BOX SET: 6 Minute English - 'Human Emotions 3' English mega-class! Thirty minutes of new vocabulary!

141,641 views ・ 2023-07-02

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Hello, and welcome to 6 Minute
0
5760
1760
Cześć i witam w 6-minutowym
00:07
English, I'm Neil. This is
1
7520
1440
angielskim, jestem Neil. Jest to
00:08
the programme where in
2
8960
800
program, w którym w ciągu
00:09
just six minutes we discuss
3
9760
1440
zaledwie sześciu minut omawiamy
00:11
an interesting topic and
4
11200
1360
interesujący temat i
00:12
teach some related English
5
12560
1360
uczymy powiązanego
00:13
vocabulary. And joining me
6
13920
1440
słownictwa angielskiego. A dołącza do mnie
00:15
to do this is Rob. In this programme, we're
7
15360
2880
Rob. W tym programie
00:18
discussing schadenfreude.
8
18240
1520
omawiamy schadenfreude.
00:20
Hold on, Neil! 'Schadenfreude'...
9
20400
2160
Trzymaj się, Niall! „Schadenfreude”...
00:22
that's a German word.
10
22560
1760
to niemieckie słowo.
00:24
Schadenfreude is what we can
11
24320
1360
Schadenfreude to coś, co możemy
00:25
call a loanword - a word
12
25680
1600
nazwać zapożyczeniem - słowo
00:27
from one language that is
13
27280
1360
z jednego języka, które jest
00:28
used in another language
14
28640
1120
używane w innym języku
00:29
without being changed.
15
29760
1600
bez zmiany.
00:31
So, you're right - schadenfreude
16
31360
1920
Więc masz rację - schadenfreude
00:33
is used in English and, am I
17
33280
1840
jest używane w języku angielskim i czy mam
00:35
right in thinking it
18
35120
1200
rację sądząc, że
00:36
describes the satisfying
19
36320
2320
opisuje satysfakcjonujące
00:38
feeling you get when something
20
38640
1280
uczucie, którego doświadczasz, gdy coś
00:39
and happens to someone else?
21
39920
1840
przytrafia się komuś innemu?
00:41
You're right, Rob. Imagine
22
41760
1680
Masz rację, Rob. Wyobraź sobie, że
00:43
you're in a queue at the
23
43440
1120
stoisz w kolejce w
00:44
supermarket and someone
24
44560
1120
supermarkecie i ktoś
00:45
pushes in, but when they got
25
45680
1840
wciska się do środka, ale kiedy musi
00:47
to pay, their credit card
26
47520
1360
zapłacić, jego karta kredytowa
00:48
doesn't work! Think of the
27
48880
1440
nie działa! Pomyśl o
00:50
feeling you might get
28
50320
1200
uczuciu, które możesz mieć,
00:51
just seeing their misfortune -
29
51520
1840
widząc ich nieszczęście –
00:53
another word for bad luck.
30
53360
1680
inne słowo oznaczające pecha.
00:55
Yes, that is a very
31
55040
1280
Tak, to bardzo
00:56
satisfying feeling, but it's
32
56320
1920
satysfakcjonujące uczucie, ale jest
00:58
quite a mean feeling too.
33
58240
1680
też dość podłe.
00:59
It is but we'll be
34
59920
960
Jest, ale będziemy
01:00
discussing why that
35
60880
960
dyskutować, dlaczego to
01:01
feeling could actually be
36
61840
1280
uczucie może być
01:03
good for us. But first,
37
63120
1840
dla nas dobre. Ale najpierw
01:04
let's set a question for
38
64960
1360
zadajmy pytanie, na które odpowiesz
01:06
you Rob, and our
39
66320
800
Rob i nasi
01:07
listeners at home, to
40
67120
1040
domowi słuchacze
01:08
answer. This is about false
41
68160
2000
. Chodzi o fałszywe
01:10
cognates - also called false
42
70160
2240
pokrewne – zwane także fałszywymi
01:12
friends - words that look the
43
72400
1760
przyjaciółmi – ​​słowa, które wyglądają tak
01:14
same in two languages but
44
74160
1360
samo w dwóch językach, ale
01:15
have different meanings.
45
75520
1200
mają różne znaczenie.
01:16
So, in English we have the
46
76720
1200
Tak więc po angielsku mamy
01:17
word 'rat' but what does
47
77920
1840
słowo „szczur”, ale co to
01:19
that mean in German? Is  it:a) a big mouse, b) annoyed
48
79760
4720
znaczy po niemiecku? Czy to: a) duża mysz, b) zirytowanie
01:24
or c) advice?
49
84480
1360
czy c) rada?
01:26
That's tricky because I don't  speak German. So, I'll guess
50
86400
3520
To trudne, bo nie mówię po niemiecku. Więc zgadnę
01:29
and say b) annoyed.
51
89920
2000
i powiem b) zirytowany.
01:31
Well, I'll have the answer
52
91920
1600
Cóż, później będę miał odpowiedź
01:33
later on. Now, let's talk
53
93520
1920
. Porozmawiajmy teraz
01:35
more about schadenfreude.
54
95440
1920
o schadenfreude.
01:37
Enjoying someone's
55
97360
960
Cieszenie się z czyjegoś
01:38
misfortune can certainly
56
98320
1520
nieszczęścia z pewnością może
01:39
make us feel good.
57
99840
1120
sprawić, że poczujemy się dobrze.
01:40
And studies have shown this feeling is quite
58
100960
2560
A badania wykazały, że to uczucie jest całkiem
01:43
normal - particularly when
59
103520
1600
normalne – szczególnie, gdy
01:45
is happens to someone
60
105120
1360
przytrafia się komuś, kogo
01:46
we envy. If we see a
61
106480
1680
zazdrościmy. Jeśli widzimy, jak
01:48
wealthy celebrity
62
108160
960
bogata celebrytka
01:49
suffering on a reality
63
109120
1200
cierpi w reality
01:50
TV show, or are
64
110320
1200
show lub jest
01:51
exposed for not paying
65
111520
1600
narażona na niepłacenie
01:53
their taxes, we feel
66
113120
1440
podatków, czujemy się
01:54
good. We say they've
67
114560
1280
dobrze. Mówimy, że
01:55
had their comeuppance.
68
115840
1200
mieli swoje szczęście.
01:57
That's a good word - meaning
69
117040
1360
To dobre słowo - oznaczające
01:58
a person's bad luck that
70
118400
1600
pecha danej osoby, które
02:00
is considered to be
71
120000
880
02:00
deserved punishment for
72
120880
1200
uważa się za
zasłużoną karę za
02:02
something bad that
73
122080
960
coś złego, co
02:03
they have done.
74
123040
560
zrobiła.
02:04
Let's hear from psychologist,  Wilco Van Dijk from the
75
124160
2960
Posłuchajmy psychologa Wilco Van Dijka z
02:07
University of Leiden,
76
127120
1280
Uniwersytetu w Leiden,
02:08
who's been talking about
77
128400
1200
który mówił o
02:09
this on the BBC Radio 4
78
129600
1680
tym w programie BBC Radio 4
02:11
programme, All in the Mind.
79
131280
1840
All in the Mind.
02:13
What have his studies
80
133120
1040
Co jego badania
02:14
found about our enjoyment
81
134160
1440
wykazały na temat naszej radości
02:15
of others misfortune?
82
135600
1280
z cudzego nieszczęścia?
02:17
People especially feel schadenfreude when they
83
137920
2720
Ludzie szczególnie odczuwają schadenfreude, gdy
02:20
think the misfortune is
84
140640
1760
uważają, że nieszczęście jest
02:22
deserved. Then the question
85
142400
1520
zasłużone. Powstaje zatem pytanie,
02:23
is where this joy arises,
86
143920
2400
skąd bierze się ta radość, czy
02:26
is this actually joy
87
146320
1680
jest to rzeczywiście radość
02:28
experienced towards the
88
148000
1120
doświadczana z powodu
02:29
misfortune of others or is
89
149120
1920
nieszczęścia innych, czy
02:31
it also at least partly
90
151040
2080
też przynajmniej częściowo chodzi
02:33
about a just situation ...
91
153120
2080
o sprawiedliwą sytuację…
02:35
that this misfortune of
92
155200
1760
że to nieszczęście
02:36
another actually appeals
93
156960
1680
innego rzeczywiście odwołuje się
02:38
to a sense of justice.
94
158640
1760
do poczucia sprawiedliwości. Z tego
02:40
That's also the reason why
95
160400
1760
też powodu
02:42
we like the misfortune of
96
162160
2080
lubimy nieszczęście
02:44
hypocrites because if they
97
164240
2400
hipokrytów, bo jeśli
02:46
fall down that also is a
98
166640
1680
upadną, to też jest
02:48
deserved situation.
99
168320
1520
sytuacja zasłużona.
02:50
OK, so Wilco Van Dijk's studies found we get joy
100
170560
3680
OK, więc badania Wilco Van Dijka wykazały, że cieszymy się,
02:54
when someone's misfortune is
101
174240
1600
gdy czyjeś nieszczęście jest
02:55
deserved - there is justice -
102
175840
1920
zasłużone - jest sprawiedliwość -
02:57
in other words, the punishment
103
177760
1680
innymi słowy, kara, jaką
02:59
someone receives is fair.
104
179440
1840
ktoś otrzymuje, jest sprawiedliwa.
03:01
And 'a just situation' means  'a fair situation', it is
105
181280
3600
A „sprawiedliwa sytuacja” oznacza „sprawiedliwą sytuację”, to
03:04
right. So, I guess he's
106
184880
1440
prawda. Więc chyba chce
03:06
saying we're not just
107
186320
1200
powiedzieć, że nie jesteśmy po prostu
03:07
being mean.
108
187520
880
wredni.
03:08
Yes. And he also mentioned  the type of people whose
109
188400
3120
Tak. Wspomniał też o ludziach, których
03:11
misfortune is just and
110
191520
1280
nieszczęście jest sprawiedliwe i
03:12
deserved, are hypocrites -
111
192800
1920
zasłużone, to hipokryci –
03:14
people who claim to have
112
194720
1120
ludzie, którzy twierdzą, że mają
03:15
certain moral beliefs but
113
195840
1360
pewne przekonania moralne, ale
03:17
actually behave in a way
114
197200
1200
w rzeczywistości zachowują się w sposób,
03:18
that shows they
115
198400
800
który pokazuje, że
03:19
are not sincere.
116
199200
1440
nie są szczerzy. W
03:20
The All in the Mind programme  also heard from another
117
200640
2880
programie All in the Mind wysłuchaliśmy także innego
03:23
expert on the subject ...
118
203520
1520
znawcy tematu…
03:25
author and historian of emotions,
119
205040
2160
autorki i historyczki emocji,
03:27
Dr Tiffany Watt-Smith. She
120
207200
2240
dr Tiffany Watt-Smith.
03:29
talked about how schadenfreude
121
209440
1440
Mówiła o tym, że schadenfreude
03:30
is a subjective thing - based on
122
210880
2240
jest rzeczą subiektywną - opartą na
03:33
our feelings - and it's not
123
213120
1760
naszych uczuciach - i nie jest to
03:34
as simple as deciding what
124
214880
1440
tak proste, jak decydowanie, co
03:36
is right or wrong. What
125
216320
1760
jest dobre, a co złe. Jakiego
03:38
word does she use that
126
218080
1200
słowa ona używa, co
03:39
means 'to express sympathy
127
219280
1600
oznacza „wyrazić
03:40
to someone about someone's
128
220880
1680
komuś współczucie z powodu czyjegoś
03:42
bad luck'?
