Using 'too', 'very' and 'enough' - Goldilocks and the three bears

119,811 views ・ 2015-02-10

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Goldilocks and the three bears
0
149
4251
Złotowłosa i trzy niedźwiedzie Jest to
00:05
This is a story about a young girl named Goldilocks.
1
5470
5930
opowieść o młodej dziewczynie o imieniu Złotowłosa.
00:15
One day, she was walking in the woods when she saw a house.
2
15000
5400
Pewnego dnia, spacerując po lesie, zobaczyła dom.
00:21
She knocked on the door, but no one answered. In fact, the door wasn't locked, and when it opened,
3
21860
12040
Zapukała do drzwi, ale nikt nie odpowiedział. W rzeczywistości drzwi nie były zamknięte, a kiedy się otworzyły,
00:35
Goldilocks walked straight in. What she didn't know was that in the house lived a family of three bears.
4
35600
11000
Złotowłosa weszła prosto do środka. Nie wiedziała jednak, że w domu mieszkała rodzina trzech niedźwiedzi.
00:47
They had left the house to go for a walk.
5
47020
3440
Wyszli z domu na spacer.
00:50
Goldilocks walked into the kitchen and found three bowls of porridge. She was hungry, so
6
50460
7000
Złotowłosa weszła do kuchni i znalazła trzy miski owsianki. Była głodna, więc
00:58
she picked up a spoon and tasted the porridge from the first bowl.
7
58070
4710
wzięła łyżkę i spróbowała owsianki z pierwszej miski.
01:02
"This porridge is too hot!" she cried out.
8
62780
4970
„Ta owsianka jest za gorąca!” krzyknęła.
01:07
So, she tasted the porridge from the second bowl.
9
67750
4290
Spróbowała więc owsianki z drugiej miski.
01:12
"This porridge is too cold," she said.
10
72040
5430
– Ta owsianka jest za zimna – powiedziała.
01:17
So, she tasted the last bowl of porridge.
11
77470
4980
Spróbowała więc ostatniej miski owsianki.
01:22
"Ah, this porridge is just right" she said happily and she ate it all up.
12
82450
7000
„Ach, ta owsianka jest w sam raz” – powiedziała radośnie i zjadła całą.
01:33
After eating the porridge, Goldilocks decided she felt a little tired. So, she walked into
13
93180
6049
Po zjedzeniu owsianki Złotowłosa uznała, że czuje się trochę zmęczona. Weszła więc do
01:39
the living room, where she saw three chairs. She sat in the first chair to rest her feet.
14
99229
7000
salonu, gdzie zobaczyła trzy krzesła. Usiadła na pierwszym krześle, żeby dać odpocząć stopom.
01:47
"This chair is too big!" she exclaimed.
15
107100
4320
"To krzesło jest za duże!" wykrzyknęła.
01:51
So, she sat in the second chair.
16
111420
3050
Usiadła więc na drugim krześle.
01:54
"This chair is too big, too!" she whined.
17
114470
4800
„To krzesło też jest za duże!” jęknęła.
01:59
So, she tried the last and smallest chair.
18
119270
4310
Wypróbowała więc ostatnie i najmniejsze krzesło.
02:03
"Ah, this chair is just right", she sighed. The chair was big enough
19
123580
7000
„Ach, to krzesło jest w sam raz”, westchnęła. Krzesło było wystarczająco duże,
02:11
for Goldilocks to sit in, but as she went to sit down it broke into pieces.
20
131930
7000
aby Złotowłosa mogła na nim usiąść, ale kiedy usiadła, roztrzaskało się na kawałki.
02:20
There were too many pieces and it was too much trouble to fix, so she quickly got up and left the room.
21
140500
7000
Było zbyt wiele elementów, a naprawa była zbyt trudna, więc szybko wstała i wyszła z pokoju.
02:30
Goldilocks was very tired by this time, so she went upstairs to the bedroom.
22
150450
7000
Złotowłosa była już bardzo zmęczona, więc poszła na górę do sypialni.
02:40
She lay down on the first bed, but it was too hard. Then she lay on the second bed, but it was
23
160239
7000
Położyła się na pierwszym łóżku, ale było za twarde. Potem położyła się na drugim łóżku, ale było ono
02:47
too soft. So, she lay down on the third bed, and it was just right. She fell straight to
24
167870
7000
zbyt miękkie. Więc położyła się na trzecim łóżku i było w sam raz. Od razu zasnęła
02:56
sleep. While she was sleeping, the three bears came home.
25
176150
7000
. Kiedy spała, do domu wróciły trzy niedźwiedzie.
03:05
They walked into the kitchen.
26
185529
2680
Weszli do kuchni.
03:08
"Someone's been eating my porridge," growled the Papa bear.
27
188209
6320
„Ktoś jadł moją owsiankę” – warknął Papa-miś.
03:14
"Someone's been eating my porridge," said the Mama bear.
28
194529
3901
„Ktoś jadł moją owsiankę” – powiedziała mama niedźwiedzica.
03:18
"Someone's been eating my porridge, and they ate it all up!" cried the Baby bear.
29
198430
7000
„Ktoś jadł moją owsiankę i zjadł ją całą!” zawołał Mały Miś.
03:26
Then they walked into the living room.
30
206590
3039
Potem weszli do salonu.
03:29
"Someone's been sitting in my chair," growled the Papa bear.
31
209629
6131
„Ktoś siedział na moim krześle” – warknął Papa-miś.
03:35
"Someone's been sitting in my chair," said the Mama bear.
32
215760
5629
„Ktoś siedział na moim krześle” – powiedziała niedźwiedzica mama.
03:41
"Someone's been sitting in my chair, and they've broken it all to pieces!" cried the Baby bear.
33
221389
7000
„Ktoś siedział na moim krześle i wszystko rozwalił na kawałki!” zawołał Mały Miś.
03:50
They decided to look around some more, and went up to the bedroom.
34
230430
5099
Postanowili rozejrzeć się jeszcze trochę i poszli do sypialni.
03:55
"Someone's been sleeping in my bed," growled the Papa bear.
35
235529
6270
„Ktoś spał w moim łóżku” – warknął Papa-miś.
04:01
"Someone's been sleeping in my bed, too," said the Mama bear.
36
241799
5131
„Ktoś też spał w moim łóżku” – powiedziała mama niedźwiedzica.
04:06
"Someone's been sleeping in my bed, and she's still there!" cried the Baby bear.
37
246930
7000
„Ktoś spał w moim łóżku, a ona wciąż tam jest!” zawołał Mały Miś. W tym momencie
04:14
Just then, Goldilocks woke up. She was terrified! She screamed, "Help!" jumped up and ran out of the room.
38
254529
8971
obudziła się Złotowłosa. Była przerażona! Krzyknęła: „Pomocy!”. poderwał się i wybiegł z pokoju.
04:24
Then she ran down the stairs, opened the door, and ran away into the woods.
39
264200
6059
Potem zbiegła po schodach, otworzyła drzwi i uciekła do lasu.
04:30
And she never returned to the home of the three bears again.
40
270259
3941
I nigdy więcej nie wróciła do domu trzech niedźwiedzi.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7