenia festiwali do pełnej wydajności w przyszłym roku Zespół z Melbourne
00:37
says customers could get regularly tested before an event to prove they
7
37800
3450
mówi, że klienci mogliby być regularnie testowani przed wydarzeniem, aby udowodnić, że
00:41
haven't got coronavirus I know that because of his plan to go ahead
8
41250
16440
nie mają koronawirusa Wiem, że z powodu jego planu, aby kontynuować
00:57
government guidelines would have to change as most people can only get an
9
57690
3119
wytyczne rządowe musiałyby się zmienić, ponieważ większość ludzi może przejść
01:00
NHS test if they're already showing symptoms so Melvyn been managing
10
60809
5461
test NHS tylko wtedy, gdy już wykazują objawy, więc Melvyn,
01:06
director of a festival Republic has come up with a plan which will hopefully
11
66270
6090
dyrektor zarządzający festiwalu Republic, opracował plan, który, miejmy nadzieję,
01:12
allow music festivals and other events to go ahead in the future now there are
12
72360
5880
pozwoli w przyszłości organizować festiwale muzyczne i inne wydarzenia, teraz jest
01:18
a few things that need to be sorted out because each person attending will need
13
78240
5070
kilka rzeczy, które wymagają do załatwienia, ponieważ każda osoba uczestnicząca będzie musiała
01:23
to have a coronavirus test and prove that they are that it is negative and
14
83310
5430
przejść test na obecność koronawirusa i udowodnić, że jest negatywna, a
01:28
then they will be allowed to attend but some interesting ideas new yes some very
15
88740
6120
następnie zostanie dopuszczona do udziału, ale kilka interesujących pomysłów nowe tak, kilka bardzo
01:34
interesting ideas hopefully they can make it work you've been looking at this
16
94860
5009
interesujących pomysłów, mam nadzieję, że mogą sprawić, że to zadziała ” przeglądałem tę
01:39
story and you've picked out three words and expressions which are useful what
17
99869
5250
historię i wybrałeś trzy słowa i wyrażenia, które są przydatne, co masz, zaczynam
01:45
have you got I've got getting going unveils and drafts getting going unveils
18
105119
8311
ujawniać i szkicować, zaczynam ujawniać
01:53
and drafts so let's let's have your first headline with that expression
19
113430
6240
i szkicować, więc niech twój pierwszy nagłówek będzie zawierał to wyrażenie,
01:59
getting going so so the first headline is from the BBC news website and the
20
119670
6360
więc więc pierwszy nagłówek pochodzi z serwisu informacyjnego BBC, a
02:06
headline is coronavirus is this a way of getting
21
126030
3990
nagłówek brzmi „ koronawirus” czy to sposób na wznowienie
02:10
festivals going again getting going starting something often
22
130020
6150
festiwali rozpoczęcie czegoś często
02:16
after a delay yes and it's about GE TT ing new word GOI n G okay well I know
23
136170
11640
z opóźnieniem tak i chodzi o GE TT ing nowe słowo GOI n G dobrze dobrze znam
02:27
these two words I know getting and I know going but when you put them
24
147810
4410
tych dwóch słowa, które znam i wiem, że idę, ale kiedy zestawisz je
02:32
together in this context they've got a kind of special meaning haven't they
25
152220
3660
razem w tym kontekście, nabierają pewnego rodzaju specjalnego znaczenia, prawda,
02:35
they do and so in the context of the headline and it gives the impression
26
155880
5040
więc w kontekście nagłówka i to sprawia wrażenie
02:40
that the music festivals have been stopped for the time being because of
27
160920
5910
że festiwale muzyczne zostały na razie wstrzymane z
02:46
something and in this case it was it is sorry
28
166830
3390
jakiegoś powodu iw tym przypadku było to przykro z powodu
02:50
the corona virus pandemic but that hopefully they will be able to start