129
222560
500
pecha”? Tak
03:44
We don't really experience emotions, you know, as
130
224240
2400
naprawdę nie doświadczamy emocji, wiesz, jako
03:46
either-or things, it's not
131
226640
2000
rzeczy albo-albo, to nie jest
03:48
black or white. I think it's
132
228640
1520
czarne ani białe. Myślę, że to
03:50
perfectly reasonable that
133
230160
1120
całkowicie rozsądne, że
03:51
we could genuinely
134
231280
1120
możemy szczerze
03:52
commiserate with someone
135
232400
1040
współczuć czyjeśmu
03:53
else's misfortune at the
136
233440
1200
nieszczęściu, a
03:54
same time as a terrible
137
234640
1360
jednocześnie okropnie
03:56
sly smile spreading across
138
236000
1520
chytry uśmiech rozprzestrzenia się na
03:57
our lips because, you
139
237520
1280
naszych ustach, ponieważ,
03:58
know, something we've
140
238800
1040
wiesz, coś, czego
03:59
envied about them has
141
239840
960
im zazdrościliśmy,
04:00
turned out not to work
142
240800
1040
okazało się nie
04:01
out so well or whatever
143
241840
1040
działać tak dobrze lub cokolwiek
04:02
it is. You know, we
144
242880
800
to jest. Wiesz,
04:03
have a much deeper
145
243680
1200
mamy o wiele głębszą
04:04
ability to hold
146
244880
1360
zdolność utrzymywania
04:06
contradictory emotions
147
246240
1200
04:07
in mind, much more
148
247440
880
w umyśle sprzecznych emocji, o wiele bardziej,
04:08
so than your average
149
248320
800
niż pozwoliłby na to przeciętny
04:09
moral philosopher
150
249120
880
filozof moralności
04:10
would allow.
151
250000
560
.
04:11
Interesting stuff. She says when something goes
152
251920
2640
Interesujące rzeczy. Mówi, że kiedy coś idzie
04:14
wrong for someone, we
153
254560
1440
nie tak dla kogoś,
04:16
have the ability to
154
256000
960
04:16
commiserate with them -
155
256960
1360
mamy zdolność
współczucia z nim - to
04:18
that's the word for
156
258320
800
słowo
04:19
expressing sympathy to
157
259120
1280
wyrażające współczucie
04:20
someone about their
158
260400
1040
komuś z powodu jego
04:21
bad luck.
159
261440
500
pecha.
04:22
So overall, Tiffany Watt-Smith thinks we
160
262480
2160
Ogólnie rzecz biorąc, Tiffany Watt-Smith uważa, że
04:24
have a range of emotions
161
264640
1520
04:26
when we experience
162
266160
880
kiedy doświadczamy
04:27
schadenfreude - but these
163
267040
1760
schadenfreude, doświadczamy różnych emocji – ale
04:28
are contradictory emotions -
164
268800
1760
są to emocje sprzeczne –
04:30
different and opposite
165
270560
1120
różne i przeciwstawne
04:31
emotions. Maybe, Neil,
166
271680
1840
. Może, Neil,
04:33
we should just be
167
273520
960
powinniśmy być po prostu
04:34
nicer people?
168
274480
1040
milszymi ludźmi?
04:35
No way! I loved seeing Germany getting knocked out
169
275520
3040
Nie ma mowy! Uwielbiałem patrzeć, jak Niemcy odpadają
04:38
of last year's World Cup...
170
278560
1200
z zeszłorocznych mistrzostw świata…
04:40
not really! Talking of
171
280560
1520
niezupełnie! Mówiąc o
04:42
Germany, earlier we
172
282080
1040
Niemczech, wcześniej
04:43
mentioned false friends
173
283120
1520
wspomnieliśmy o fałszywych przyjaciołach
04:44
and I asked: in English
174
284640
1920
i zapytałem: po angielsku
04:46
we have the word 'rat'
175
286560
1280
mamy słowo „rat”,
04:47
but what does that mean
176
287840
1280
ale co to znaczy
04:49
in German? Is it: a) a big mouse, b) annoyed,
177
289120
4400
po niemiecku? Czy to: a) duża mysz, b) zirytowana,
04:53
c) advice? And Rob, you said ... I said b) annoyed.
178
293520
4640
c) rada? A Rob, powiedziałeś... ja powiedziałem b) zirytowany.
04:58
And that is the wrong answer, I'm afraid. The
179
298160
2800
I to jest zła odpowiedź, obawiam się.
05:00
right answer is
180
300960
800
Prawidłowa odpowiedź to
05:01
c) advice. Well done
181
301760
1680
c) rada. Dobra robota,
05:03
if you knew that at home. Now on to the vocabulary
182
303440
3440
jeśli wiedziałeś to w domu. Przejdźmy teraz do słownictwa, któremu
05:06
we looked at
183
306880
640
przyglądaliśmy się
05:07
in this programme.
184
307520
1120
w tym programie. A
05:08
So, today we've been talking about
185
308640
2000
więc dzisiaj mówiliśmy o
05:10
schadenfreude - that
186
310640
1760
schadenfreude – które
05:12
describes the satisfying
187
312400
1920
opisuje satysfakcjonujące
05:14
feeling you get when
188
314320
1120
uczucie, gdy komuś innemu
05:15
something bad happens
189
315440
1200
przytrafia się coś złego
05:16
to someone else.
190
316640
960
.
05:17
And that's an example of a loanword - a word from
191
317600
2880
I to jest przykład słowa zapożyczonego - słowa z
05:20
one language that is used
192
320480
1200
jednego języka, które jest używane
05:21
in another language without
193
321680
1280
w innym języku bez
05:22
being changed. In this
194
322960
1200
zmiany. W tym
05:24
case, German.
195
324160
1120
przypadku niemiecki.
05:25
We mentioned 'comeuppance',  which describes a person's
196
325280
3040
Wspomnieliśmy o „zadośćuczynieniu”, które opisuje
05:28
misfortune that is considered
197
328320
1680
nieszczęście danej osoby, które uważa się
05:30
to be deserved punishment
198
330000
1680
za zasłużoną karę
05:31
for something bad that
199
331680
960
za coś złego, co
05:32
they've done.
200
332640
960
zrobiła.
05:33
Next we mentioned justice -  that's the punishment someone
201
333600
2800
Następnie wspomnieliśmy o sprawiedliwości – to kara, którą ktoś
05:36
receives that is fair for
202
336400
1280
otrzymuje, a która jest sprawiedliwa za to, co
05:37
what they've done. And the
203
337680
1360
zrobił. A
05:39
word just describes
204
339040
1440
słowo to po prostu opisuje
05:40
something that is
205
340480
1040
coś, co jest
05:41
fair and right.
206
341520
1440
sprawiedliwe i właściwe.
05:42
'Hypocrites' are people who claim to have
207
342960
2160
„Hipokryci” to ludzie, którzy twierdzą, że mają
05:45
certain moral beliefs
208
345120
1600
pewne przekonania moralne,
05:46
but actually behave in
209
346720
1280
ale w rzeczywistości zachowują się w
05:48
a way that shows they
210
348000
987
05:48
are not sincere.
211
348987
1173
sposób, który pokazuje, że
nie są szczerzy.
05:50
And finally 'commiserate' is a word that means
212
350160
2320
I wreszcie „współczuć” to słowo, które oznacza
05:52
'expressing sympathy to
213
352480
1200
„wyrażanie współczucia
05:53
someone about their
214
353680
880
komuś z powodu jego
05:54
bad luck'. That's the verb.
215
354560
2080
pecha”. To jest czasownik.
05:56
The noun form is
216
356640
1280
Forma rzeczownika to
05:57
'commiseration'.
217
357920
1040
„współczucie”.
05:58
Well, commiserations, Neil, we've run out of time
218
358960
2240
Cóż, wyrazy współczucia, Neil, skończył nam się czas
06:01
for this programme.
219
361200
1040
na ten program. Do
06:02
See you soon, goodbye.
220
362240
1120
zobaczenia wkrótce, do widzenia.
06:03
Goodbye!
221
363360
2480
Do widzenia!
06:09
Hello. This is 6 Minute
222
369600
1280
Cześć. To jest 6-minutowy
06:10
English from BBC Learning
223
370880
1760
angielski z BBC Learning
06:12
English. I'm Neil.
224
372640
1280
English. Jestem Neilem.
06:13
And I'm Georgina.
225
373920
1360
A ja jestem Georgina.
06:15
This is the programme where we hope to add some
226
375280
2160
To jest program, w którym mamy nadzieję dodać trochę
06:17
colour to your life by
227
377440
1280
koloru do Twojego życia,
06:18
talking about an interesting
228
378720
1520
rozmawiając na interesujący
06:20
subject, and teaching you
229
380240
1600
temat i ucząc Cię
06:21
some useful vocabulary.
230
381840
1920
przydatnego słownictwa.
06:23
And colour is what we're  talking about today. What's
231
383760
2960
A kolor jest tym, o czym dziś mówimy. Jaki jest
06:26
your favourite colour, Neil?
232
386720
1520
twój ulubiony kolor, Neil?
06:28
Oh, I like green - a fresh,  bold colour, that reminds me
233
388240
4080
Och, lubię zieleń – świeży, odważny kolor, który kojarzy mi się
06:32
of nature. It can have a
234
392320
1840
z naturą. Może
06:34
calming effect. And you?
235
394160
2320
działać uspokajająco. A ty?
06:36
It's got to be blue. It reminds me of the sea,
236
396480
2640
Ma być niebieski. Kojarzy mi się z morzem,
06:39
the sky ... and holidays,
237
399120
1520
niebem... i
06:40
of course!
238
400640
500
oczywiście wakacjami!
06:41
Colour - no matter which one  we prefer - affects how we
239
401680
3600
Kolor – bez względu na to, który preferujemy – wpływa na to, jak się
06:45
feel. And we'll be talking
240
405280
1760
czujemy. I
06:47
about that soon. But not
241
407040
2000
o tym będziemy mówić już wkrótce. Ale nie
06:49
before I challenge you to
242
409040
1280
wcześniej niż rzucę ci wyzwanie, żebyś
06:50
answer my quiz question,
243
410320
1280
odpowiedziała na moje pytanie w quizie,
06:51
Georgina. And it's a science
244
411600
1920
Georgino. I to jest
06:53
question. Do you know what
245
413520
2160
pytanie naukowe. Czy wiesz, jak nazywa się
06:55
the splitting of white light
246
415680
1840
rozszczepianie światła białego
06:57
into its different colours
247
417520
1360
na różne kolory
06:58
is called? Is it a) dispersion,
248
418880
3360
? Czy jest to a) dyspersja,
07:02
b) reflection or c) refraction?
249
422960
4000
b) odbicie czy c) załamanie?
07:07
Hmmm, well I'm not a scientist,  so, I'll have a guess
250
427600
2720
Hmmm, cóż, nie jestem naukowcem, więc zgaduję
07:10
as c) refraction.
251
430320
1680
jako c) refrakcja.
07:12
OK, I'll reveal the right  answer later on. But now,
252
432720
4080
OK, później podam prawidłową odpowiedź. Ale teraz
07:16
let's talk more about colour.
253
436800
1760
porozmawiajmy więcej o kolorze.
07:19
Colour can represent many
254
439440
1600
Kolor może reprezentować wiele
07:21
different things, depending
255
441040
1440
różnych rzeczy, w zależności
07:22
on where you come from.
256
442480
1120
od tego, skąd pochodzisz.
07:24
You can be 'green with envy' -
257
444160
2240
Możesz być „zielony z zazdrości” –
07:26
wishing you had what
258
446400
1120
pragnąc mieć to, co
07:27
someone else had.
259
447520
1120
miał ktoś inny.
07:28
And someone can 'feel blue'  - so feel depressed. We
260
448640
3360
A ktoś może „czuć się przygnębiony” — więc czuć się przygnębionym.
