Record-breaking snow storm hits Spain: BBC News Review

105,057 views ・ 2021-01-12

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
640
3680
Witamy w przeglądzie wiadomości od BBC Learning English.
00:04
I'm Neil. Joining me is Catherine. Hello Catherine.
1
4320
3440
Jestem Neilem. Dołącza do mnie Catherine. Cześć Katarzyno.
00:07
Hello Neil. Hello everybody. Yes, today we've got a weather story.
2
7760
4640
Cześć Neil. Cześć wszystkim. Tak, dziś mamy artykuł o pogodzie.
00:12
Snow is all over the place in Spain; it's causing massive problems,
3
12400
5520
Śnieg jest wszędzie w Hiszpanii; powoduje ogromne problemy,
00:17
especially in the area of the capital Madrid.
4
17920
4080
zwłaszcza w rejonie stolicy Madrytu.
00:22
OK. And if you want to test yourself on any of the vocabulary you learn
5
22000
3440
OK. A jeśli chcesz sprawdzić się w zakresie słownictwa, którego uczysz się
00:25
in today's programme there's a quiz on our website: bbclearningenglish.com.
6
25440
4800
w ramach dzisiejszego programu, na naszej stronie internetowej: bbclearningenglish.com znajdziesz quiz. A
00:30
Now, let's hear more about that story from this BBC radio report:
7
30240
4275
teraz posłuchajmy więcej o tej historii z raportu radiowego BBC:
01:11
Yes. So, Storm Filomena has hit Spain.
8
71600
3600
Tak. Tak więc Storm Filomena uderzył w Hiszpanię.
01:15
It has caused snow chaos, in particular in Madrid.
9
75200
5280
Spowodowało to śnieżny chaos, zwłaszcza w Madrycie.
01:20
Lots and lots of drivers were stuck in their cars overnight.
10
80480
3440
Wielu kierowców utknęło w swoich samochodach na noc.
01:23
The mayor of Madrid has called in the army to help.
11
83920
4000
Burmistrz Madrytu wezwał na pomoc wojsko.
01:27
It is thought that people... because people can't move,
12
87920
3520
Uważa się, że ludzie… ponieważ ludzie nie mogą się poruszać,
01:31
it's going to help in the fight against coronavirus.
13
91440
4960
to pomoże w walce z koronawirusem.
01:36
OK. Well, we've got three words and expressions from the headlines
14
96400
4080
OK. Cóż, mamy trzy słowa i wyrażenia z nagłówków
01:40
connected to this story that can help you talk about it. What are they?
15
100480
4960
związanych z tą historią, które mogą pomóc Ci o niej opowiedzieć. Czym oni są?
01:45
We have: 'blankets', 'wreaks havoc' and 'swathes'.
16
105440
6560
Mamy: „koce”, „sieje spustoszenie” i „pokosy”.
01:52
'Blankets', 'wreaks havoc' and 'swathes'.
17
112000
4240
„Koce”, „sieje spustoszenie” i „pokosy”.
01:56
OK. Let's start with your first headline with that word 'blankets', please.
18
116240
3920
OK. Zacznijmy od pierwszego nagłówka ze słowem „koce”.
02:00
We're starting in the US from Voice of America – the headline is:
19
120160
4880
Zaczynamy w Stanach Zjednoczonych od Voice of America – nagłówek brzmi: „
02:12
'Blankets' – covers completely with a layer of something.
20
132960
4160
Koce” – obejmuje całkowicie z warstwą czegoś.
02:17
Yes. B-L-A-N-K-E-T-S – and it's a verb: 'to blanket'.
21
137120
8320
Tak. B-L-A-N-K-E-T-S – i jest to czasownik: „koc”.
02:25
Yeah. It's a verb, but I know what this thing 'blanket' is as a noun:
22
145440
6000
Tak. To czasownik, ale wiem, czym jest rzeczownik „koc”:
02:31
it's a piece of material that you can cover yourself with to stay warm,
23
151440
5920
to kawałek materiału, którym można się okryć, żeby się rozgrzać,
02:37
so what's this... what's this got to do with snow, you know? It's not warm!
24
157360
3840
więc co to… wiesz, co to ma wspólnego ze śniegiem? nie jest ciepło!