29
170220
4230
pandemii wirusa korony, ale mam nadzieję, że będą mogły rozpocząć się
02:54
again in the future and that's what getting going me so hopefully they will
30
174450
4590
ponownie w przyszłości i to jest to, co mnie rozkręca, więc mam nadzieję, że tak
02:59
be able to get going again in the future okay and we use this
31
179040
5390
móc zacząć znowu w przyszłości dobrze i używamy tego
03:04
expression get going when we want to resume something now that's the word we
32
184430
7300
wyrażenia zacząć, kiedy chcemy coś wznowić teraz tego słowa
03:11
used in a previous episode of news review meaning to get something started
33
191730
6000
użyliśmy w poprzednim odcinku przeglądu wiadomości, mając na myśli ponowne rozpoczęcie czegoś
03:17
again exactly so for example kneel before the pandemic did you ever go on
34
197730
5910
dokładnie tak, na przykład uklęknij przed pandemią czy kiedykolwiek jeździłeś w
03:23
any long journeys I used to go to visit friends and relatives go on a long car
35
203640
4950
jakieś dalekie podróże ja jeździłem w odwiedziny do przyjaciół i krewnych jeździłem w długą
03:28
journey yes and oh and often you have to stop at a service station to get petrol
36
208590
7080
podróż samochodem tak i och i często trzeba się zatrzymać na stacji benzynowej po benzynę
03:35
maybe a coffee little rest or something and you might after a while think oh
37
215670
5819
może kawa trochę odpoczynku czy coś i może po przez chwilę pomyśl och
03:41
this is nice you know I don't really like driving
38
221489
3511
to jest miłe wiesz nie lubię jeździć
03:45
it's nicer to sit here drinking coffee and then whoever you're with said come
39
225000
4709
fajniej jest posiedzieć tutaj i popijać kawę a potem ktokolwiek z kim jesteś powiedział chodź musimy lecieć
03:49
on we need to get going we need to get going
40
229709
2761
musimy jechać
03:52
it means start again exactly so we need to get going come on everybody
41
232470
4320
to znaczy zacząć od nowa dokładnie więc my trzeba iść dalej wszyscy
03:56
and I think you're gonna hear this expression a lot over the next couple of
42
236790
3810
i myślę, że będziecie często słyszeć to wyrażenie w ciągu najbliższych kilku
04:00
months so another example might be sporting events hope to get going by
43
240600
4949
miesięcy, więc innym przykładem mogą być wydarzenia sportowe, które mają się odbyć w
04:05
next year so I think it's a really useful expression to get familiar with
44
245549
4831
przyszłym roku, więc myślę, że to naprawdę przydatne wyrażenie, aby się zapoznać z
04:10
and start using absolutely let's have a summary
45
250380
5120
i zacznij używać absolutnie zróbmy
04:21
time now for our second headline please Georgina yes so the second headline is
46
261300
6520
teraz podsumowanie dla naszego drugiego nagłówka, proszę, Georgina tak, więc drugi nagłówek pochodzi
04:27
from IQ online website and it is fo Boss and vales plan to restart industry at
47
267820
7440
z witryny internetowej IQ i jest dla Boss i Vales planują ponowne uruchomienie przemysłu na
04:35
full capacity unveils introduces something for the first time so it's
48
275260
7050
pełnych obrotach ujawnia wprowadza coś po raz pierwszy, więc to jest
04:42
about un ve ILS and unveils is made up of two parts so the first part is on and
49
282310
10680
o un ve ILS i odsłonach składa się z dwóch części, więc pierwsza część jest włączona, a to
04:52
that means not and I think a lot of people will be familiar with that the
50
292990
4560
znaczy nie i myślę, że wiele osób będzie zaznajomionych z tym, że
04:57
second part is veils and that is means for example if you get married some
51
297550
6810
druga część to welony, czyli np.
