Learn vocabulary - 5 ways to use the word 'run' - Rue Morgue part one - BBC Learning English

4,697 views ・ 2016-07-21

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:12
Hello, I'm Mariam. I hope you don't scare easily because today I've got a story that
0
12600
6100
Cześć, jestem Mariam. Mam nadzieję, że nie przestraszysz się tak łatwo, ponieważ dzisiaj mam historię, która
00:18
will make your blood run cold. It's a story about murder and intrigue and a detective
1
18720
7400
zmrozi ci krew w żyłach. To opowieść o morderstwie i intrydze oraz detektywie,
00:26
who has to work out who has committed a very serious crime.
2
26230
4440
który musi ustalić, kto popełnił bardzo poważne przestępstwo. Akcja
00:30
The story is set in Paris in the 19th Century. On a dark and foggy night, a terrifying scream
3
30930
9010
powieści rozgrywa się w XIX-wiecznym Paryżu. W ciemną i mglistą noc przerażający krzyk roznosi się
00:39
echoes around the streets. People nearby hear two voices coming from the apartment above.
4
39940
8180
echem po ulicach. Ludzie w pobliżu słyszą dwa głosy dochodzące z mieszkania powyżej.
00:48
One of them clearly sounds French but the other one is high-pitched and isn't easy to
5
48530
6990
Jeden z nich wyraźnie brzmi po francusku, ale drugi jest wysoki i niełatwy do
00:55
understand. Then it goes quiet.
6
55520
4590
zrozumienia. Potem robi się cicho.
01:00
Quickly, the people run into the house where the noise came from and run up the stairs.
7
60110
5990
Ludzie szybko wbiegają do domu, z którego dochodził hałas i wbiegają po schodach.
01:06
With a great force they burst into the apartment. What a horrific sight they see; there is mess
8
66100
8439
Z wielką siłą wdarli się do mieszkania. Co za przerażający widok widzą; wszędzie jest bałagan
01:14
everywhere, there's a woman's body hanging from the chimney and another is on the courtyard
9
74539
7521
, ciało kobiety zwisa z komina, a drugie leży na dziedzińcu
01:22
below with blood running from a cut in her neck and there are two bags of money left
10
82060
9410
poniżej, krew cieknie z rany na szyi i zostały dwie torby z pieniędzmi, których
01:31
behind no one has taken them. But strangely, the windows are closed and the doors are locked
11
91470
8530
nikt nie zabrał. Ale o dziwo, okna są zamknięte, a drzwi zamknięte
01:40
and no one saw anyone run down the stairs as they came up. What a mystery.
12
100000
7330
i nikt nie widział, jak ktoś schodził po schodach, kiedy wchodzili. Co za tajemnica.
01:47
The police have never run up against something like this before so it requires the brains
13
107330
5599
Policja nigdy wcześniej nie spotkała się z czymś takim, więc
01:52
of a super-sleuth to solve it - enter the smart private detective Dupin. He runs through the
14
112929
7821
do rozwiązania tego problemu potrzebny jest mózg super-detektywa — wejdź w rolę inteligentnego prywatnego detektywa Dupina. Przegląda
02:00
evidence with all the possible scenarios running through his head - the strange voice, someone
15
120760
8070
dowody, mając w głowie wszystkie możliwe scenariusze – dziwny głos, ktoś
02:08
very cruel, no means of escape. Then he examines the handprints on the woman's body - they are
16
128830
10269
bardzo okrutny, bez możliwości ucieczki. Następnie bada odciski dłoni na ciele kobiety - są
02:19
large and possibly not human. Could it be some kind of animal - an ape perhaps? That would
17
139099
8331
duże i prawdopodobnie nie są ludzkie. Czy to może być jakieś zwierzę - może małpa? To by
02:27
explain the strange voice but what about the other human voice that was heard?
18
147430
7059
wyjaśniało dziwny głos, ale co z innym ludzkim głosem, który był słyszany?
02:34
What a mystery indeed - but I'm going to leave it there. Join me again next time to find
19
154489
5071
Co za tajemnica rzeczywiście - ale zamierzam ją tam zostawić. Dołącz do mnie następnym razem, aby
02:39
out what went on that night. Bye for now.
20
159560
30480
dowiedzieć się, co poszło tamtej nocy. Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7