Why are unicorns back in fashion? 6 Minute English

85,506 views ・ 2019-02-28

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Neil: Hello, and welcome to 6 Minute
0
6860
1240
Neil: Witamy w 6-minutowym
00:08
English. I'm Neil.
1
8100
1520
angielskim. Jestem Neilem.
00:09
Rob: And hello, I'm Rob.
2
9620
1380
Rob: Cześć, jestem Rob.
00:11
Neil: Now, then, Rob, what do you
3
11000
1480
Neil: W takim razie, Rob, co
00:12
know about unicorns?
4
12480
2120
wiesz o jednorożcach?
00:14
Rob: Ah, well, the unicorn is a
5
14600
1920
Rob: Ach, cóż, jednorożec to
00:16
fantasy creature from history. In our
6
16528
2838
fantastyczne stworzenie z historii. W naszej
00:19
tradition it looks like
7
19366
1764
tradycji wygląda jak
00:21
a white horse with a single
8
21130
1918
biały koń z pojedynczym
00:23
spiral horn coming out of its head.
9
23048
2535
spiralnym rogiem wystającym z głowy.
00:25
Why do you ask?
10
25583
1087
Dlaczego pytasz?
00:26
Neil: Well, funnily enough, unicorns
11
26670
2124
Neil: Cóż, dość zabawne, jednorożce
00:28
are the topic of this programme.
12
28794
1924
są tematem tego programu.
00:30
Before we learn more
13
30718
1202
Zanim jednak dowiemy się więcej
00:31
though, a question. What do we call
14
31920
1823
, pytanie. Jak nazywamy
00:33
the study of legendary creatures
15
33743
1697
badanie legendarnych stworzeń,
00:35
like the Loch Ness Monster,
16
35440
1380
takich jak potwór z Loch Ness,
00:36
Big Foot and unicorns? Is it:
17
36820
2500
wielka stopa i jednorożce? Czy jest to:
00:39
a) Cryptozoology, b) Protozoology,
18
39320
4020
a) Kryptozoologia, b) Protozoologia,
00:43
or c) Paleozoology?
19
43340
2300
czy c) Paleozoologia?
00:45
Have you got any idea about that, Rob?
20
45640
1760
Masz o tym jakiś pomysł, Rob?
00:47
Rob: Ah, well, I know this because it was
21
47409
1501
Rob: Ach, cóż, wiem o tym, ponieważ był to
00:48
the topic of a 6 Minute English
22
48910
2120
temat 6-minutowego
00:51
programme a while back, in 2008,
23
51030
1765
programu angielskiego jakiś czas temu, dokładnie w 2008 roku
00:52
to be exact. So I think I'll keep
24
52795
1854
. Więc chyba zachowam
00:54
the answer to myself.
25
54649
1180
odpowiedź dla siebie.
00:55
Neil: OK, well for everyone else, we'll
26
55829
2214
Neil: OK, cóż, dla wszystkich innych,
00:58
have the answer later
27
58043
1218
odpowiedź poznamy później
00:59
in the programme. Over the
28
59261
1508
w programie. W ciągu
01:00
last few years unicorns have been
29
60769
2078
ostatnich kilku lat jednorożce
01:02
popping up all over the place -
30
62847
1988
pojawiały się wszędzie –
01:04
On T-shirts, in movies, as
31
64835
1475
na koszulkach, w filmach, jako
01:06
toys and even in political conversations.
32
66310
3062
zabawki, a nawet w rozmowach politycznych.
01:09
Why is this? Natalie Lawrence is a natural
33
69372
3137
Dlaczego to? Natalie Lawrence jest
01:12
historian. She appeared on the BBC's
34
72509
2355
historykiem przyrody. Wystąpiła w
01:14
Woman's Hour programme to discuss
35
74864
2196
programie BBC Woman's Hour, aby omówić
01:17
the topic. Listen out for the answer
36
77060
1860
ten temat. Posłuchaj odpowiedzi
01:18
to this question: Why does she say people
37
78920
2540
na to pytanie: Dlaczego mówi, że ludzie
01:21
used to drink out of unicorn horns?
