What does 'small talk' mean?

93,063 views ・ 2019-01-22

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Feifei: Hello. This is The English
0
6820
2040
Feifei: Cześć. To jest angielski, którym
00:08
We Speak. This is Rob...
1
8860
1440
mówimy. To jest Rob...
00:10
Rob: And this is Feifei. So, Feifei,
2
10309
2700
Rob: A to jest Feifei. Więc, Feifei,
00:13
how did the blind date go?
3
13009
1950
jak poszła randka w ciemno?
00:14
Feifei: Not great - a disaster in fact.
4
14959
2951
Feifei: Niezbyt dobrze – właściwie katastrofa.
00:17
Rob: Oh no. Why didn't you just
5
17910
1810
Rob: O nie. Dlaczego po prostu nie
00:19
follow my advice?
6
19740
1220
zastosowałeś się do mojej rady?
00:20
Feifei: I did! Wear something nice,
7
20960
2460
Feifei: Zrobiłam! Załóż coś ładnego,
00:23
turn up late and make small talk.
8
23420
2540
spóźnij się i porozmawiaj.
00:25
Rob: Yes, make small talk. Exactly.
9
25960
3060
Rob: Tak, porozmawiaj sobie. Dokładnie.
00:29
Feifei: Well, when I started making small
10
29020
2340
Feifei: Cóż, kiedy zacząłem
00:31
talk, the guy looked at me in a strange
11
31360
2420
rozmawiać, facet spojrzał na mnie w dziwny
00:33
way and then walked off.
12
33780
1420
sposób, a potem odszedł.
00:35
Rob: Oh no. What did you say?
13
35200
2210
Rob: O nie. Co powiedziałeś?
00:37
Feifei: Things like 'hi', 'good', 'yes', 'no',
14
37410
4586
Feifei: Rzeczy takie jak „cześć”, „dobrze”, „tak”, „nie”,
00:42
'great' - small words.
15
42000
2190
„świetnie” – małe słowa.
00:44
Rob: But no sentences? I think you've got
16
44190
2650
Rob: Ale żadnych zdań? Myślę, że masz
00:46
the wrong end of the stick here - I mean
17
46840
2479
tu zły koniec kija - to znaczy źle
00:49
you've misunderstood - making small talk
18
49319
2772
zrozumiałeś - mała rozmowa
00:52
means making informal conversation
19
52091
2397
oznacza prowadzenie nieformalnej rozmowy
00:54
about unimportant things.
20
54488
1762
o nieistotnych rzeczach.
00:56
If you're meeting someone
21
56250
1381
Jeśli spotykasz kogoś
00:57
for the first time, it's a good way
22
57631
1965
po raz pierwszy, to dobry sposób,
00:59
to make them feel relaxed
23
59596
1403
aby poczuł się zrelaksowany
01:01
- you know, break the ice.
24
61000
1550
- wiesz, przełamać lody.
01:02
Feifei: Right! Make 'small' conversation.
25
62550
2750
Feifei: Jasne! Prowadź „małą” rozmowę.
01:05
Rob: I guess we should hear
26
65640
1180
Rob: Myślę, że powinniśmy usłyszeć
01:06
some examples...
27
66820
800
kilka przykładów...
01:10
I didn't know anybody at my
28
70700
1440
Nie znałem nikogo na
01:12
cousin's wedding so I tried
29
72140
1380
weselu mojego kuzyna, więc próbowałem
01:13
to make small talk with the guests.
30
73520
1820
porozmawiać z gośćmi.
01:16
I'm shy and not very good at small talk.
31
76500
3440
Jestem nieśmiały i niezbyt dobry w small talkach.
01:19
That's why I hate going to parties.
32
79940
2560
Dlatego nienawidzę chodzić na imprezy.
01:23
At the office party, we all had to stand
33
83740
2260
Na przyjęciu w biurze wszyscy musieliśmy stać i
01:26
around making small talk, but all I really
34
86000
1940
rozmawiać, ale wszystko, co naprawdę
01:27
wanted to do was go home!
35
87940
2520
chciałem zrobić, to wrócić do domu!
01:31
Feifei: This is The English We Speak from
36
91780
1780
Feifei: To jest angielski, którym mówimy z
01:33
BBC Learning English. And we're learning
37
93560
2700
BBC Learning English. I uczymy się
01:36
about the expression 'small talk' - that's
38
96260
3260
o wyrażeniu „small talk” - to
01:39
informal conversation which is meant
39
99520
2340
nieformalna rozmowa, która ma sprawić, że
01:41
to make people feel more relaxed
40
101860
2200
ludzie poczują się bardziej zrelaksowani
01:44
and stops any embarrassing silence.
41
104060
3140
i przerwą krępującą ciszę.
01:47
Actually, Rob, I do know about
42
107680
2440
Właściwie, Rob, znam się na
01:50
small talk. It's just that...
43
110120
1840
small talkach. Chodzi o to, że...
01:51
Rob: So, why didn't you say?
44
111960
1620
Rob: Więc, dlaczego nie powiedziałeś?
01:53
Feifei: Well, I was going to tell you that...
45
113580
2260
Feifei: Cóż, chciałam ci powiedzieć, że...
01:55
Rob: You'll never get a boyfriend
46
115840
1340
Rob: Nigdy nie znajdziesz chłopaka,
01:57
if you don't speak up, Feifei!
47
117180
1820
jeśli nie zaczniesz mówić, Feifei!
01:59
You really need to talk more.
48
119000
1580
Naprawdę musisz więcej mówić.
02:00
Feifei: Rob.
49
120580
920
Feifei: Rob.
02:01
Rob: Yes?
50
121500
1000
Rob: Tak?
02:02
Feifei: What I was trying to say was, I did
51
122540
3000
Feifei: Chciałem powiedzieć, że
02:05
not have time for small talk because my date
52
125540
2760
nie miałem czasu na pogawędki, ponieważ moja randka
02:08
would not stop talking. He was rude,
53
128300
2560
nie przestawała mówić. Był niegrzeczny,
02:10
arrogant and wouldn't let me
54
130880
2088
arogancki i nie pozwolił mi
02:12
get a word in edgeways!
55
132968
1722
dojść do słowa!
02:14
Now, who does that remind me of?!
56
134690
3000
Kogo mi to przypomina?!
02:17
Rob: Err... Nice weather for the
57
137690
2013
Rob: Err... Ładna pogoda jak na tę
02:19
time of year, don't you think?
58
139703
1887
porę roku, nie sądzisz?
02:21
Feifei: It's a bit late for small talk now,
59
141590
2570
Feifei: Teraz jest trochę za późno na pogawędki,
02:24
Rob. You've said far too much.
60
144160
2440
Rob. Powiedziałeś zdecydowanie za dużo.
02:26
Rob: Oh.
61
146600
560
Rob: Och.
02:27
Feifei: Bye bye!
62
147160
740
02:27
Rob: Bye!
63
147900
620
Feifei: Do widzenia!
Rob: Cześć!

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7