07:32
choose colours to express
261
452000
1280
Wybieramy kolory, aby wyrazić
07:33
ourselves in what we wear
262
453280
1280
siebie poprzez to, co nosimy
07:34
or how we decorate our home.
263
454560
1760
lub jak dekorujemy nasz dom.
07:36
The BBC Radio 4 programme, You and Yours, has been
264
456320
3280
Program BBC Radio 4, You and Yours,
07:39
talking about colour and
265
459600
1600
mówi o kolorze i
07:41
whether it affects
266
461200
960
jego wpływie na
07:42
everyone's mood. Karen Haller
267
462160
2880
nastrój każdego z nas. Karen Haller
07:45
is a colour psychologist and
268
465040
1840
jest psychologiem kolorów,
07:46
a colour designer and
269
466880
1120
projektantem i
07:48
consultant - she explained
270
468000
2080
konsultantem kolorów – wyjaśniła,
07:50
how colour affects us.
271
470080
1200
jak kolor na nas oddziałuje.
07:53
It's the way that we take  in the wavelengths of light
272
473680
3120
To sposób, w jaki odbieramy długości fal światła,
07:56
because colour is wavelengths
273
476800
1520
ponieważ kolor jest długością fali
07:58
of light, and it's how that
274
478320
1440
światła i w ten sposób
07:59
comes in through our eye,
275
479760
1680
przechodzi przez nasze oko,
08:01
and then it goes into
276
481440
1040
a następnie trafia do
08:02
the part of our brain
277
482480
800
części naszego mózgu
08:03
called the hypothalamus,
278
483280
1200
zwanej podwzgórzem,
08:05
which governs our sleeping
279
485040
1600
która reguluje nasze
08:06
patterns, our hormones, our
280
486640
2000
wzorce snu, hormony , nasze
08:08
behaviours, our appetite ...
281
488640
1920
zachowania, nasz apetyt…
08:10
it governs everything and
282
490560
1680
wszystko rządzi,
08:12
so, different colours and
283
492240
1120
więc różne kolory i
08:13
different frequencies or
284
493360
960
różne częstotliwości lub
08:14
different wavelengths of
285
494320
880
różne długości fal
08:15
light, we have different
286
495200
1120
światła, mamy różne
08:16
responses and different
287
496320
800
odpowiedzi i różne
08:17
reactions to them.
288
497120
880
reakcje na nie.
08:20
So, colour is wavelengths  of light - a wavelength is
289
500400
4000
Tak więc kolor to długości fal światła – długość fali to
08:24
the distance between two
290
504400
1440
odległość między dwiema
08:25
waves of sound or light
291
505840
1520
falami dźwięku lub światła,
08:27
that are next to each
292
507360
960
które znajdują się obok
08:28
other. As these wavelengths
293
508320
2560
siebie. Gdy te długości fal
08:30
change, so does the
294
510880
1200
się zmieniają, zmienia się też
08:32
colour we see.
295
512080
800
kolor, który widzimy.
08:34
Thanks for the science lesson!  Karen also explained that
296
514080
3120
Dzięki za lekcję nauk ścisłych! Karen wyjaśniła również, że
08:37
there's a part of our brain
297
517200
1200
istnieje część naszego mózgu,
08:38
that controls - she used the
298
518400
1920
która kontroluje – użyła
08:40
word govern - how we feel and
299
520320
1840
słowa rządzić – jak się czujemy i
08:42
how we behave. And this can
300
522160
1760
jak się zachowujemy. A to może się
08:43
change depending on what
301
523920
1200
zmieniać w zależności od tego, jaki
08:45
colour we see.
302
525120
800
kolor widzimy.
08:46
Interesting stuff... of  course, colour can affect us
303
526880
3200
Ciekawe rzeczy... oczywiście kolor może na nas oddziaływać
08:50
differently. Seeing red can
304
530080
2160
w różny sposób. Widzenie czerwieni może
08:52
make one person angry but
305
532240
1680
zdenerwować jedną osobę, ale
08:53
someone else may just
306
533920
1280
ktoś inny może po prostu
08:55
feel energised.
307
535200
1360
poczuć się pobudzony. Producenci artykułów
08:56
Homeware and furnishing  manufacturers offer a whole
308
536560
3120
gospodarstwa domowego i wyposażenia oferują całe
08:59
spectrum - or range - of
309
539680
1760
spektrum – lub gamę –
09:01
colours to choose to suit
310
541440
1440
kolorów do wyboru, aby dopasować się do
09:02
everyone's taste, and mood.
311
542880
1680
gustu i nastroju każdego.
09:04
But during the recent
312
544560
1040
Ale podczas ostatniej
09:05
coronavirus pandemic, there
313
545600
1840
pandemii koronawirusa
09:07
was a rise in demand for
314
547440
1520
wzrosło zapotrzebowanie na
09:08
intense, bright shades
315
548960
1440
intensywne, jasne odcienie
09:10
and patterns. This was
316
550400
1600
i wzory.
09:12
referred to as 'happy
317
552000
1360
Nazywano to „happy
09:13
design' - design that was
318
553360
1600
design” — projektem, który
09:14
meant to help lift
319
554960
1200
miał poprawić
09:16
our mood.
320
556160
500
nam nastrój.
09:17
Yes, and Karen Haller spoke  a bit more about this on
321
557520
3120
Tak, a Karen Haller mówiła o tym nieco więcej w
09:20
the You and Yours programme.
322
560640
1200
programie Ty i Twoje.
09:24
In the time when everyone was  out and we were all working,
323
564400
3040
W czasach, gdy wszyscy byli poza domem, a my wszyscy pracowaliśmy
09:27
and we lived very busy lives,
324
567440
2000
i żyliśmy bardzo intensywnie,
09:30
quite often what people
325
570000
960
09:30
wanted - they wanted a quiet
326
570960
2080
dość często tego, czego ludzie
chcieli – chcieli cichego
09:33
sanctuary to come back to,
327
573040
1360
sanktuarium, do którego mogliby wracać,
09:34
so they had very pale
328
574400
1200
więc mieli bardzo blade
09:35
colours or very low chromatic
329
575600
2160
kolory lub bardzo niskie
09:37
colours in their house -
330
577760
1200
kolory w swoim domu -
09:38
low saturation - because
331
578960
1920
niskie nasycenie - ponieważ
09:40
that helped them unwind and
332
580880
2080
to pomagało im się odprężyć i
09:42
helped them relax and to
333
582960
1440
pomogło im się zrelaksować i
09:44
feel very soothed. But what
334
584400
1920
poczuć się bardzo ukojonym. Ale to, co
09:46
I have found since the first
335
586320
1840
odkryłem od czasu pierwszej
09:48
lockdown is a lot of people,
336
588160
1680
blokady, to wielu ludzi,
09:49
because they're not getting
337
589840
880
ponieważ nie dostają
09:50
that outside stimulation,
338
590720
2080
tej stymulacji z zewnątrz,
09:52
they're actually putting a
339
592800
960
w rzeczywistości umieszczają
09:53
lot of brighter colours in
340
593760
1120
dużo jaśniejszych kolorów w
09:54
their home because they're
341
594880
1120
swoich domach, ponieważ
09:56
trying to bring in that
342
596000
2160
próbują wprowadzić to
09:58
feeling that they would
343
598160
720
09:58
have got when they were out,
344
598880
880
poczucie, że co by się
stało, kiedy byliby poza domem,
09:59
that excitement
345
599760
800
to podniecenie
10:00
and that buzz.
346
600560
640
i ten gwar.
10:03
It seems that in our normal  busy working lives, our
347
603680
2960
Wydaje się, że w naszym normalnym zajętym życiu zawodowym nasze
10:06
homes were peaceful places
348
606640
1760
domy były spokojnymi miejscami
10:08
and somewhere to relax -
349
608400
1520
i miejscem relaksu –
10:09
they were a sanctuary.
350
609920
1680
były sanktuarium.
10:11
To create this relaxing
351
611600
1360
Aby stworzyć tę relaksującą
10:12
space, we use pale
352
612960
1360
przestrzeń, używamy jasnych
10:14
colours - ones that lack
353
614320
1600
kolorów - takich, które nie są
10:15
intensity, like sky blue.
354
615920
2400
intensywne, jak błękit nieba.
10:18
But during the recent lockdowns, when we weren't
355
618320
2560
Ale podczas ostatnich blokad, kiedy rzadko przebywaliśmy
10:20
outside much, we tried
356
620880
1280
na zewnątrz, staraliśmy się
10:22
to get that stimulation -
357
622160
1680
uzyskać tę stymulację –
10:23
that excitement or
358
623840
1200
to podekscytowanie lub
10:25
experience - by decorating
359
625040
1840
przeżycie – dekorując
10:26
our homes with brighter
360
626880
1360
nasze domy jaśniejszymi
10:28
colour. Such as yellow!
361
628240
1640
kolorami. Takich jak żółty!
10:29
Hmmm, perhaps a little too  bright for me! It is all
362
629880
3640
Hmmm, jak dla mnie może trochę za jasny! Wszystko zależy od
10:33
about personal taste and
363
633520
1680
osobistego gustu i
10:35
the connections we make
364
635200
1120
powiązań, które tworzymy
10:36
with the colours we see
365
636320
1360
z kolorami, które widzimy,
10:37
but it makes sense that
366
637680
1200
ale ma sens, że
10:38
brighter colours can
367
638880
1040
jaśniejsze kolory z
10:39
certainly lift our mood.
368
639920
1440
pewnością mogą poprawić nasz nastrój.
10:42
Now, earlier I asked you, Georgina, do you
369
642160
2400
Wcześniej zapytałem cię, Georgino, czy
10:44
know what the splitting
370
644560
1120
wiesz, jak nazywa się rozszczepianie
10:45
of white light into its
371
645680
1600
białego światła na
10:47
different colours is
372
647280
960
różne kolory
10:48
called? Is it a) dispersion,
373
648240
2720
? Czy jest to a) dyspersja,
10:51
b) reflection or
374
651520
1520
b) odbicie czy
10:53
c) refraction? And I said it was refraction.
375
653040
3760
c) załamanie? A ja powiedziałem, że to refrakcja.
10:57
Sorry, Georgina, that's wrong.
376
657360
1840
Przepraszam, Georgino, to źle.
10:59
It is actually called
377
659200
960
Właściwie nazywa się to
11:00
dispersion. Back to school
378
660160
1680
dyspersją. Powrót do szkoły
11:01
for you - but not before we
379
661840
1840
dla Ciebie — ale nie wcześniej niż
11:03
recap some of
380
663680
960
podsumujemy niektóre
11:04
today's vocabulary.
381
664640
1760
dzisiejsze słownictwo.
11:06
OK. Firstly, we can describe  someone who wishes they
382
666400
2960
OK. Po pierwsze, kogoś, kto chciałby
11:09
had what someone else has,
383
669360
1600
mieć to, co ma ktoś inny, możemy opisać
11:10
as being 'green with envy'.
384
670960
1600
jako „zielonego z zazdrości”.
11:13
We also talked about a 'wavelength' - the distance
385
673200
3120
Mówiliśmy też o „długości fali” — odległości
11:16
between two waves of sound
386
676320
1600
między dwiema falami dźwiękowymi
11:17
or light that are next
387
677920
1040
lub świetlnymi, które znajdują się obok
11:18
to each other.
388
678960
1040
siebie.
11:20
'To govern' means to control or influence.
389
680000
2320
„Rządzić” oznacza kontrolować lub wpływać.
11:22
'A sanctuary' can be apeaceful or relaxing place -
390
682960
3360
„Sanktuarium” może być miejscem ukojenia lub relaksu -
11:26
in some cases it can be a
391
686320
1440
w niektórych przypadkach może być
11:27
safe place for
392
687760
880
bezpiecznym miejscem dla
11:28
someone in danger.
393
688640
1120
kogoś w niebezpieczeństwie.