02:41
Yes, a 'blanket' is normally that big piece of fabric, usually made of wool
25
161200
4480
Tak, „koc” to zazwyczaj duży kawałek materiału, zwykle wykonany z wełny
02:45
or something soft and cosy. You put a 'blanket' on your bed,
26
165680
4000
lub czegoś miękkiego i przytulnego. Kładziesz „koc” na łóżku
02:49
or if you're kind of having a sofa day you might get a 'blanket' and cover yourself,
27
169680
4400
lub, jeśli spędzasz dzień na kanapie, możesz wziąć „koc” i okryć się, dzięki czemu
02:54
and it keeps you nice and warm and cosy. Well, the idea is not to be warm and cosy,
28
174080
6240
będzie ci ciepło i przytulnie. Cóż, nie chodzi o to, żeby było ciepło i przytulnie,
03:00
but it is connected to being covered with something:
29
180320
3840
ale wiąże się to z byciem czymś przykrytym:
03:04
completely covered with something. So, if you have a 'blanket' on your bed,
30
184160
4400
całkowicie czymś przykrytym. Tak więc, jeśli masz „koc” na swoim łóżku,
03:08
it will completely cover your bed and this is the idea.
31
188560
4720
całkowicie zakryje Twoje łóżko i o to chodzi.
03:13
If something is 'blanketed' in snow – if an area is 'blanketed' in snow –
32
193280
5520
Jeśli coś jest „pokryte” śniegiem – jeśli obszar jest „pokryty” śniegiem –
03:18
it's covered – completely covered in snow.
33
198800
3840
jest pokryty – całkowicie pokryty śniegiem. A
03:22
So, not a little bit, but a lot.
34
202640
3600
więc nie trochę, a dużo.
03:26
And we often see these words together, don't we? 'Blanket' and 'snow' – also 'ash'.
35
206240
5680
I często widzimy te słowa razem, prawda? „Koc” i „śnieg” – także „popiół”.
03:31
Yes, when volcanoes erupt, like the very famous Mt. Vesuvius
36
211920
4800
Tak, kiedy wybuchają wulkany, na przykład bardzo słynny Wezuwiusz,
03:36
that erupted and 'blanketed' the city of Pompeii with ash.
37
216720
6880
który wybuchł i „pokrył” Pompeje popiołem.
03:43
So, moving back to this word 'blanket' as a noun,
38
223600
2800
Wracając więc do tego słowa „koc” jako rzeczownika,
03:46
we can also use it in the expression a 'blanket of something'
39
226400
5280
możemy go również użyć w wyrażeniu „koc czegoś”,
03:51
and that means that the 'something' is the thing that makes up the 'blanket'.
40
231680
5360
a to oznacza, że ​​„coś” to rzecz, z której składa się „koc”.
03:57
Exactly, yes. So, a 'blanket of snow' is covering the city of Madrid right now.
41
237040
7760
Dokładnie tak. Tak więc „koc śniegu” pokrywa teraz Madryt.
04:04
Yes, that's right. We use 'with' or 'in' in connection with this word.
42
244800
7120
Tak to prawda. Używamy „z” lub „w” w połączeniu z tym słowem.
04:11
Yes, you can 'blanket' something 'with' something
43
251920
2720
Tak, możesz „okryć” coś „czymś”
04:14
or you can 'blanket' something 'in' something
44
254640
3600
lub „okryć” coś „w” czymś
04:18
and we often use this word in the passive: we can say, 'Madrid is blanketed with snow,'
45
258240
6320
i często używamy tego słowa w stronie biernej: możemy powiedzieć „Madryt jest pokryty śniegiem”
04:24
or, 'Madrid is blanketed in snow.'
46
264560
4560
lub „Madryt jest pokryty śniegiem.
04:29
OK. Let's have a summary:
47
269120
2839
OK. Podsumujmy:
04:39
We have another story about snow and rescues – this time about some tourists
48
279200
5120
Mamy kolejną opowieść o śniegu i ratunku – tym razem o turystach,
04:44
who got stuck at the top of Britain's tallest mountain.
49
284320
4880
którzy utknęli na szczycie najwyższej góry w Wielkiej Brytanii.
04:49
Where can our viewers find this?
50
289200
2870
Gdzie nasi widzowie mogą to znaleźć?
04:52
Yes, the people who got stuck on top of the mountain –
51
292160
3040
Tak, ludzie, którzy utknęli na szczycie góry –
04:55
all they were wearing is trainers... on their feet at least.
52
295200
4400
mieli na sobie tylko tenisówki… przynajmniej na nogach.
