😄😥 Feelings: Phrasal verbs with Georgie

16,207 views ・ 2024-11-03

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Calm down, phrasal verbs aren't  that bad. This is a BBC Learning  
0
280
5160
Uspokój się, czasowniki frazowe nie są takie złe. To jest film BBC Learning
00:05
English video all about feelings.  I'm Georgie, let's get into it.
1
5440
9840
English poświęcony uczuciom. Jestem Georgie, przejdźmy do tego.
00:15
Starting with verbs for when you keep your  emotions on the inside. If you 'bottle up'  
2
15280
4920
Zacznij od czasowników określających, kiedy trzymasz emocje w środku. Jeśli „dusisz”
00:20
your feelings, 'you keep them inside  instead of talking about them'. It's  
3
20200
4600
swoje uczucia, „trzymasz je w środku, zamiast o nich rozmawiać”.
00:24
this idea of putting your feelings  inside a bottle and closing the lid.
4
24800
4520
To pomysł, aby umieścić swoje uczucia w butelce i zamknąć pokrywkę.
00:29
'Neil It's not good to bottle up your feelings.  
5
29320
3520
Neil Niedobrze jest ukrywać swoje uczucia.
00:32
You should really try and  open up and talk about it.'
6
32840
3720
Naprawdę powinnaś spróbować się otworzyć i porozmawiać o tym.
00:36
'open up' that means 'you share your  feelings openly and talk about them'.
7
36560
4880
„otwieraj się”, co oznacza „otwarcie dzielisz się swoimi uczuciami i rozmawiasz o nich”.
00:41
'Well, it's great to see you opening  up a bit and sharing your feelings.'
8
41440
4200
„Cóż, wspaniale jest widzieć, jak się trochę otwierasz i dzielisz swoimi uczuciami”.
00:45
'Yeah... It feels really good to open up.'
9
45640
3040
„Tak... Naprawdę miło jest się otworzyć”.
00:48
'Are you... holding back tears?'
10
48680
2760
- Czy... powstrzymujesz łzy?
00:51
If you 'hold something back', it  means 'you hesitate to do or say  
11
51440
3920
Jeśli „coś powstrzymujesz”, oznacza to, że „wahasz się, czy coś zrobić lub powiedzieć
00:55
something'. You can 'hold back tears'  or 'hold back from saying something'.
12
55360
5000
”. Możesz „powstrzymać łzy” lub „powstrzymać się od powiedzenia czegoś”.
01:00
'Don't hold back - let it all out!'
13
60360
6760
„Nie wstrzymuj się – wypuść wszystko!”
01:07
Oops, shouldn't have said that. Now let's  look at verbs for when you lose control  
14
67120
4360
Ups, nie powinienem był tego mówić. Przyjrzyjmy się teraz czasownikom, gdy tracisz kontrolę
01:11
of your emotions. 'break down' means  'you lose control of your emotions and  
15
71480
4480
nad swoimi emocjami. „załamać się” oznacza „tracisz kontrolę nad emocjami i
01:15
start crying'. We usually use  it to talk about someone else.
16
75960
3920
zaczynasz płakać”. Zwykle używamy go, gdy mówimy o kimś innym.
01:19
'Georgie, Neil was just talking  about his dead dog, and he broke  
17
79880
4400
„Georgie, Neil właśnie mówił o swoim martwym psie,
01:24
down and he cried... I don't know what to do!'
18
84280
4440
załamał się i płakał… Nie wiem, co robić!”
01:28
'blow up' means 'lose emotional control in an  angry way'. We use 'blow up' for explosions,  
19
88720
6920
„wysadzić” oznacza „w gniewny sposób stracić kontrolę nad emocjami ”. „Wysadzenie” używamy do określenia eksplozji,
01:35
so imagine someone exploding with anger.
20
95640
3600
więc wyobraź sobie kogoś eksplodującego ze złości. „
01:39
'Yeah, he was sad... but now he just found out  
21
99240
2480
Tak, był smutny… ale teraz właśnie dowiedział się, że
01:41
his favorite football team lost and  he just blew up - he was so angry!'
22
101720
5520
jego ulubiona drużyna piłkarska przegrała i po prostu wybuchnął – był taki zły!”
01:47
'Don't freak out! I'll come and help.'
23
107240
2560
Nie wariuj! Przyjdę i pomogę.
01:49
'freak out' means 'lose emotional control',  
24
109800
2560
„wystraszyć” oznacza „utracić kontrolę emocjonalną”,
01:52
but it's more flexible. You can 'freak  out' because of 'excitement', for example:
25
112360
4560
ale jest bardziej elastyczne. Możesz „wpaść w panikę” z powodu „podekscytowania”, na przykład:
01:56
'I freaked out when I saw my  favorite pop star on the street.'
26
116920
3800
„Wpadłam w panikę, kiedy zobaczyłam na ulicy moją ulubioną gwiazdę popu”.
02:00
Or because you're nervous:
27
120720
1600
Albo dlatego, że jesteś zdenerwowany:
02:02
'I freaked out when I was doing  a presentation on the stage.'
28
122320
3560
„Wkurzyłem się, kiedy robiłem prezentację na scenie”.
02:05
'Georgie I'm freaking out! What should we do?'
29
125880
3280
„Georgie, wariuję! Co powinniśmy zrobić?
02:09
'Calm down! It's gonna be fine.'
30
129160
2360
'Uspokoić się! Wszystko będzie dobrze.
02:11
Now, verbs about regaining  emotional control. 'calm down'  
31
131520
4200
Teraz czasowniki mówiące o odzyskaniu kontroli emocjonalnej. „Uspokój się” ma miejsce
02:15
is when 'your emotions start up here and  you bring them down to a neutral level'.
32
135720
5880
wtedy, gdy „twoje emocje zaczynają się tutaj i sprowadzasz je do neutralnego poziomu”.
02:21
'Everyone calm down - take a deep breath, okay?'
33
141600
7400
„Wszyscy się uspokójcie. Weźcie głęboki oddech, dobrze?”
02:29
'chill out' is similar to  'calm down'; it means 'relax'.
34
149000
4160
„odpręż się” jest podobne do „uspokój się”; oznacza „zrelaksuj się”.
02:33
'I think we just need a holiday so we can really  chill out and stop worrying about everything.'
35
153160
5720
„Myślę, że potrzebujemy po prostu wakacji, żebyśmy mogli naprawdę odpocząć i przestać się o wszystko martwić”.
02:38
Remember, don't 'freak out,' just  'come back' to BBC Learning English  
36
158880
4120
Pamiętaj, nie „wariuj”, po prostu „wróć” do BBC Learning English,
02:43
and we'll 'work on' more phrasal verbs  and how to use them. See you next time!
37
163000
9840
a „popracujemy” nad większą liczbą czasowników frazowych i nad tym, jak ich używać. Do zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7