11:30
'Stimulation' describes the  feeling of being excited,
394
690400
3120
„Pobudzenie” opisuje uczucie podekscytowania,
11:33
interested or enthused by
395
693520
1680
zainteresowania lub entuzjazmu
11:35
something. And 'pale' describes
396
695200
2400
czymś. A „blady” opisuje
11:37
a colour that lacks intensity,
397
697600
1920
kolor, który nie jest intensywny,
11:39
it's not very bright ... and
398
699520
1520
nie jest zbyt jasny… i
11:41
for me, they're much better
399
701040
1600
dla mnie są one znacznie lepsze
11:42
than a bold bright yellow!
400
702640
1600
niż odważny, jasny żółty!
11:45
Well, Georgina, thanks for  showing your true colours!
401
705200
2640
Cóż, Georgina, dzięki za pokazanie swoich prawdziwych oblicz!
11:48
That's all for now, but
402
708400
1120
Na razie to wszystko, ale następnym razem niespodziewanie
11:49
we'll be picking another
403
709520
1120
wybierzemy inny
11:50
topic to discuss out of
404
710640
1360
temat do
11:52
the blue, next time.
405
712000
1280
omówienia.
11:54
Don't forget you can hear other 6 Minute English
406
714080
2480
Nie zapomnij, że możesz posłuchać innych 6-minutowych programów w języku angielskim
11:56
programmes and much more
407
716560
1600
i wiele więcej
11:58
on our website at
408
718160
1120
na naszej stronie internetowej
11:59
bbclearningenglish.com -
409
719280
2240
bbclearningenglish.com -
12:01
and we're always posting
410
721520
1120
i zawsze publikujemy
12:02
stuff on our social media
411
722640
1280
materiały na naszych
12:03
platforms. Bye for now.
412
723920
1600
platformach społecznościowych. Na razie.
12:06
Goodbye.
413
726080
500
Do widzenia.
12:12
Hello. This is 6 Minute English from
414
732880
2080
Cześć. To jest 6-minutowy angielski z
12:14
BBC Learning English. I'm Sam.
415
734960
2400
BBC Learning English. Jestem Sam.
12:17
And I'm Neil.
416
737360
1040
A ja jestem Neilem.
12:18
Neil, would you describe  yourself as 'a numbers person'?
417
738400
3200
Neil, czy opisałbyś siebie  jako „osobę znającą liczby”?
12:22
If you mean, am I someone who  understands numbers and is
418
742320
3280
Jeśli masz na myśli, czy jestem kimś, kto rozumie liczby i
12:25
good as using them and interpreting
419
745600
2000
potrafi ich używać oraz interpretować
12:27
data, then no!
420
747600
1440
dane, to nie!
12:29
OK. So, maybe like me, you  weren't good at maths at school?
421
749040
3600
OK. Więc może tak jak ja nie byłeś dobry z matematyki w szkole?
12:33
No, I wasn't. Algebra, geometry,  times tables - it was all
422
753280
4480
Nie, nie byłem. Algebra, geometria, tabliczki mnożenia – to wszystko było
12:37
very confusing.
423
757760
1040
bardzo zagmatwane.
12:39
We're not alone, Neil. But the  fear of numbers might just be
424
759760
3920
Nie jesteśmy sami, Niall. Ale strach przed liczbami może po prostu tkwić
12:43
in our heads and we might
425
763680
1520
w naszych głowach i możemy
12:45
have enough number knowledge
426
765200
1440
mieć wystarczającą wiedzę o liczbach, aby sobie
12:46
to get by with. That's what
427
766640
1920
z tym poradzić. Właśnie to
12:48
we'll be exploring in this
428
768560
1440
będziemy badać w tym
12:50
programme while looking at
429
770000
1520
programie, przyglądając się
12:51
some relevant vocabulary.
430
771520
1680
odpowiedniemu słownictwu.
12:53
But, sorry, Neil, I'm going
431
773200
1840
Ale przepraszam, Neil,
12:55
to start with a maths question!
432
775040
1600
zacznę od pytania z matematyki!
12:57
It's thought the largest number
433
777200
1680
Uważa się, że największa liczba
12:58
in the world is called a googol.
434
778880
2080
na świecie nazywa się googol.
13:01
It's written with a 1 and how
435
781600
2560
Jest napisane przez 1 i ile
13:04
many zeros? Is it
436
784160
2320
zer? Czy to
13:07
a) A hundred zeros, b) A thousand zeros
437
787120
4160
a) Sto zer, b) Tysiąc zer
13:11
or c) Ten thousand zeros? I'll guess ten thousand zeros.
438
791280
4960
czy c) Dziesięć tysięcy zer? Zgadnę dziesięć tysięcy zer.
13:17
OK. I'll reveal the answer later on.
439
797040
2480
OK. Odpowiedź ujawnię później.
13:19
But let's talk more about the fear
440
799520
2000
Ale porozmawiajmy teraz więcej o strachu
13:21
of numbers now. Of course, numbers
441
801520
2640
przed liczbami. Oczywiście liczby
13:24
are important in our lives but
442
804160
1760
są ważne w naszym życiu, ale
13:25
one bad experience at school can
443
805920
2400
jedno złe doświadczenie w szkole może
13:28
put us off them for life.
444
808320
1440
nas od nich odsunąć na całe życie.
13:30
'Put off' means make someone
445
810400
1840
„Odłożyć” oznacza sprawić, że ktoś
13:32
dislike something.
446
812240
1760
czegoś nie lubi.
13:34
What put me off maths was it  was not only complicated but
447
814000
3440
To, co mnie zniechęciło do matematyki, to to, że była nie tylko skomplikowana, ale też
13:37
very theoretical - and not very
448
817440
2080
bardzo teoretyczna – i niezbyt
13:39
practical - useful for real-life
449
819520
2080
praktyczna – przydatna w rzeczywistych
13:41
situations. And the problem now
450
821600
2320
sytuacjach. A teraz problem
13:43
is, it's easy to be fooled by
451
823920
1760
polega na tym, że łatwo dać się zwieść
13:45
fancy figures that we
452
825680
1120
fantazyjnym postaciom, o których nam się
13:46
get told about.
453
826800
1520
mówi.
13:48
This is something The Why Factor programme on
454
828320
2240
Jest to coś, co badał program Why Factor w
13:50
BBC World Service has
455
830560
1440
BBC World Service
13:52
been exploring. They spoke to
456
832000
2080
. Rozmawiali z
13:54
Charles Seife, who's an author
457
834080
1520
Charlesem Seife, autorem
13:55
and professor at New York
458
835600
1360
i profesorem na New York
13:56
University, who explained why
459
836960
2240
University, który wyjaśnił, dlaczego
13:59
we are at the mercy of people
460
839200
1680
jesteśmy na łasce ludzi,
14:00
who throw numbers at us ...
461
840880
2360
którzy rzucają w nas liczbami…
14:04
Because we are primed not  to question numbers, certain
462
844240
3680
Ponieważ jesteśmy przygotowani, by nie kwestionować liczb, niektórzy
14:07
people have learned that numbers
463
847920
1760
ludzie nauczyli się, że liczby
14:09
are perhaps the most powerful
464
849680
1440
są być może najpotężniejsze
14:11
tools for deception...
465
851120
1600
narzędzia oszustwa…
14:13
advertisers, marketers,
466
853440
2400
reklamodawcy, marketerzy,
14:15
politicians, who try to convince
467
855840
2800
politycy, którzy próbują przekonać
14:18
the public through spurious
468
858640
1600
opinię publiczną za pomocą fałszywych
14:20
oratory - have learned that
469
860240
2560
przemówień – nauczyli się, że
14:22
the one thing they can't get
470
862800
1120
jedyne, o co nie można ich rzucić
14:23
challenged on is numbers or
471
863920
1440
wyzwania, to liczby lub
14:25
challenges are ineffective.
472
865920
1040
wyzwania, które są nieskuteczne.
14:28
Interesting words from Charles Seife there. He
473
868880
2720
Ciekawe słowa od Charlesa Seife'a.
14:31
explains that numbers might
474
871600
1600
Wyjaśnia, że ​​liczby mogą
14:33
be a powerful tool for
475
873200
1520
być potężnym narzędziem do
14:34
deceiving people. Many of us
476
874720
2080
oszukiwania ludzi. Wielu z nas
14:36
are primed - so, told to
477
876800
1600
jest przygotowanych – a więc nakazanych
14:38
behave in a certain situation
478
878400
1920
zachowywać się w określonej sytuacji
14:40
and in a certain way - not to
479
880320
1680
iw określony sposób – by nie
14:42
question numbers,
480
882000
1280
kwestionować liczb,
14:43
accept them as fact.
481
883280
1280
akceptować je jako fakt.
14:45
Yes, and this is dangerous.  So, when politicians, for
482
885520
3200
Tak, i to jest niebezpieczne. Kiedy więc na
14:48
example, do good and
483
888720
1440
przykład politycy wygłaszają dobre i
14:50
effective public speaking -
484
890160
1840
skuteczne wystąpienia publiczne –
14:52
known as oratory - the
485
892000
2000
znane jako krasomówstwo –
14:54
information they give could
486
894000
1680
informacje, które przekazują, mogą
14:55
be spurious - that means false,
487
895680
2400
być fałszywe – oznacza to, że są fałszywe,
14:58
not correct or inaccurate.
488
898080
2320
niepoprawne lub niedokładne.
15:00
But numbers are more
489
900400
1360
Ale liczby są bardziej
15:01
persuasive - they make you
490
901760
1600
przekonujące - sprawiają, że
15:03
believe something is true.
491
903360
1360
wierzysz, że coś jest prawdą.
15:05
So, unless you're confident  with numbers, you're unlikely
492
905520
3120
Tak więc, jeśli nie masz pewności co do liczb, raczej nie będziesz
15:08
to challenge the facts and
493
908640
1280
kwestionować podanych faktów i
15:09
figures that you are given.
494
909920
2080
liczb.
15:12
So, Sam, if I said to you
495
912000
1360
Więc, Sam, gdybym ci powiedział, że
15:13
ten per cent of the ten million
496
913360
2240
10% z 10 milionów
15:15
people who eat meat have a
497
915600
1760
ludzi, którzy jedzą mięso, ma
15:17
twenty per cent chance of
498
917360
1280
20% szans na
15:18
being five per cent
499
918640
1040
5%
15:19
overweight - would you
500
919680
1520
nadwagi – czy
15:21
challenge that?
501
921200
640
zakwestionowałbyś to?
15:22
I'd have to go away and work  that out! As I said, Neil,
502
922880
2720
Musiałbym wyjechać i to rozwiązać! Jak już mówiłem, Neil,
15:25
I'm not a numbers person. Even
503
925600
2160
nie liczę na liczby. Nawet
15:27
talking about numbers
504
927760
1120
mówienie o liczbach
15:28
makes me anxious.
505
928880
880
mnie niepokoi.
15:30
Well, interestingly, The Why Factor
506
930640
2320
Cóż, co ciekawe, program The Why Factor
15:32
programme explained that girls
507
932960
1680
wyjaśnił, że dziewczęta
15:34
are more anxious about
508
934640
1200
bardziej obawiają się
15:35
learning maths, but even if
509
935840
1840
nauki matematyki, ale nawet jeśli
15:37
they feel more nervous about
510
937680
1600
bardziej się denerwują
15:39
maths, they aren’t any worse
511
939280
1600
, nie radzą sobie
15:40
with numbers than their more
512
940880
1360
z liczbami gorzej niż ich bardziej
15:42
confident classmates. It's just
513
942240
2000
pewni siebie koledzy z klasy. To tylko
15:44
the fear that's stopping you!
514
944240
1440
strach cię powstrzymuje!