38
81460
3100
kiedyś pili z rogów jednorożca?
01:26
Natalie Lawrence: Those original stories
39
86600
1440
Natalie Lawrence: Te oryginalne historie
01:28
were developed in a time when
40
88040
1840
powstały w czasach, gdy
01:29
magic actually existed
41
89880
1060
01:30
in the world. The world was still very
42
90950
1789
na świecie istniała magia. Świat był nadal bardzo
01:32
enchanted... the idea that the unicorn
43
92740
1820
zaczarowany... pomysł, że jednorożec
01:34
is a very strong animal and also
44
94560
2020
jest bardzo silnym zwierzęciem, a także
01:36
that could achieve magical feats, so
45
96580
1840
może dokonywać magicznych wyczynów, więc
01:38
unicorn horn used to be seen as
46
98420
1339
róg jednorożca był kiedyś postrzegany jako
01:39
a panacea for all sorts of ills and a guard
47
99760
3400
panaceum na wszelkiego rodzaju bolączki i ochrona
01:43
against poison. So people used
48
103160
1400
przed trucizną. Więc ludzie
01:44
to drink out of unicorn horn cups
49
104560
1720
pili z kubków z rogów jednorożca,
01:46
to prevent themselves getting poisoned,
50
106280
1255
żeby się nie zatruć,
01:47
and I think that idea of
51
107535
1504
i myślę, że ten pomysł, że
01:49
it being magical and having
52
109040
1500
to jest magiczne i ma
01:50
magical powers has still
53
110540
1400
magiczne moce, wciąż jest aktualny
01:51
come through today.
54
111940
1380
.
01:55
Neil: Why did they drink from
55
115020
1580
Neil: Dlaczego pili z
01:56
unicorn horn cups?
56
116607
1563
kubków z rogów jednorożca?
01:58
Rob: Well, they were supposed to have
57
118170
2098
Rob: Cóż, miały mieć
02:00
magical powers so people drank
58
120268
1731
magiczną moc, więc ludzie
02:01
from them so they wouldn't
59
121999
1501
z nich pili, żeby
02:03
get poisoned.
60
123500
1000
się nie otruć.
02:04
Neil: Yes, she said they could perform
61
124500
2419
Neil: Tak, powiedziała, że ​​mogą dokonywać
02:06
magical feats. A feat is something
62
126920
2200
magicznych wyczynów. Wyczyn to coś,
02:09
that is difficult to do or achieve -
63
129120
1820
co jest trudne do zrobienia lub osiągnięcia -
02:10
like recording this programme
64
130940
1180
jak nagranie tego programu
02:12
without making a mistake,
65
132134
1680
bez popełnienia błędu,
02:13
that's a real feat!
66
133814
1276
to prawdziwy wyczyn!
02:15
Rob: Well, we usually do it. It must
67
135090
1890
Rob: Cóż, zwykle to robimy. To musi
02:16
just be unicorn magic.
68
136980
2200
być po prostu magia jednorożca.
02:19
Neil: No, just the magic of editing, Rob!
69
139190
2590
Neil: Nie, tylko magia montażu, Rob!
02:21
Now, she also said that
70
141793
1493
Teraz powiedziała również, że
02:23
unicorn horn was seen
71
143286
1364
róg jednorożca był postrzegany
02:24
as a panacea. What does that mean?
72
144650
2559
jako panaceum. Co to znaczy?
02:27
Rob: A panacea is another word for a cure
73
147209
2450
Rob: Panaceum to inne słowo oznaczające lekarstwo
02:29
- something that can protect you
74
149660
1955
– coś, co może uchronić cię
02:31
from illness or help you recover
75
151620
1740
przed chorobą lub pomóc ci wyzdrowieć,
02:33
if you are sick. But is all this true,
76
153360
3100
jeśli jesteś chory. Ale czy to wszystko prawda
02:36
about the unicorn horn?