04:59
And you can find out more by clicking the link.
53
299600
3408
I możesz dowiedzieć się więcej, klikając link.
05:03
OK. Let's have a look at your second headline please.
54
303120
3360
OK. Przyjrzyjmy się Twojemu drugiemu nagłówkowi.
05:06
Yes. We're in Germany now with Deutsche Welle – the headline:
55
306480
4160
Tak. Jesteśmy teraz w Niemczech z Deutsche Welle – nagłówek:
05:16
'Wreaks havoc' – causes chaos or damage.
56
316800
3600
„Sieje spustoszenie” – powoduje chaos lub zniszczenia. W tym
05:20
And we can see also that word 'blankets' that we've just looked at in this headline,
57
320400
4560
nagłówku widzimy też słowo „koce”, na które właśnie spojrzeliśmy,
05:24
but we're looking at 'wreak havoc' here.
58
324960
2160
ale tutaj mówimy o „sianiu spustoszenia”.
05:27
Yes. So, 'wreaks havoc' – causes chaos or damage. It's a two-word expression.
59
327120
5840
Tak. A więc „sieje spustoszenie” – powoduje chaos lub zniszczenia. To wyrażenie składające się z dwóch słów.
05:32
The first word is wreaks – W-R-E-A-K-S.
60
332960
6160
Pierwsze słowo to sieje – W-R-E-A-K-S.
05:39
And the second word: 'havoc' – H-A-V-O-C.
61
339120
5040
I drugie słowo: „havoc” – H-A-V-O-C.
05:44
So, let's look at this second word: 'havoc'. 'Havoc' means chaos,
62
344160
4720
Przyjrzyjmy się więc temu drugiemu słowu: „havoc”. „Spustoszenie” oznacza chaos,
05:48
complete disorder, pandemonium, a complete and total mess.
63
348880
6120
całkowity nieład, pandemonium, kompletny i totalny bałagan.
05:55
And the verb 'wreak' means cause, so if you 'wreak havoc'
64
355040
5440
A czasownik „siać” oznacza przyczynę, więc jeśli „siejesz spustoszenie”,
06:00
you cause complete and total destruction, chaos – a mess.
65
360480
5200
powodujesz całkowite i totalne zniszczenie, chaos – bałagan.
06:05
So, in this case we can say that the snow in Madrid has 'wreaked havoc'.
66
365680
5440
W tym przypadku można więc powiedzieć, że śnieg w Madrycie „poczynił spustoszenie”.
06:11
It has caused chaos. People can't move anywhere.
67
371120
3600
Spowodowało to chaos. Ludzie nie mogą się nigdzie ruszyć.
06:14
There are... there may well be power cuts. People can't get to work.
68
374720
4240
Są… mogą być przerwy w dostawie prądu. Ludzie nie mogą dojechać do pracy.
06:18
There's lots and lots of problems caused by this snow,
69
378960
4240
Ten śnieg powoduje wiele problemów,
06:23
so 'wreaks havoc' means causes a really difficult, chaotic situation.
70
383200
5520
więc „sieje spustoszenie” oznacza naprawdę trudną, chaotyczną sytuację.
06:28
Now, these two words – 'wreak' and 'havoc' – they are what we call
71
388720
4000
Te dwa słowa – „siać” i „havoc” – są tym, co nazywamy
06:32
a very strong collocation: they go together – these words go together very strongly.
72
392720
5360
bardzo mocną kolokacją: idą w parze – te słowa idą w parze bardzo mocno.
06:38
Very strongly indeed. There are not many other English words that you will use
73
398080
4160
Bardzo mocno. Nie ma wielu innych angielskich słów, których użyjesz
06:42
after the verb 'wreak', but 'wreaks havoc' is a very strong phrase.
74
402240
6000
po czasowniku „wreak”, ale „sieje spustoszenie” to bardzo mocne wyrażenie.
06:48
Now, we've used it in this Spanish example here to describe a very serious situation
75
408240
6000
Użyliśmy go w tym hiszpańskim przykładzie do opisania bardzo poważnej sytuacji,
06:54
but we can also use it for, kind of, personal situations:
76
414240
3600
ale możemy go również użyć w sytuacjach osobistych:
06:57
if somebody's cooking in your kitchen and you go into the kitchen
77
417840
3120
jeśli ktoś gotuje w Twojej kuchni, a Ty idziesz do kuchni
07:00
and you see pots and pans and dishes everywhere,
78
420960
3040
i widzisz garnki i patelnie i naczynia wszędzie,
07:04
and packets and things of food on the floor, you can say:
79
424000
3520
a paczki i rzeczy z jedzeniem na podłodze, możesz powiedzieć:
07:07
'My God! They've wreaked havoc in the kitchen!'