15:46
Well maybe, but one bad experience can knock our
515
946400
3440
No może, ale jedno złe doświadczenie może zachwiać naszą
15:49
confidence and ability
516
949840
1520
pewnością siebie i umiejętnością
15:51
to use maths.
517
951360
800
posługiwania się matematyką.
15:53
Take comfort from Paula Miles,  who teaches statistics to
518
953120
3280
Pociesz się Paulą Miles, która uczy statystyki
15:56
psychology students at St. Andrews
519
956400
2000
studentów psychologii na Uniwersytecie St. Andrews
15:58
University. She told The Why Factor
520
958400
2640
. Powiedziała The Why Factor ,
16:01
that she thinks there's no
521
961040
1200
że jej zdaniem nie ma
16:02
such thing as 'a numbers person' ...
522
962240
2840
czegoś takiego jak „osoba liczbowa”…
16:06
There is no such thing as  someone who is a 'number person'
523
966480
2720
Nie ma czegoś takiego jak ktoś, kto jest „osobą liczbową”
16:09
or not. If we're taught in the
524
969200
1840
lub nie. Jeśli jesteśmy nauczani we
16:11
right way, then I think we
525
971040
1520
właściwy sposób, to myślę, że
16:12
all have the potential to
526
972560
960
wszyscy mamy potencjał, aby
16:13
be a numbers person. I'm not
527
973520
1040
być osobami liczbowymi. Nie
16:14
saying we're all going to
528
974560
560
mówię, że wszyscy
16:15
grow up to be mathematicians
529
975120
1600
wyrośniemy na matematyków,
16:16
but we're all going to get
530
976720
1120
ale wszyscy dojdziemy
16:17
to a point where we have
531
977840
1440
do punktu, w którym będziemy mieć
16:19
the basic numeracy skills
532
979280
2000
podstawowe umiejętności liczenia,
16:21
that we need to be able
533
981280
1840
których potrzebujemy, aby
16:23
to cope in our environment ...
534
983120
2440
poradzić sobie w naszym środowisku…
16:26
I feel a little better now!
535
986720
1680
Czuję już trochę lepiej!
16:28
We all have the possibility
536
988960
1520
Wszyscy mamy
16:30
within us - or potential -
537
990480
2160
w sobie możliwość - lub potencjał -
16:32
to be a numbers person.
538
992640
1200
bycia osobą liczbową.
16:34
Yes, I think it's about survival.  We want to develop numeracy -
539
994720
3920
Tak, myślę, że chodzi o przetrwanie. Chcemy rozwijać umiejętność liczenia –
16:38
basic mathematical skills - to
540
998640
2080
podstawowe umiejętności matematyczne – aby
16:40
use numbers in a particular
541
1000720
1440
używać liczb w konkretnej
16:42
situation that we are in.
542
1002160
1360
sytuacji, w której się znajdujemy.
16:44
We might not be a genius
543
1004400
1360
Może nie jesteśmy geniuszami
16:45
like Einstein, but we know
544
1005760
1520
jak Einstein, ale wiemy
16:47
enough to work things out.
545
1007280
1360
wystarczająco dużo, aby rozwiązywać problemy.
16:49
I wonder if you worked out
546
1009360
1360
Zastanawiam się, czy poprawnie
16:50
the answer to my question
547
1010720
1360
odpowiedziałeś na moje pytanie
16:52
correctly, Neil? Earlier,
548
1012080
1920
, Neil? Wcześniej
16:54
I asked about what's thought
549
1014000
1680
zapytałem o
16:55
to be the largest number in
550
1015680
1760
największą liczbę na
16:57
the world - called a googol.
551
1017440
1840
świecie – zwaną googolem. Ile ma zer
16:59
How many zeros does it have?
552
1019840
1520
?
17:01
hundred zeros, a thousand
553
1021920
1840
sto zer, tysiąc
17:03
zeros, or ten thousand zeros?
554
1023760
2160
zer czy dziesięć tysięcy zer?
17:07
I said ten thousand zeros.
555
1027200
1840
Powiedziałem dziesięć tysięcy zer.
17:11
Sorry, Neil. A googol is  ten to the 100th power - so,
556
1031040
4720
Przepraszam, Neilu. Googol to dziesięć do potęgi setnej, czyli
17:15
a mere 100 zeros.
557
1035760
2080
zaledwie 100 zer.
17:18
I don't think I'll be using  that number anytime soon.
558
1038880
2880
Nie sądzę, żebym w najbliższym czasie używał tego numeru.
17:21
But I might be using some
559
1041760
1280
Ale być może używam części
17:23
of the vocabulary we've
560
1043040
1200
słownictwa, o którym
17:24
discussed today, including
561
1044240
1920
dzisiaj rozmawialiśmy, w tym
17:26
a numbers person.
562
1046160
1120
osoby liczbowej.
17:28
That's someone who understands
563
1048800
1600
To ktoś, kto rozumie
17:30
numbers and is good as
564
1050400
1680
liczby i jest dobry w
17:32
using them and interpreting
565
1052080
1600
posługiwaniu się nimi i interpretowaniu
17:33
data - not like us!
566
1053680
1200
danych - nie tak jak my!
17:36
If you are put off something,  it means you are made to
567
1056240
2640
Jeśli coś Cię odrzuca, oznacza to, że
17:38
dislike something. And to
568
1058880
2000
coś Ci się nie podoba. A
17:40
be primed means told to
569
1060880
1120
bycie przygotowanym oznacza polecenie
17:42
behave in a certain situation.
570
1062000
1840
zachowania się w określonej sytuacji.
17:44
The skill of effective public  speaking is known as oratory.
571
1064480
4000
Umiejętność skutecznego przemawiania publicznego nazywana jest krasomówstwem.
17:48
And spurious means false,
572
1068480
2160
A fałszywy oznacza fałszywy,
17:50
inaccurate, or not correct.
573
1070640
2000
niedokładny lub niepoprawny.
17:53
And when we have the possibility within us to
574
1073600
2240
A kiedy mamy w sobie możliwość
17:55
do something, we describe
575
1075840
1600
zrobienia czegoś, opisujemy
17:57
it as our potential. And
576
1077440
1680
to jako nasz potencjał. A
17:59
having numeracy means
577
1079120
1520
umiejętność liczenia oznacza
18:00
having basic
578
1080640
880
posiadanie podstawowych
18:01
mathematical skills.
579
1081520
1520
umiejętności matematycznych.
18:03
But now we've reached the number six - six minutes
580
1083040
3200
Ale teraz osiągnęliśmy liczbę szóstą - sześć minut
18:06
of English. Thanks very much
581
1086240
1520
angielskiego. Dziękuję bardzo
18:07
for listening and goodbye.
582
1087760
1680
za wysłuchanie i do widzenia. Do
18:09
Bye.
583
1089440
500
widzenia.
18:16
Hello. This is 6 Minute
584
1096000
1760
Cześć. To jest 6-minutowy
18:17
English from BBC Learning
585
1097760
1520
angielski z BBC Learning
18:19
English. I'm Rob.
586
1099280
1440
English. Jestem Rob.
18:20
And I'm Georgina.
587
1100720
1520
A ja jestem Georgina.
18:22
In this programme, we're
588
1102240
1360
W tym programie
18:23
looking for utopia.
589
1103600
2400
szukamy utopii.
18:26
You mean a perfect world - a
590
1106000
1920
Masz na myśli idealny świat -
18:27
place where everyone lives
591
1107920
1200
miejsce, w którym wszyscy żyją
18:29
together in harmony.
592
1109120
1280
razem w harmonii.
18:30
Does that kind of
593
1110400
800
Czy takie
18:31
place exist, Rob?
594
1111200
1080
miejsce istnieje, Rob?
18:32
Umm probably not, but
595
1112280
2520
Hmm, prawdopodobnie nie, ale
18:34
it's something we
596
1114800
1040
18:35
aspire to create - a
597
1115840
1760
dążymy do tego, aby stworzyć
18:37
happy place where
598
1117600
1120
szczęśliwe miejsce, w którym
18:38
everyone is cared for
599
1118720
1360
wszyscy są pod opieką
18:40
and nobody goes without.
600
1120080
1760
i nikt nie zostaje bez niego.
18:41
Well, let me know
601
1121840
800
Cóż, daj mi znać,
18:42
if you find it, and
602
1122640
880
jeśli go znajdziesz, a natychmiast
18:43
I'll head there
603
1123520
640
tam się udam
18:44
straight away.
604
1124160
1200
.
18:45
Well, one place that
605
1125360
1360
Cóż, jednym z miejsc, które
18:46
is trying to be like
606
1126720
960
stara się być
18:47
that is the Dutch city
607
1127680
1360
takim, jest holenderskie miasto
18:49
of Amsterdam. We're
608
1129040
1520
Amsterdam.
18:50
going to be finding out
609
1130560
1040
Zamierzamy dowiedzieć się,
18:51
what they're doing with
610
1131600
1040
co oni robią za
18:52
the help of some
611
1132640
1120
pomocą
18:53
doughnuts! But first,
612
1133760
1760
pączków! Ale najpierw,
18:55
Georgina, I have a
613
1135520
1280
Georgino, mam
18:56
perfect question for
614
1136800
960
do ciebie idealne pytanie
18:57
you! According to the
615
1137760
1520
! Który kraj na
18:59
2020 United Nations World
616
1139280
1760
świecie jest najszczęśliwszy według Raportu Narodów Zjednoczonych o
19:01
Happiness Report, which
617
1141040
1680
szczęściu
19:02
country is the world's
618
1142720
1920
świata 2020
19:04
happiest? Is it a) Finland,
619
1144640
2640
? Czy to a) Finlandia,
19:07
b) Singapore or c) Austria?
620
1147920
2960
b) Singapur czy c) Austria?
19:10
That's tricky, but I
621
1150880
1040
To trudne, ale
19:11
imagine that - if only
622
1151920
1200
wyobrażam sobie, że – choćby ze względu
19:13
for the scenery -
623
1153120
880
na scenerię –
19:14
it's a) Finland.
624
1154000
1200
to a) Finlandia.
19:15
OK, Georgina, I'll tell
625
1155840
1600
OK, Georgina, później powiem
19:17
you if you are right
626
1157440
1200
ci, czy masz rację,
19:18
or wrong later on.
627
1158640
1200
czy nie.
19:20
Anyway, let's get back
628
1160720
1120
W każdym razie wróćmy
19:21
to Amsterdam - a city
629
1161840
1840
do Amsterdamu – miasta,
19:23
that's doing its best
630
1163680
1360
które robi wszystko, co w jego mocy,
19:25
to use creative ideas
631
1165040
1440
aby wykorzystywać kreatywne pomysły,
19:26
to be sustainable.
632
1166480
1040
aby być zrównoważonym.
19:28
That's right, and it's
633
1168400
960
Zgadza się, i
19:29
using the concept of a
634
1169360
1360
wykorzystuje koncepcję
19:30
ring doughnut to use as
635
1170720
1520
pierścieniowego pączka jako
19:32
a model for its
636
1172240
880
modelu
19:33
sustainability. Economist
637
1173120
2320
zrównoważonego rozwoju. Ekonomistka
19:35
Kate Raworth, who we will
638
1175440
1600
Kate Raworth, o której
19:37
hear from shortly,
639
1177040
1280
wkrótce usłyszymy,
19:38
describes this as "a
640
1178320
1280
opisuje to jako „
19:39
picture of 21st Century
641
1179600
1840
obraz
19:41
prosperity for humanity."
642
1181440
1840
dobrobytu ludzkości XXI wieku”.