05:04
people sometimes wear a veil over their face and then once their marriage they
52
304360
4740
ludzie czasami noszą zasłonę na twarzy, a potem po ślubie
05:09
are unveiled um interestingly this verb to unveil and can be used to talk about
53
309100
6450
są odsłonięci, co ciekawe, ten czasownik odsłonić i może być używany do mówienia o
05:15
something physical which is unveiled but also something which is not physical so
54
315550
5880
czymś fizycznym, co jest odsłonięte, ale także o czymś, co nie jest fizyczne więc
05:21
it's more figurative so let's have a look at how it can be used when we're
55
321430
4680
jest to bardziej symboliczne, więc spójrzmy, jak można go użyć, gdy
05:26
talking about something physical that is removed and Neal have you been to any
56
326110
4980
mówimy o czymś fizycznym, co jest usuwane i Neal, czy byłeś na jakichkolwiek
05:31
openings of buildings yeah well I think if you go to any famous building off and
57
331090
6660
otwarciach budynków, tak, myślę, że jeśli pójdziesz do jakiegoś słynnego budynku i
05:37
there'll be a plaque on the wall outside which will give details about when the
58
337750
6330
tam będzie tablica na ścianie na zewnątrz, która będzie zawierała szczegółowe informacje o tym, kiedy
05:44
building was built and who opened it now at the ceremony there might be a little
59
344080
4800
budynek został zbudowany i kto otworzył go teraz podczas ceremonii może być mała
05:48
curtain over that plaque a curtain or veil and a famous or important person
60
348880
6660
zasłona nad tą tablicą zasłona lub zasłona, a sławna lub ważna osoba
05:55
will pull a string and the curtain or veil will open it will be unveiled
61
355540
4770
pociągnie za sznurek a kurtyna lub zasłona się otworzy zostanie odsłonięta
06:00
literally unveiled and the building will be opened and people can see it for the
62
360310
5340
dosłownie odsłonięta i budynek zostanie otwarty i ludzie będą mogli go zobaczyć po
06:05
first time yeah exactly that's a really good example so the curtain is acts as a
63
365650
5400
raz pierwszy tak dokładnie to jest naprawdę dobry przykład więc kurtyna działa jak
06:11
veil to cover the plaque and then when the building is open the veil is removed
64
371050
6330
zasłona zakrywająca tablicę a potem kiedy budynek jest otwarty zasłona jest zdjęta
06:17
the curtain is removed to unveil this plaque to commemorate the building
65
377380
5610
kurtyna jest zdjęta, aby odsłonić tę tablicę upamiętniającą
06:22
opening so if we're going to use it in a more figurative sense and you could
66
382990
5280
otwarcie budynku więc jeśli mamy zamiar użyć jej w bardziej przenośnym sensie i możesz
06:28
think about say you have a new boss at work
67
388270
3610
pomyśleć o powiedzeniu, że masz nowego szefa w pracy,
06:31
they unveil their plans for the company so in this context the veil is not
68
391880
5580
który odsłoni the ir planuje firmę, więc w tym kontekście zasłona nie jest
06:37
physical it is figurative and it simply means that it's the first time that
69
397460
5010
fizyczna, jest symboliczna i oznacza po prostu, że po raz pierwszy
06:42
these ideas have been shared to a wider audience okay so we're not talking about
70
402470
4980
te pomysły zostały udostępnione szerszej publiczności, dobrze, więc nie mówimy o
06:47
the boss standing there with a little with a little curtain and opening the
71
407450
4020
szefie stojącym tam z trochę z małą zasłoną i odsłonięciem
06:51
curtain and the plans are behind it no in this context it's not physical
72
411470
4140
zasłony, a plany za tym stoją nie w tym kontekście to nie jest fizyczne,
06:55
because what would happen is the boss or the person would come into the room and
73
415610
5310
bo co by się stało, gdyby szef lub osoba weszła do pokoju i
07:00
they would say right I'm going to tell you my new plans and when they start to
74
420920
3870
powiedzieliby dobrze, powiem ci moje nowe plany, a kiedy zaczną
07:04
save the new plans they are unveiling the new plans for the company okay well
75
424790
5910
zapisywać nowe plany, odsłaniają nowe plany firmy, dobrze,
07:10
let us now unveil the summary if you like stories about music festivals we
76
430700
12960
odsłońmy teraz podsumowanie, jeśli lubisz historie o festiwalach muzycznych,
07:23
have another one don't we Georgina we do we certainly do it is a news review
77
443660
5010
mamy jeszcze jeden, prawda, Georgina, robimy, na pewno to robimy to odcinek przeglądu wiadomości,
07:28
episode that we put out all about the effect of coronavirus on music festivals
78
448670
6210
który publikujemy na temat wpływu koronawirusa na festiwale muzyczne,
07:34
so click on the link below to have a look absolutely okay your next headline
79
454880
6450
więc kliknij poniższy link, aby wyglądać absolutnie dobrze. następny nagłówek,
07:41
please the next headline is from EDM which stands for electronic dance music
80
461330
6600
proszę, następny nagłówek pochodzi z EDM, co oznacza elektroniczną muzykę taneczną
