Wing it - The English We Speak

55,095 views ・ 2017-09-18

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Neil: Hello and welcome to
0
7600
860
Neil: Witamy w
00:08
The English We Speak. I'm Neil and …
1
8460
2240
The English We Speak. Jestem Neil i…
00:10
Feifei: Hi everyone. I’m Feifei
2
10700
3180
Feifei: Cześć wszystkim. Jestem Feifei
00:13
and I've just …err… well…
3
13880
3240
i po prostu… eee… cóż…
00:17
Neil: Feifei is here with me…
4
17460
2220
Neil: Feifei jest tutaj ze mną…
00:19
Feifei, what's going on?
5
19680
2000
Feifei, co się dzieje?
00:22
Feifei: Yes, and today we are here, with you,
6
22240
4000
Feifei: Tak, a dzisiaj jesteśmy tutaj, z wami,
00:26
dear learners of the wonderful English language…
7
26240
3420
drodzy uczący się wspaniałego języka angielskiego…
00:30
Neil: What are you looking for?
8
30060
1160
Neil: Czego szukasz?
00:31
Feifei: The script, Neil. I misplaced it somewhere…
9
31220
2940
Feifei: Scenariusz, Neil. Zgubiłem to gdzieś…
00:35
Neil: Just wing it!
10
35280
1280
Neil: Po prostu uskrzydlaj!
00:36
Feifei: Wing it? Wing, like a bird?
11
36560
2640
Feifei: Skrzydlata? Skrzydło jak ptak?
00:40
Yes, the air is fresh and I flap my wings…
12
40520
3340
Tak, powietrze jest świeże i macham skrzydłami…
00:44
Neil: What are you doing? What are you doing?
13
44000
2080
Neil: Co robisz? Co robisz?
00:46
Feifei: You told me to pretend I was a bird.
14
46080
2580
Feifei: Kazałeś mi udawać ptaka.
00:49
Or to tell the story of a bird or… I know
15
49200
2480
Albo opowiedzieć historię o ptaku, albo… Znam
00:51
lots of bird jokes.
16
51680
1290
mnóstwo dowcipów o ptakach.
00:52
Neil: No, that's not it.
17
52970
1270
Niall: Nie, to nie to.
00:54
In English 'to wing' something means to improvise.
18
54240
3920
W języku angielskim „to wing” oznacza improwizację.
00:58
This informal expression is thought to come from the
19
58420
2380
Uważa się, że to nieformalne wyrażenie pochodzi z
01:00
theatre and it refers to performances
20
60800
2380
teatru i odnosi się do występów
01:03
given by actors who had to learn their lines quickly
21
63280
2760
aktorów, którzy musieli szybko nauczyć się swoich kwestii,
01:06
while waiting in the wings.
22
66040
1580
czekając na kulisach.
01:07
Feifei: Ah! The wings are the space on each
23
67620
3360
Feifei: Ach! Skrzydła to przestrzeń po obu
01:10
side of the stage, where actors wait before
24
70980
2000
stronach sceny, w której aktorzy czekają przed
01:13
coming onto the stage. Sometimes someone gives
25
73020
3060
wejściem na scenę. Czasami ktoś daje
01:16
them their lines from there as support.
26
76080
2000
im stamtąd swoje kwestie jako wsparcie.
01:18
Neil: That's right. Let's hear how
27
78080
1520
Niall: Zgadza się. Posłuchajmy, jak
01:19
this expression is used:
28
79600
1420
używa się tego wyrażenia:
01:21
Examples: Mary spent all weekend partying
29
81960
1880
Przykłady: Maria spędziła cały weekend na imprezowaniu
01:23
instead of studying.
30
83840
1260
zamiast na nauce.
01:25
When I asked her why she wasn't
31
85100
1880
Kiedy zapytałem ją, dlaczego nie
01:26
concerned about the exam,
32
86980
2000
martwi się egzaminem,
01:28
she told me she'd just wing it.
33
88980
1460
powiedziała mi, że po prostu to uskrzydli.
01:31
The minister is a great orator.
34
91580
1880
Minister jest świetnym mówcą.
01:33
He's never had a speech ready,
35
93460
2000
Nigdy nie miał gotowej przemowy,
01:35
he just wings it and people love it.
36
95700
2680
po prostu to robi, a ludzie to uwielbiają.
01:39
Neil: So a theatrical expression for you.
37
99180
2000
Neil: A więc teatralna ekspresja dla ciebie.
01:41
Now Feifei, do you know lots of jokes about
38
101180
2000
Feifei, czy znasz dużo dowcipów o
01:43
birds? Tell me one.
39
103200
2040
ptakach? Powiedz mi jedno.
01:45
Feifei: Why did the little bird
40
105240
1760
Feifei: Dlaczego ptaszek
01:47
get in trouble at school?
41
107140
1480
miał kłopoty w szkole?
01:49
Neil: Mmmm… no idea…
42
109240
1000
Neil: Mmmm… nie mam pojęcia…
01:50
Feifei: Because he was caught tweeting
43
110240
2260
Feifei: Bo przyłapano go na tweetowaniu
01:52
during the test.
44
112580
760
podczas testu.
01:54
Neil: Yes, very funny…
45
114460
1200
Neil: Tak, bardzo zabawne…
01:55
Both: Bye.
46
115900
980
Oboje: Cześć.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7