19:44
Now thinking of this
643
1184240
1440
Teraz myśląc o tym
19:45
'ring doughnut' - the idea
644
1185680
2000
„pierścieniu pierścieniowym” – pomysł
19:47
is not to leave anyone
645
1187680
1520
polega na tym, aby nie pozostawiać nikogo
19:49
in the hole in the
646
1189200
800
w dołku
19:50
middle falling short
647
1190000
1520
pośrodku, któremu brakuje
19:51
on the essentials of
648
1191520
1120
podstawowych elementów
19:52
life - but at the same
649
1192640
1760
życia – ale
19:54
time not going beyond the
650
1194400
1520
jednocześnie nie wychodzić poza
19:55
outer ring, because there
651
1195920
1760
zewnętrzny pierścień, ponieważ tam
19:57
we put so much pressure
652
1197680
1520
wywieramy tak dużą presję
19:59
on our planetary home
653
1199200
1520
na naszego planetarnego domu,
20:00
it can cause climate change.
654
1200720
1520
może powodować zmiany klimatyczne.
20:02
So, here is Kate Raworth
655
1202960
1760
Oto Kate Raworth
20:04
speaking on the BBC World
656
1204720
1440
przemawiająca w programie BBC World
20:06
Service programme, People
657
1206160
1600
Service, People
20:07
Fixing the World, talking
658
1207760
1760
Fixing the World, mówiąca
20:09
about how Amsterdam is
659
1209520
1680
o tym, jak Amsterdam
20:11
trying to fit into this
660
1211200
1360
próbuje dopasować się do tego „
20:12
'doughnut' approach ...
661
1212560
2560
pączka”…
20:15
Amsterdam has started with
662
1215120
1120
Amsterdam zaczął od
20:16
a goal of saying we want
663
1216240
1520
celu, jakim jest powiedzenie, że chcemy
20:17
to be a thriving, inclusive,
664
1217760
1920
być dobrze prosperującym , integracyjnego,
20:19
regenerative city for all
665
1219680
1600
regenerującego się miasta dla wszystkich
20:21
residents while respecting
666
1221280
2000
mieszkańców, przy jednoczesnym poszanowaniu
20:23
planetary boundaries - that's
667
1223280
1360
granic planety - to
20:24
like saying we want our city
668
1224640
1200
tak, jakby powiedzieć, że chcemy, aby nasze miasto
20:25
to live in the doughnut.
669
1225840
880
żyło w pączku.
20:27
And that changes how you
670
1227280
2160
A to zmienia sposób, w jaki
20:29
build - you don't bring in
671
1229440
2240
budujesz – nie sprowadzasz
20:31
more new raw materials
672
1231680
1520
więcej nowych surowców
20:33
from across the other side
673
1233200
800
z drugiego końca
20:34
of the world - you say,
674
1234000
640
20:34
right, how do we re-use the
675
1234640
1360
świata – mówisz,
prawda, w jaki sposób ponownie wykorzystujemy
20:36
construction materials that
676
1236000
1040
materiały budowlane, które
20:37
are already in our city
677
1237040
960
już są w naszym mieście,
20:38
to build new buildings?
678
1238560
960
do budowy nowych budynków ?
20:40
How do we change the way
679
1240320
1440
Jak zmienić sposób, w jaki
20:41
that people travel? Start
680
1241760
1360
ludzie podróżują? Zacznij
20:43
asking very different
681
1243120
1120
zadawać bardzo różne
20:44
questions from the outdated
682
1244240
2080
pytania od przestarzałego
20:46
economic mindset that
683
1246320
960
ekonomicznego sposobu myślenia, którego
20:47
they were taught before.
684
1247280
800
uczono ich wcześniej.
20:49
Interesting stuff from
685
1249280
1200
Ciekawe rzeczy od
20:50
Kate Raworth there. The
686
1250480
1520
Kate Raworth.
20:52
people of Amsterdam are
687
1252000
1200
Mieszkańcy Amsterdamu
20:53
trying to live within the
688
1253200
1360
próbują żyć w
20:54
doughnut! Their aim is to
689
1254560
2000
pączku! Ich celem jest
20:56
live and look after each
690
1256560
1280
żyć i dbać o siebie nawzajem
20:57
other without harming
691
1257840
1200
bez szkody dla
20:59
the planet. It's a big aim -
692
1259040
2400
planety. To wielki cel –
21:01
but they want their city
693
1261440
1200
ale chcą, aby ich miasto
21:02
to be thriving - so, growing
694
1262640
2240
kwitło – a więc rozwijało się
21:04
and being successful.
695
1264880
1360
i odnosiło sukcesy.
21:06
And it wants to be
696
1266240
1040
I chce być
21:07
inclusive - including
697
1267280
1840
inkluzywny – obejmujący
21:09
everyone and treating them
698
1269120
1360
wszystkich i traktujący ich
21:10
equally. This is
699
1270480
1200
jednakowo. To
21:11
beginning to sound like
700
1271680
1040
zaczyna brzmieć jak
21:12
utopia, Rob! To achieve
701
1272720
2080
utopia, Rob! Aby
21:14
this, Kate talked about
702
1274800
1200
to osiągnąć, Kate mówiła o
21:16
using locally-sourced materials
703
1276000
1920
używaniu materiałów lokalnych
21:17
for building and thinking
704
1277920
1680
do budowy i myśleniu
21:19
about how people travel
705
1279600
1200
o tym, jak ludzie
21:20
around - basically making
706
1280800
1680
podróżują – zasadniczo czyniąc
21:22
it a sustainable city.
707
1282480
1920
to miasto zrównoważonym. Chodzi
21:24
It's about people thinking
708
1284400
1360
o ludzi, którzy myślą
21:25
differently and not doing
709
1285760
1600
inaczej i nie robią
21:27
things in the same way
710
1287360
1520
rzeczy w ten sam sposób, w jaki
21:28
they've always been done.
711
1288880
1680
zawsze robiono.
21:30
It involves changing the
712
1290560
1280
Wiąże się to ze zmianą
21:31
way people think, or
713
1291840
1680
sposobu myślenia ludzi lub
21:33
their mindset.
714
1293520
960
ich sposobu myślenia.
21:35
Another idea from the
715
1295120
1120
Innym pomysłem z
21:36
Netherlands that fits the
716
1296240
1200
Holandii, który pasuje do
21:37
doughnut model is the
717
1297440
1360
modelu pączka, jest
21:38
making of recycled jeans.
718
1298800
1680
produkcja dżinsów z recyklingu. Program
21:41
The People Fixing the World
719
1301120
1280
People Fixing the World
21:42
programme visited a
720
1302400
1200
odwiedził
21:43
company where old jeans
721
1303600
1440
firmę, w której stare dżinsy
21:45
were mixed with new organic
722
1305040
1520
zostały zmieszane z nową
21:46
cotton to make new ones.
723
1306560
1600
bawełną organiczną w celu wytworzenia nowych.
21:48
The new ones might not be
724
1308720
1600
Nowe mogą nie być
21:50
affordable for everyone,
725
1310320
1360
dostępne dla wszystkich,
21:52
but they do reduce cotton
726
1312240
1760
ale zmniejszają
21:54
production and the use
727
1314000
1360
produkcję bawełny oraz zużycie
21:55
of chemicals and water.
728
1315360
1680
chemikaliów i wody.
21:57
The process creates jobs too.
729
1317040
2160
Proces ten tworzy również miejsca pracy.
21:59
Well, let's hear from
730
1319200
1040
Cóż, posłuchajmy
22:00
Bert van Son, CEO of
731
1320240
1840
Berta van Son, dyrektora generalnego
22:02
Mud Jeans. Listen to why
732
1322080
1760
Mud Jeans. Posłuchaj, dlaczego
22:03
he tries to work within
733
1323840
1280
próbuje pracować w
22:05
the doughnut model...
734
1325120
1040
modelu pączka...
22:07
If you take the doughnut
735
1327440
960
Jeśli weźmiesz
22:08
economy and you see the
736
1328400
1120
ekonomię pączka i zobaczysz
22:09
insides of the circles -
737
1329520
1680
wnętrze koła -
22:11
if you break that boundary,
738
1331200
2160
jeśli przekroczysz tę granicę, źle
22:13
mistreat people, and you
739
1333360
1200
potraktujesz ludzi i
22:14
have people making your
740
1334560
1040
masz ludzi, którzy szyją twoje
22:15
jeans but they don't have
741
1335600
960
dżinsy, ale oni tego nie robią mając
22:16
any social security, or
742
1336560
1520
jakiekolwiek zabezpieczenie społeczne,
22:18
any liberty, or any
743
1338080
1680
jakąkolwiek wolność, jakąkolwiek
22:20
medical care, those kind
744
1340320
1440
opiekę medyczną, tego rodzaju
22:21
of things, you will
745
1341760
960
rzeczy,
22:22
never be able to make
746
1342720
960
nigdy nie będziesz w stanie zrobić
22:23
nice jeans - it has to
747
1343680
1680
ładnych dżinsów - musi
22:25
become human again,
748
1345360
1680
ponownie stać się człowiekiem,
22:27
making clothing.
749
1347040
1040
tworząc ubrania.
22:29
Bert van Son sees the
750
1349040
1520
Bert van Son widzi
22:30
benefit of the doughnut
751
1350560
1520
korzyści płynące z
22:32
economy by treating people
752
1352080
1840
ekonomii pączków poprzez traktowanie ludzi
22:33
fairly and with respect -
753
1353920
1920
uczciwie iz szacunkiem -
22:35
the opposite is to mistreat.
754
1355840
1680
przeciwieństwem jest złe traktowanie.
22:38
He thinks they should
755
1358400
1040
Uważa, że ​​powinni
22:39
have things such as
756
1359440
1040
mieć takie rzeczy, jak
22:40
social security - a payment
757
1360480
2000
ubezpieczenie społeczne –
22:42
system by governments that
758
1362480
1520
system płatności przez rządy, który
22:44
helps people live
759
1364000
1120
pomaga ludziom prowadzić
22:45
a reasonable life.
760
1365120
960
rozsądne życie.
22:46
And he says you can't make
761
1366640
1600
I mówi, że nie można zrobić
22:48
'nice' jeans without being
762
1368240
1440
„ładnych” dżinsów, nie będąc
22:49
human - he doesn't just
763
1369680
1680
człowiekiem – nie chodzi mu tylko o
22:51
mean being a person, but
764
1371360
1840
bycie osobą, ale o
22:53
being someone with compassion,
765
1373200
1680
bycie kimś ze współczuciem,
22:54
feelings and respect
766
1374880
1200
uczuciami i szacunkiem
22:56
for others.
767
1376080
560
22:56
Umm, all this from a doughnut!
768
1376640
2320
dla innych.
Umm, wszystko to z pączka! Mamy
22:59
Hopefully, this will lead
769
1379600
1040
nadzieję, że doprowadzi to
23:00
to a happier city and
770
1380640
1280
do szczęśliwszego miasta i
23:01
country. But for now,
771
1381920
2080
kraju. Ale na razie,
23:04
what is the happiest country
772
1384000
1360
jaki jest najszczęśliwszy kraj
23:05
in the world, Georgina?
773
1385360
1200
na świecie, Georgino?
23:06
Yes, you asked me earlier,
774
1386560
1600
Tak, pytałeś mnie wcześniej,
23:08
according to the 2020 United
775
1388160
2080
według Światowego Raportu
23:10
Nations World Happiness
776
1390240
1360
Szczęścia ONZ 2020
23:11
Report, which country has
777
1391600
1760
, który kraj
23:13
been named the world's
778
1393360
1200
został okrzyknięty
23:14
happiest? And I said Finland.
779
1394560
2720
najszczęśliwszym na świecie? Powiedziałem, że Finlandia.
23:17
Come on, make me happy and
780
1397280
1280
Chodź, uszczęśliw mnie i
23:18
tell me, I am right!
781
1398560
960
powiedz mi, że mam rację!
23:20
Well, happily, you are correct.
782
1400640
2000
Cóż, szczęśliwie, masz rację.