80
427520
4160
„Mój Boże! Zrobili spustoszenie w kuchni!
07:11
And it just means they've made lots of mess.
81
431680
2480
A to po prostu oznacza, że ​​narobili dużo bałaganu.
07:14
Yeah. And this lockdown, lots of people have noticed
82
434160
3920
Tak. I ta blokada, wielu ludzi zauważyło, że
07:18
this lockdown has 'wreaked havoc' on my hair, Catherine.
83
438080
4240
ta blokada „siała spustoszenie” w moich włosach, Catherine.
07:22
Ah yes, it has, most definitely!
84
442320
2080
Ach tak, ma, jak najbardziej!
07:24
I've watched it getting worse and worse over the weeks and months.
85
444400
4640
Przez tygodnie i miesiące obserwowałem, jak sytuacja się pogarsza.
07:29
Yeah. So, I would like to point out to everybody
86
449040
2320
Tak. Chciałbym więc wszystkim zwrócić uwagę,
07:31
that it is not possible to get a haircut at the moment
87
451360
2480
że w tej chwili nie ma możliwości strzyżenia włosów,
07:33
and this is too much of a mess for me to deal with on my own.
88
453840
4320
a to zbyt duży bałagan, abym mógł sobie z tym poradzić samodzielnie.
07:38
Yes, yes – they're going to need industrial hair clippers for you, Neil!
89
458160
3840
Tak, tak – będą potrzebować przemysłowej maszynki do strzyżenia włosów dla ciebie, Neil!
07:42
No pair of scissors is strong enough...!
90
462000
3280
Żadne nożyczki nie są wystarczająco mocne...!
07:45
OK. There is another word, 'reek', which is spelt differently
91
465280
3280
OK. Jest jeszcze inne słowo, „reek”, które inaczej się pisze,
07:48
but sounds exactly the same, but has a very different meaning.
92
468560
3520
ale brzmi dokładnie tak samo, ale ma zupełnie inne znaczenie.
07:52
Yes: R-E-E-K. If something 'reeks', it smells very strongly and usually quite badly
93
472080
8800
Tak: R-E-E-K. Jeśli coś „cuchnie”, to pachnie bardzo mocno i zwykle dość brzydko,
08:00
but it's completely different – R-E-E-K – not to be confused with W-R-E-A-K.
94
480880
6640
ale to zupełnie co innego – R-E-E-K – nie mylić z W-R-E-A-K.
08:07
OK. Let's get a summary of that word:
95
487520
3631
OK. Podsumujmy to słowo:
08:18
So, as we all know, the coronavirus has been 'wreaking havoc' across the world
96
498320
6080
jak wszyscy wiemy, koronawirus „sieje spustoszenie” na całym świecie
08:24
and has been for about a year now.
97
504400
2960
i trwa to już od około roku.
08:27
And it's also having a really bad effect on people's mental health.
98
507360
3280
Ma też bardzo zły wpływ na zdrowie psychiczne ludzi.
08:30
We have a programme about that, if you are interested.
99
510640
2720
Jeśli jesteś zainteresowany, mamy program na ten temat.
08:33
We do... Where can our viewers find it?
100
513360
2480
Robimy... Gdzie nasi widzowie mogą to znaleźć?
08:35
Yes, to see more about this topic, just click the link and you'll go straight there.
101
515840
5680
Tak, aby dowiedzieć się więcej na ten temat, po prostu kliknij link, a od razu tam przejdziesz.
08:41
Time now for our next headline.
102
521520
2960
Czas na kolejny nagłówek.
08:44
And we're finally looking at Euronews – the headline:
103
524480
4560
I w końcu patrzymy na Euronews – nagłówek:
08:57
'Swathes' – large areas.
104
537760
3680
„Pokoje” – duże obszary.
09:01
Yes. 'Swathes' – S-W-A-T-H-E-S.
105
541440
6720
Tak. „Pokosy” - SWATHES. Na
09:08
The pronunciation is particularly noteworthy: 'swathes'.
