Climate emergency - The English We Speak

21,297 views ・ 2020-09-22

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1680
2200
Witam w The English
00:03
We Speak with me, Feifei...
1
3880
2460
We Speak ze mną, Feifei...
00:06
...and me, Roy.
2
6350
2150
...i mną, Royem.
00:08
I'm very impressed, Roy. I saw you
3
8510
2834
Jestem pod wrażeniem, Royu. Widziałem, jak
00:11
doing some recycling earlier!
4
11344
2465
robiłeś recykling wcześniej!
00:13
And is that a reusable
5
13809
1531
I czy to jest torba wielokrotnego użytku
00:15
bag?
6
15340
1340
?
00:16
Yes, I'm saving the world one bag
7
16680
2220
Tak, ratuję świat po jednej torebce
00:18
at a time! I was reading
8
18909
1653
na raz! Czytałem
00:20
an article about the climate
9
20562
1928
artykuł o
00:22
emergency that our world is facing.
10
22490
2390
kryzysie klimatycznym, przed którym stoi nasz świat.
00:24
Ahhh so, you found the article
11
24880
2456
Ahhh, więc znalazłeś artykuł, który
00:27
I left on your desk. I thought you'd
12
27336
3000
zostawiłem na twoim biurku. Pomyślałem, że
00:30
find it interesting
13
30336
1584
uznasz to za interesujące
00:31
and it might help you to become more
14
31920
3060
i może pomóc ci stać się bardziej
00:34
of an eco-warrior like me. I am
15
34980
3300
eko-wojownikiem, takim jak ja. Jestem
00:38
Super Feifei - Queen of Recycling
16
38280
2500
Super Feifei - Królowa Recyklingu,
00:40
and you can be my helper, Roybot.
17
40780
3400
a ty możesz być moim pomocnikiem, Roybotem.
00:44
What?! You've given yourself a superhero
18
44180
3380
Co?! Nadałeś sobie
00:47
name and called me Roybot!
19
47560
2940
imię superbohatera i nazwałeś mnie Roybot!
00:50
Why am I the helper?
20
50502
1938
Dlaczego jestem pomocnikiem?
00:52
Because you're not as cool as me - plus
21
52440
2973
Ponieważ nie jesteś tak fajny jak ja – a poza tym
00:55
someone needs to fight
22
55413
1715
ktoś musi walczyć z
00:57
this climate emergency.
23
57128
1792
tym kryzysem klimatycznym.
00:58
Right, well if giving yourself a superhero
24
58920
3133
Racja, cóż, jeśli nadanie sobie
01:02
name encourages you to help the planet, I
25
62053
2987
imienia superbohatera zachęca cię do pomocy planecie,
01:05
support you Super Feifei! Why don't we
26
65040
2301
wspieram cię Super Feifei! Dlaczego nie
01:07
talk about some other ways
27
67341
1606
porozmawiamy o innych sposobach
01:08
we can fight the climate
28
68947
1483
walki z
01:10
emergency?
29
70430
1800
kryzysem klimatycznym?
01:12
Indeed we will, Roybot - right
30
72230
2350
Rzeczywiście, Roybocie – zaraz
01:14
after these examples...
31
74580
1360
po tych przykładach…
01:18
We need to do more to tackle
32
78380
2120
Musimy zrobić więcej, aby poradzić sobie z
01:20
the climate emergency.
33
80500
1320
kryzysem klimatycznym.
01:23
Scientists have declared a climate
34
83240
2834
Naukowcy ogłosili stan
01:26
emergency in response to
35
86074
1785
zagrożenia klimatycznego w odpowiedzi na
01:27
the melting ice caps.
36
87860
1560
topniejące czapy lodowe.
01:30
We have taken up recycling in order
37
90460
2420
Podjęliśmy recykling, aby
01:32
to fight the climate emergency.
38
92880
1860
walczyć z kryzysem klimatycznym.
01:36
This is The English We Speak from BBC
39
96980
2700
To jest The English We Speak z BBC
01:39
Learning English and we're
40
99688
1551
Learning English i
01:41
talking about the expression
41
101239
1671
mówimy o wyrażeniu
01:42
'climate emergency', which relates to
42
102910
2847
„kryzys klimatyczny”, które odnosi się do
01:45
the environmental problems
43
105757
2043
problemów środowiskowych,
01:47
our planet is facing.
44
107800
1650
przed którymi stoi nasza planeta.
01:49
Well, we've already talked about using
45
109450
2342
Cóż, rozmawialiśmy już o używaniu
01:51
reusable bags and recycling, but
46
111792
2072
toreb wielokrotnego użytku i recyklingu, ale
01:53
what about investing
47
113864
1256
co z inwestowaniem
01:55
in renewable energy sources
48
115120
1690
w odnawialne źródła energii,
01:56
such as wind and solar?
49
116810
1440
takie jak wiatr i słońce?
01:58
Yes, I have solar panels on my roof
50
118250
3308
Tak, mam panele słoneczne na dachu, które
02:01
to power my superhero base.
51
121558
2552
zasilają moją bazę superbohaterów.
02:04
Also, cutting down your meat
52
124110
2011
Również ograniczenie
02:06
consumption can really help.
53
126121
2041
spożycia mięsa może naprawdę pomóc.
02:08
I am vegetarian, but just a reduction
54
128162
2698
Jestem wegetarianinem, ale już samo ograniczenie
02:10
of the amount of meat you eat can help in
55
130860
2885
ilości spożywanego mięsa może pomóc w
02:13
the battle against the climate emergency.
56
133745
2885
walce z kryzysem klimatycznym.
02:16
And what about cycling, that's much
57
136630
2610
A co z jazdą na rowerze, to o wiele
02:19
better instead of using cars or taxis.
58
139240
3740
lepsze niż korzystanie z samochodów czy taksówek.
02:22
I thought as a superhero you
59
142990
2130
Pomyślałem, że jako superbohater
02:25
might be able to fly.
60
145121
1599
będziesz mógł latać.
02:26
No, I'm trying to reduce my fumes by not
61
146720
3260
Nie, staram się ograniczyć emisję spalin, nie latając
02:29
flying. Cycling for me. Bye Roybot!
62
149980
4680
samolotem. Dla mnie jazda na rowerze. Żegnaj Roybocie! Do
02:34
Bye.
63
154660
1240
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7