23:22
Well done. Finland is top
783
1402640
1760
Dobrze zrobiony. Finlandia zajmuje pierwsze miejsce na
23:24
of the list for the third
784
1404400
1200
liście trzeci
23:25
year in a row, with Denmark
785
1405600
1600
rok z rzędu, a Dania
23:27
coming in second. But
786
1407200
1840
zajmuje drugie miejsce. Ale
23:29
before you head off there,
787
1409040
1440
zanim tam pójdziesz,
23:30
we need to recap some
788
1410480
1200
musimy przypomnieć niektóre
23:31
of the vocabulary we've
789
1411680
1360
słownictwo, o którym
23:33
discussed today.
790
1413040
1200
dzisiaj rozmawialiśmy.
23:34
Of course. We've been
791
1414240
1120
Oczywiście.
23:35
discussing utopia - a perfect
792
1415360
2480
Rozmawialiśmy o utopii - idealnym
23:37
place where everyone
793
1417840
1120
miejscu, w którym wszyscy
23:38
lives together in harmony.
794
1418960
1920
żyją razem w zgodzie.
23:40
Thriving describes something
795
1420880
1680
Prosperowanie opisuje coś,
23:42
that is growing and successful.
796
1422560
2320
co rośnie i odnosi sukcesy.
23:44
And inclusive means including
797
1424880
1920
A inkluzywność oznacza włączenie
23:46
everyone and treating
798
1426800
1200
wszystkich i
23:48
them equally.
799
1428000
1040
równe traktowanie.
23:49
We also mentioned mindset.
800
1429040
2240
Wspomnieliśmy również o sposobie myślenia.
23:51
That describes the fixed
801
1431280
1280
To opisuje ustalone
23:52
thoughts and attitudes
802
1432560
1440
myśli i postawy, które
23:54
someone has.
803
1434000
1120
ktoś ma.
23:55
To mistreat someone is to
804
1435120
1600
Znęcanie się nad kimś oznacza
23:56
treat them badly or cruelly.
805
1436720
2080
traktowanie go źle lub okrutnie.
23:58
And social security is a
806
1438800
1680
A ubezpieczenie społeczne to
24:00
payment system by governments
807
1440480
1520
system płatności przez rządy,
24:02
that helps people live
808
1442000
1200
który pomaga ludziom prowadzić
24:03
a reasonable life.
809
1443200
1040
rozsądne życie.
24:04
OK, well that's all for this
810
1444800
1280
OK, to wszystko w tym
24:06
programme. We'll see you
811
1446080
1200
programie. Wkrótce spotkamy się
24:07
again soon for more trending
812
1447280
1680
ponownie, aby zapoznać się z bardziej popularnymi
24:08
topics and vocabulary here
813
1448960
2000
tematami i słownictwem
24:10
at 6 Minute English.
814
1450960
1440
w 6 Minute English.
24:12
Bye for now!
815
1452400
960
Na razie! Do
24:13
Bye!
816
1453360
500
widzenia!
24:20
Hello. This is 6 Minute English
817
1460000
1840
Cześć. To jest 6-minutowy angielski
24:21
from BBC Learning English.
818
1461840
1600
z BBC Learning English.
24:23
I'm Sam.
819
1463440
975
Jestem Sam.
24:24
And I'm Neil.
820
1464415
1425
A ja jestem Neilem.
24:25
Have you heard this joke, Neil?
821
1465840
2080
Słyszałeś ten żart, Neil?
24:27
Question: what's a rat's
822
1467920
1920
Pytanie: jaka jest
24:29
favourite game?
823
1469840
1360
ulubiona gra szczura?
24:31
I don't know, Sam, what is a rat's favourite game?
824
1471200
3280
Nie wiem, Sam, jaka jest ulubiona zabawa szczura?
24:34
Hide and squeak!
825
1474480
1160
Chowaj się i pisz!
24:35
Ha-ha-ha! Very funny!
826
1475640
2120
Hahaha! Bardzo śmieszne!
24:37
Well, I'm glad you're laughing
827
1477760
1680
Cóż, cieszę się, że się śmiejesz,
24:39
because, as we'll be finding out
828
1479440
1840
bo jak przekonamy się
24:41
in this programme, laughter is
829
1481280
1920
w tym programie, śmiech jest
24:43
good for you! In fact, laughter
830
1483200
2320
dla ciebie dobry! W rzeczywistości śmiech
24:45
is often called
831
1485520
1200
jest często nazywany
24:46
'the best medicine'.
832
1486720
1440
„najlepszym lekarstwem”.
24:48
And it seems that's really true,
833
1488160
1760
I wydaje się, że to prawda, z
24:49
medically speaking. Laughing
834
1489920
2080
medycznego punktu widzenia. Śmiech
24:52
releases anti-stress endorphins
835
1492000
2320
uwalnia
24:54
into the body and there's
836
1494320
1360
do organizmu endorfiny antystresowe i istnieją
24:55
evidence that people who laugh
837
1495680
1680
dowody na to, że ludzie, którzy się śmieją,
24:57
recover more quickly from
838
1497360
1520
szybciej wracają do
24:58
illness, including Covid.
839
1498880
1840
zdrowia po chorobach, w tym Covid.
25:00
Laughing is an essential part
840
1500720
1840
Śmiech jest istotną częścią
25:02
of what makes us human.
841
1502560
1440
tego, co czyni nas ludźmi.
25:04
Babies cry straight from
842
1504000
1600
Niemowlęta płaczą od
25:05
birth but the next sound
843
1505600
1360
urodzenia, ale kolejnym dźwiękiem, jaki
25:06
they make, often as young
844
1506960
1680
wydają, często już w wieku
25:08
as two or three months,
845
1508640
1520
dwóch, trzech miesięcy,
25:10
is laughter.
846
1510160
1120
jest śmiech.
25:11
And who can hear a baby
847
1511280
1360
A któż może usłyszeć
25:12
laugh without laughing
848
1512640
960
śmiech dziecka, nie śmiejąc się
25:13
themselves? Laughter
849
1513600
1360
sam? Śmiech
25:14
is catching.
850
1514960
960
łapie.
25:15
But before we start tickling
851
1515920
1520
Ale zanim zaczniemy łaskotać
25:17
our funny bones, I have
852
1517440
1360
nasze śmieszne kości, mam
25:18
a quiz question for you,
853
1518800
1120
dla ciebie pytanie quizowe,
25:19
Neil, and it's no laughing
854
1519920
1680
Neil, i to nie jest
25:21
matter. Laughter can be a
855
1521600
1920
temat do śmiechu. Śmiech może być
25:23
serious business. In fact,
856
1523520
2080
poważną sprawą. W rzeczywistości
25:25
there's a scientific field
857
1525600
1600
istnieje naukowa dziedzina
25:27
of study into laughter and
858
1527200
1760
badań nad śmiechem i
25:28
its effects on the
859
1528960
880
jego wpływem na
25:29
human body. But what is this
860
1529840
2640
ludzkie ciało. Ale jak
25:32
study called? Is it:
861
1532480
2160
nazywa się to badanie? Czy jest to:
25:34
a) gigglology?, b) gelotology?
862
1534640
4000
a) gigglologia?, b) gelotologia?
25:38
or c) guffology?
863
1538640
2160
lub c) guffologia?
25:40
Did you make those words up,
864
1540800
1520
Zmyśliłeś te słowa,
25:42
Sam? They sound a bit funny
865
1542320
1360
Sam? Dla mnie brzmią trochę śmiesznie
25:43
to me! I'll say the study
866
1543680
1680
! Powiem, że nauka
25:45
of laughter is
867
1545360
720
o śmiechu
25:46
called b) gelotology.
868
1546080
2160
nazywa się b) gelotologią.
25:48
OK, Neil, but you'll be
869
1548240
1360
OK, Neil, ale będziesz się
25:49
laughing on the other side
870
1549600
1520
śmiał po drugiej stronie
25:51
of your face if you're wrong!
871
1551120
2240
twarzy, jeśli się mylisz!
25:53
Anyway, we'll find out the
872
1553360
1200
Tak czy inaczej,
25:54
correct answer later
873
1554560
1200
poprawną odpowiedź poznamy w dalszej części
25:55
in the programme.
874
1555760
1280
programu.
25:57
Someone who's an expert
875
1557040
1360
Ktoś, kto jest ekspertem
25:58
in the study of laughing -
876
1558400
1280
w badaniu śmiechu –
25:59
whatever it's called - is
877
1559680
1680
jakkolwiek to się nazywa – to
26:01
cognitive neuroscientist,
878
1561360
1840
neurobiolog kognitywny,
26:03
Professor Sophie Scott.
879
1563200
2080
profesor Sophie Scott.
26:05
Here she explains to
880
1565280
1120
Tutaj wyjaśnia
26:06
David Edmonds, presenter
881
1566400
1440
Davidowi Edmondsowi, prezenterowi programu
26:07
of BBC World Service
882
1567840
1440
BBC World Service
26:09
programme, The Big Idea,
883
1569280
1520
, The Big Idea,
26:10
exactly how a laugh
884
1570800
1280
dokładnie, jak
26:12
is produced.
885
1572080
1511
powstaje śmiech.
26:16
Laughing is a variation
886
1576720
1520
Śmiech jest odmianą
26:18
of breathing. Like
887
1578240
1840
oddychania. Podobnie jak
26:20
breathing, it involves
888
1580080
1200
oddychanie, obejmuje
26:21
the rib cage.
889
1581280
1200
klatkę piersiową.
26:22
When you laugh you get
890
1582480
800
Kiedy się śmiejesz, masz
26:23
these very, very large,
891
1583280
2240
te bardzo, bardzo duże,
26:25
very fast contractions of
892
1585520
2000
bardzo szybkie skurcze klatki
26:27
the rib cage. And it's a
893
1587520
1520
piersiowej. Jest to
26:29
very primitive way of
894
1589040
960
bardzo prymitywny sposób
26:30
making a sound, so
895
1590000
800
26:30
you're really just
896
1590800
720
wydawania dźwięku, więc tak
naprawdę po prostu
26:31
squeezing air out in
897
1591520
1120
wyciskasz powietrze podczas
26:32
big bouts. Each of
898
1592640
1360
dużych ataków. Każde z
26:34
those individual
899
1594000
640
26:34
squeezes gives you
900
1594640
960
tych pojedynczych
ściśnięć daje ci
26:35
a 'ha!' sound.
901
1595600
2240
„ha!” dźwięk.
26:38
The 'ha-ha' sound
902
1598560
1440
Dźwięk „ha-ha”, który
26:40
you make when you
903
1600000
800
26:40
laugh comes from
904
1600800
1040
wydajesz, gdy się
śmiejesz, pochodzi z klatki
26:41
your rib cage - a
905
1601840
1840
piersiowej –
26:43
structure made of bones,
906
1603680
1600
struktury zbudowanej z kości,
26:45
called ribs, inside your
907
1605280
1760
zwanej żebrami, znajdującej się wewnątrz
26:47
chest which protects
908
1607040
1120
klatki piersiowej, która chroni
26:48
the heart and lungs.
909
1608160
1680
serce i płuca.
26:49
The rib cage works like
910
1609840
1360
Klatka piersiowa działa jak
26:51
a drum to amplify a laugh.
911
1611200
2720
bęben, wzmacniając śmiech.
26:53
It's the reason why
912
1613920
1040
To jest powód, dla którego
26:54
jokes are sometimes
913
1614960
1120
żarty są czasami
26:56
called 'rib-ticklers'.
914
1616080
1920
nazywane „łaskotkami”.
26:58
Professor Scott calls
915
1618000
1200
Profesor Scott nazywa
26:59
this a very primitive
916
1619200
1360
to bardzo prymitywnym
27:00
way of making sounds
917
1620560
1520
sposobem wydawania dźwięków,
27:02
because it's simple,
918
1622080
1360
ponieważ jest prosty,
27:03
natural and
919
1623440
800
naturalny i
27:04
essentially human.