106
548160
6080
szczególną uwagę zasługuje wymowa: „swathes”.
09:14
And it's got that 'th – zz' at the end. Neil, would you like to demonstrate?
107
554240
4560
I ma to „th – z” na końcu. Neil, chciałbyś zademonstrować?
09:18
Yes, two challenging sounds for a lot of learners.
108
558800
4320
Tak, dwa trudne dźwięki dla wielu uczniów.
09:23
At the end of the word we have: 'th' followed by 'zz' – 'swathes'.
109
563120
6159
Na końcu wyrazu mamy: „th”, po którym następuje „zz” – „pokosy”.
09:29
Yes, and the S-W at the beginning doesn't make it any easier.
110
569440
3600
Tak, a S-W na początku nie ułatwia sprawy.
09:33
One more time, it's 'swathes'.
111
573040
3621
Jeszcze raz, to „pokosy”.
09:36
Now, 'swathes' means large areas, often of land.
112
576880
5760
Teraz „pokosy” oznaczają duże obszary, często lądowe.
09:42
So, we can have large areas... 'swathes' of land, 'swathes' of forest,
113
582640
6320
Możemy więc mieć duże obszary… „połacie” ziemi, „połacie” lasów, „
09:48
'swathes' of countryside, 'swathes' of trees and it literally means large areas.
114
588960
7266
połacie” terenów wiejskich, „połacie” drzew i dosłownie oznacza to duże obszary.
09:56
In this example, we're talking about 'swathes' of Spain, I think it said...
115
596320
5840
W tym przykładzie mówimy o „obszarach” Hiszpanii, wydaje mi się, że było napisane...
10:02
Yep, 'swathes' of Spain – means large areas of Spain – are covered in snow.
116
602160
5520
Tak, „obszary” Hiszpanii – czyli duże powierzchnie Hiszpanii – są pokryte śniegiem.
10:07
Yeah. So, 'swathes' followed by 'of' and then the thing.
117
607680
3120
Tak. A więc „pokosy”, po których następuje „z”, a potem rzecz.
10:10
Yes.
118
610800
1454
Tak. Chodzi
10:12
This is about large areas, isn't it? So, I couldn't say,
119
612800
4720
o duże obszary, prawda? Nie mogłem więc powiedzieć:
10:17
'Swathes of my garden are covered in weeds,' but if I did say that,
120
617520
6000
„Połacie mojego ogrodu są zarośnięte chwastami”, ale gdybym to powiedział,
10:23
it would mean that I had a huge garden and I... I can tell you I don't.
121
623520
3120
oznaczałoby to, że mam ogromny ogród i… mogę ci powiedzieć, że nie.
10:26
Erm... you wouldn't be working here, Neil, if you had 'swathes' of land.
122
626640
4560
Erm... nie pracowałbyś tutaj, Neil, gdybyś miał „pokosy” ziemi.
10:31
Yeah. So, it's about very large areas. Let's get a summary:
123
631200
5941
Tak. Chodzi więc o bardzo duże obszary. Podsumujmy:
10:44
Time now for a recap of our vocabulary please, Catherine.
124
644240
2880
teraz czas na podsumowanie naszego słownictwa, Catherine.
10:47
Yes. We had 'blankets' – covers completely with a layer of something.
125
647120
5840
Tak. Mieliśmy „koce” – przykrycia całkowicie z warstwą czegoś.
10:52
We had 'wreaks havoc' – causes chaos or damage.
126
652960
4000
Mieliśmy „sieje spustoszenie” – powoduje chaos lub zniszczenia.
10:56
And finally we had 'swathes' – large areas.
127
656960
5840
I wreszcie mieliśmy „pokosy” – duże obszary.
11:02
If you want to test yourself on the vocabulary,
128
662800
2000
Jeśli chcesz sprawdzić się na słownictwie,
11:04
go to our website: bbclearningenglish.com.
129
664800
2720
wejdź na naszą stronę internetową: bbclearningenglish.com.
11:07
There's a quiz there and you can find us all over social media.
130
667520
4160
Jest tam quiz i możesz nas znaleźć we wszystkich mediach społecznościowych.
11:11
Thank you for joining us and stay safe. See you next time. Goodbye.
131
671680
4320
Dziękujemy, że do nas dołączyłeś i trzymaj się bezpiecznie. Do zobaczenia następnym razem. Do widzenia.
11:16
Goodbye.
132
676000
1612
Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7