07:47
and it is an online news website for music and the headline is Live Nation's
81
467930
5640
i jest to n Internetowy serwis informacyjny poświęcony muzyce, którego nagłówkiem jest festiwal Live Nation
07:53
festival Republic drafts full capacity plan to get live music up and running by
82
473570
6630
Republic opracowuje pełny plan dotyczący uruchomienia muzyki na żywo do
08:00
November in the UK drafts creates the first version of something yes and it's
83
480200
6660
listopada w Wielkiej Brytanii Wersje robocze tworzą pierwszą wersję czegoś tak i
08:06
about dr a ft/s in this context it's being used as a verb and often when it's
84
486860
8730
chodzi o dr a ft/s w tym kontekście jest jest używane jako czasownik i często, gdy jest
08:15
used as a verb the city is is used in more formal
85
495590
3260
używane jako czasownik, miasto jest używane w bardziej formalnych
08:18
situations so for example to talk about a business or a group of people who are
86
498850
5650
sytuacjach, na przykład, aby mówić o firmie lub grupie ludzi, którzy
08:24
in authority so maybe they might say the president drafted his new plans for the
87
504500
6300
mają władzę, aby mogli powiedzieć, że prezydent opracował swoje nowe plany dla
08:30
country but it can also be used as a noun and in this context it's not quite
88
510800
6630
kraju, ale może być również użyte jako rzeczownik iw tym kontekście nie jest
08:37
as formal so we've all studied haven't we now we have I can remember just about
89
517430
8200
tak formalne, więc wszyscy się
08:45
you a slightly painful memory but when I was studying I handed in my first draft
90
525630
7080
uczyliśmy, prawda? przekazałem moją pierwszą wersję
08:52
of my dissertation to my professor so in that context it's just talking about
91
532710
5150
mojej pracy doktorskiej mojemu profesorowi, więc w tym kontekście chodzi tylko o
08:57
giving my dissertation or essay however you know dissertation is a longer essay
92
537860
5250
dawanie mojej pracy doktorskiej lub eseju, ale wiesz, że rozprawa jest dłuższym esejem skierowanym
09:03
into the professor for them to have a look at it now this was not my final
93
543110
4510
do profesora, aby mogli się z nim zapoznać teraz to nie była moja ostateczna
09:07
draft this was the draft for him to look at or her to give feedback on for me to
94
547620
6180
wersja robocza to było t on szkic dla niego do przejrzenia lub dla niej, aby przekazać mi opinię, a następnie
09:13
then make revisions to then probably given a second draft often there could
95
553800
4920
dokonać poprawek, a następnie prawdopodobnie otrzymać drugi szkic często może
09:18
be many many many different drafts until you get to the final draft that you are
96
558720
4980
być wiele, wiele różnych wersji roboczych, aż dojdziesz do ostatecznej wersji roboczej, z której jesteś w
09:23
a hundred percent happy with and that's a bit like when we prepare for this show
97
563700
4320
stu procentach zadowolony i to trochę tak, jak przygotowujemy się do tego programu,
09:28
so when we prepare for this show we do a first draft script then we have a
98
568020
5610
więc kiedy przygotowujemy się do tego programu, robimy pierwszy szkic scenariusza, potem mamy
09:33
practice and then we do a second draft and then when we're finally happy this
99
573630
4410
praktykę, potem robimy drugi szkic, a kiedy w końcu jesteśmy szczęśliwi, to właśnie
09:38
is what you get so what you're watching is the final draft
100
578040
3810
dostajesz, więc to, co oglądasz, to ostateczna wersja robocza,
09:41
it is indeed yes okay well let's have a summary of that
101
581850
5570
rzeczywiście tak, dobrze, zróbmy
09:52
time now then for a recap of the vocabulary please Georgina yes so the
102
592899
6221
teraz podsumowanie tego czasu, więc proszę o podsumowanie słownictwa.
09:59
first phrase we looked at was getting going and that means starting something
103
599120
5070
10:04
often after a delay the next one was unveils and that means introduces
104
604190
7230
opóźnienie następna była odsłonięta, co oznacza wprowadzenie
10:11
something for the first time and the final one we looked at today was drafts
105
611420
6030
czegoś po raz pierwszy, a ostatnią, którą oglądaliśmy dzisiaj, były wersje robocze,
10:17
and that means create the first version of something I bet you would like to
106
617450
5160
co oznacza stworzenie pierwszej wersji czegoś. Założę się, że chciałbyś
10:22
test yourself on this vocabulary in which case go to our website BBC
107
622610
3960
sprawdzić się w tym słownictwie, w takim razie idź do ciebie r strona internetowa BBC
10:26
learning english.com you can find a quiz there thanks for joining us
108
626570
4019
nauka języka angielskiego.com znajdziesz tam quiz dzięki za dołączenie do nas bądź
10:30
stay safe and good bye yeah bye for me too bye
109
630589
6111
bezpieczny i do widzenia, tak, pa, ja też pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7