920
1624240
1360
zasadniczo ludzki.
27:05
The word primitive can
921
1625600
1200
Słowo prymitywne może
27:06
be used to describe
922
1626800
1200
być użyte do opisania
27:08
anything relating to
923
1628000
1040
wszystkiego, co dotyczy
27:09
the basic way humans
924
1629040
1440
podstawowego sposobu
27:10
lived in their early
925
1630480
1440
życia ludzi we wczesnych
27:11
stages of development,
926
1631920
1440
stadiach rozwoju,
27:13
before money, machines
927
1633360
1440
zanim wynaleziono pieniądze, maszyny
27:14
or writing were invented.
928
1634800
2000
czy pismo.
27:16
Primitive human noises,
929
1636800
1280
Prymitywne ludzkie odgłosy,
27:18
like crying and laughing,
930
1638080
1760
takie jak płacz i śmiech,
27:19
link to a universal human
931
1639840
1840
łączą się z uniwersalnym ludzkim
27:21
experience, and this can
932
1641680
1840
doświadczeniem, co
27:23
be seen in the large
933
1643520
1200
widać w dużej
27:24
number of words we use
934
1644720
1360
liczbie słów, których używamy,
27:26
to talk about them.
935
1646080
1520
aby o nich mówić.
27:27
In English, 'chuckle',
936
1647600
1760
W języku angielskim „chichot”, „
27:29
'giggle', 'chortle',
937
1649360
1600
chichot”, „chortle”, „
27:30
'cackle' and 'guffaw'
938
1650960
1760
cackle” i „guffaw”
27:32
all describe different
939
1652720
1280
opisują różne
27:34
types of laughter.
940
1654000
1360
rodzaje śmiechu.
27:35
Right, so how would
941
1655360
1040
Racja, więc jak opisałbyś
27:36
you describe a
942
1656400
1120
27:37
'giggle', Sam?
943
1657520
1440
„chichot”, Sam?
27:38
I'd say a giggle is
944
1658960
1600
Powiedziałbym, że chichot to
27:40
laughing in a quiet but
945
1660560
2000
śmiech w cichy, ale
27:42
uncontrolled way, like a
946
1662560
1840
niekontrolowany sposób, jak
27:44
child who finds something
947
1664400
1280
dziecko, które uważa coś za
27:45
very funny or
948
1665680
960
bardzo zabawnego lub
27:46
feels embarrassed.
949
1666640
1280
zawstydzone.
27:47
Unlike a guffaw which
950
1667920
1600
W przeciwieństwie do śmiechu,
27:49
is when you blast out
951
1669520
1280
kiedy wybuchasz
27:50
a very loud laugh, often
952
1670800
1920
bardzo głośnym śmiechem, często
27:52
at something stupid or
953
1672720
1280
z czegoś głupiego lub
27:54
rude someone has said.
954
1674000
1920
niegrzecznego, co ktoś powiedział.
27:55
But humans aren't
955
1675920
880
Ale ludzie nie są
27:56
the only animals to
956
1676800
1280
jedynymi zwierzętami, które się
27:58
laugh. We belong to
957
1678080
1520
śmieją. Należymy do
27:59
the same family as
958
1679600
1200
tej samej rodziny, co
28:00
other primates like
959
1680800
1040
inne naczelne, takie jak
28:01
chimpanzees, gorillas
960
1681840
1440
szympansy, goryle
28:03
and orangutans, all
961
1683280
1600
i orangutany, z których wszystkie się
28:04
of whom laugh.
962
1684880
1040
śmieją.
28:05
Even rats tickle each
963
1685920
1520
Nawet szczury podczas zabawy łaskoczą się
28:07
other and make squeaky
964
1687440
1120
nawzajem i wydają piskliwe
28:08
noises like laughter when
965
1688560
1360
dźwięki przypominające śmiech
28:09
they play. Here's
966
1689920
1360
. Oto
28:11
Professor Scott again
967
1691280
1280
ponownie profesor Scott, który
28:12
to take up the story for
968
1692560
1520
podejmuje temat dla
28:14
BBC World Service programme,
969
1694080
1760
programu BBC World Service,
28:15
The Big Idea.
970
1695840
1559
The Big Idea.
28:18
Play is a very important
971
1698000
1040
Zabawa jest bardzo ważnym
28:19
behaviour for mammals - all
972
1699040
1360
zachowaniem ssaków - wszystkie
28:20
mammals play when they're
973
1700400
800
ssaki bawią się w
28:21
juveniles and some mammals
974
1701200
1120
młodości, a niektóre ssaki
28:22
play their whole lives,
975
1702320
1360
bawią się przez całe życie,
28:23
and laughter is a sort
976
1703680
1200
a śmiech jest swego
28:24
of an invitation to play,
977
1704880
1040
rodzaju zaproszeniem do zabawy,
28:25
it’s a sign that
978
1705920
640
znakiem, że się
28:26
you're playing.
979
1706560
1787
bawisz.
28:29
Professor Scott says
980
1709120
1200
Profesor Scott mówi,
28:30
that laughter is an
981
1710320
960
że śmiech jest
28:31
important social tool
982
1711280
1360
ważnym narzędziem społecznym
28:32
for all mammals - animals,
983
1712640
2000
dla wszystkich ssaków - zwierząt,
28:34
including humans, dogs
984
1714640
1440
w tym ludzi, psów
28:36
and whales, which give
985
1716080
1520
i wielorybów, które
28:37
birth to live young,
986
1717600
1520
28:39
rather than laying
987
1719120
880
zamiast składać
28:40
eggs, and who feed
988
1720000
1440
jaja, rodzą żywe młode i które karmią
28:41
their young with milk.
989
1721440
1200
swoje młode mlekiem.
28:42
By laughing, young
990
1722640
1200
Śmiejąc się, młode
28:43
mammals - sometimes
991
1723840
1120
ssaki – czasami
28:44
called juveniles - signal
992
1724960
1920
nazywane osobnikami młodocianymi – sygnalizują,
28:46
that they want to play,
993
1726880
1280
że chcą się bawić,
28:48
and young rats who don't
994
1728160
1600
a młode szczury, które nie odpowiadają
28:49
laugh back are more
995
1729760
1120
śmiechem, są bardziej
28:50
likely to get a bite
996
1730880
1040
narażone na ugryzienie
28:51
than a giggle. And a
997
1731920
1200
niż chichot. A
28:53
rat bite is nothing
998
1733120
1600
ugryzienie szczura to nie powód do
28:54
to laugh about.
999
1734720
1200
śmiechu.
28:55
What a lot of facts
1000
1735920
1280
Ile faktów
28:57
we've learned about
1001
1737200
800
dowiedzieliśmy się o
28:58
laughter, Neil!
1002
1738000
880
28:58
Yes, we could almost
1003
1738880
1200
śmiechu, Neil!
Tak, moglibyśmy
29:00
be experts on
1004
1740080
880
29:00
laughter... 'Guffologists',
1005
1740960
1600
być prawie ekspertami od
śmiechu... „Guffolodzy”, czy
29:02
isn't that what you
1006
1742560
800
nie tak
29:03
called them, Sam?
1007
1743360
960
ich nazwałeś, Sam?
29:04
Ah yes, in my quiz
1008
1744320
1440
Ach tak, w moim
29:05
question I asked you
1009
1745760
1200
pytaniu quizowym poprosiłem cię
29:06
to name the scientific
1010
1746960
1360
o nazwanie naukowego
29:08
study of laughter and
1011
1748320
1360
badania śmiechu i
29:09
its effects on the body.
1012
1749680
1680
jego wpływu na organizm.
29:11
I'm almost certain it's
1013
1751360
1120
Jestem prawie pewien, że to
29:12
not 'gigglology' or
1014
1752480
1440
nie jest „gigglology” ani
29:13
'guffology'! So, the
1015
1753920
1661
„guffology”! Więc
29:15
answer must be...
1016
1755581
1939
odpowiedź musi brzmieć...
29:17
Gelotology! The
1017
1757520
1440
Gelotologia!
29:18
correct answer!
1018
1758960
960
Poprawna odpowiedź!
29:19
Well done, Neil, I knew
1019
1759920
1520
Dobra robota, Neil, wiedziałem, że
29:21
you were good for a laugh!
1020
1761440
1360
możesz się pośmiać!
29:22
OK. Let's recap the
1021
1762800
1760
OK. Podsumujmy
29:24
vocabulary from the
1022
1764560
960
słownictwo z programu, zanim
29:25
programme before you
1023
1765520
1040
29:26
think up any more terrible
1024
1766560
1520
wymyślisz kolejne okropne
29:28
jokes! First, we had
1025
1768080
1760
żarty! Najpierw mieliśmy klatkę
29:29
rib cage - the structure in
1026
1769840
1440
piersiową – strukturę w klatce piersiowej,
29:31
your chest which is made
1027
1771280
1200
która jest zbudowana
29:32
of ribs, and produces the
1028
1772480
1760
z żeber i wydaje
29:34
sound of a laugh.
1029
1774240
1040
dźwięk śmiechu.
29:35
The adjective primitive
1030
1775280
1680
Przymiotnik prymitywny
29:36
relates to the simple,
1031
1776960
1440
odnosi się do prostego,
29:38
natural way humans lived
1032
1778400
1600
naturalnego sposobu życia ludzi
29:40
in their early
1033
1780000
640
29:40
stages of development.
1034
1780640
1440
we wczesnych
stadiach rozwoju.
29:42
There are different types
1035
1782080
880
29:42
of laughter, including
1036
1782960
1200
Istnieją różne rodzaje
śmiechu, w tym
29:44
giggles - childlike laughter
1037
1784160
1920
chichoty - dziecięcy śmiech
29:46
in a quiet but uncontrolled way.
1038
1786080
2160
w cichy, ale niekontrolowany sposób.
29:48
And guffaw is when you
1039
1788240
1200
A śmiech jest wtedy, gdy
29:49
laugh out loud, often at
1040
1789440
1600
śmiejesz się głośno, często z
29:51
something someone has said.
1041
1791040
1680
czegoś, co ktoś powiedział.
29:52
Mammals are animals,
1042
1792720
1200
Ssaki to zwierzęta,
29:53
including humans, which
1043
1793920
1360
w tym ludzie, które
29:55
give birth to live young
1044
1795280
1760
rodzą żywe młode
29:57
and feed them with milk.
1045
1797040
1600
i karmią je mlekiem.
29:58
And finally, a young animal
1046
1798640
1760
I wreszcie młode zwierzę,
30:00
which is not fully grown
1047
1800400
1440
które nie jest w pełni dorosłe,
30:01
can be called a juvenile.
1048
1801840
2000
można nazwać nieletnim.
30:03
Well, it's been a laugh
1049
1803840
960
Cóż, to była
30:04
a minute, Sam, but
1050
1804800
880
minuta śmiechu, Sam, ale
30:05
unfortunately our six
1051
1805680
1280
niestety nasze sześć
30:06
minutes are up.
1052
1806960
1440
minut dobiegło końca.
30:08
Join us again soon for
1053
1808400
1200
Dołącz do nas ponownie wkrótce, aby uzyskać
30:09
more trending topics,
1054
1809600
1280
więcej popularnych tematów,
30:10
useful vocabulary, and,
1055
1810880
1440
przydatne słownictwo i,
30:12
who knows, maybe some
1056
1812320
1200
kto wie, może kilka
30:13
terrible jokes, here at
1057
1813520
1600
okropnych żartów, tutaj w
30:15
6 Minute English.
1058
1815120
1200
6 Minute English.
30:16
Bye for now!
1059
1816320
640
30:16
Goodbye!
1060
1816960
500
Na razie!
Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7