77
156460
1550
o rogu jednorożca?
02:38
Neil: Well, seeing as how unicorns don't
78
158010
2724
Neil: Cóż, biorąc pod uwagę fakt, że jednorożce nie istnieją
02:40
and never have existed, it's unlikely
79
160740
1940
i nigdy nie istniały, jest mało prawdopodobne,
02:42
to be true.
80
162680
1380
aby była to prawda.
02:44
She says these stories come from a time
81
164060
2100
Mówi, że te historie pochodzą z czasów,
02:46
when the world was enchanted.
82
166160
1880
kiedy świat był zaczarowany.
02:48
This means it was a time when
83
168040
1560
Oznacza to, że był to czas, kiedy
02:49
people believed in magic and
84
169600
1820
ludzie wierzyli w magię i
02:51
the possibility of mysterious creatures
85
171420
2160
możliwość istnienia tajemniczych stworzeń
02:53
from mysterious parts of the world.
86
173580
2440
z tajemniczych części świata.
02:56
It seems as if these days people are
87
176020
1940
Wydaje się, że w dzisiejszych czasach ludzie
02:57
looking for a bit of magic, a bit
88
177960
1800
szukają odrobiny magii,
02:59
of enchantment in their lives.
89
179770
1814
odrobiny zaklęcia w swoim życiu.
03:01
The unicorn has also come to be
90
181584
1909
Jednorożec stał się również
03:03
a term commonly used in
91
183493
1416
terminem powszechnie używanym w
03:04
politics to refer to unrealistic ideas
92
184909
3031
polityce w odniesieniu do nierealistycznych pomysłów
03:07
and plans. Why is this?
93
187940
1875
i planów. Dlaczego to?
03:09
Here's Natalie Lawrence again.
94
189820
2140
Oto znowu Natalie Lawrence.
03:13
Natalie Lawrence: Because it's
95
193480
1320
Natalie Lawrence: Ponieważ jest to
03:14
such a potent cultural symbol at the
96
194800
1120
tak potężny symbol kulturowy w tej
03:15
moment it's being deployed
97
195920
2780
chwili, jest również stosowany
03:18
in one of the most pressing issues of our
98
198700
2180
w jednym z najbardziej palących problemów naszych
03:20
time, as well, so... and the idea of the UK
99
200880
5120
czasów, więc… i pomysł Wielkiej Brytanii
03:26
trying to be its own
100
206000
2000
próbującej być swoim własnym
03:28
special unicorn potentially...
101
208000
1820
wyjątkowym jednorożcem potencjalnie…
03:30
Neil: So Rob what is she
102
210900
1300
Neil: Więc Rob, o czym ona
03:32
talking about here?
103
212200
960
tu mówi?
03:33
Rob: Well, we are in a very complicated
104
213160
2511
Rob: Cóż,
03:35
time politically in the UK at the moment.
105
215680
2040
obecnie jesteśmy w Wielkiej Brytanii w bardzo skomplikowanym politycznie czasie.
03:37
She says they are
106
217720
1170
Mówi, że to
03:38
pressing times. A term which means
107
218890
2429
pilne czasy. Termin, który oznacza
03:41
something important but difficult has to
108
221319
3071
coś ważnego, ale trudnego do
03:44
be done in a very short time.
109
224390
1803
zrobienia w bardzo krótkim czasie.
03:46
A pressing matter is an important
110
226193
2085
Sprawa pilna to sprawa ważna,
03:48
one that has to be dealt with urgently.
111
228280
2780
którą trzeba pilnie załatwić.
03:51
Neil: Now, at the time of recording
112
231100
1840
Neil: Teraz, w czasie nagrywania,
03:52
our parliament can't agree
113
232959
1398
nasz parlament nie może dojść do porozumienia
03:54
on the current pressing matter
114
234357
1612
w aktualnej pilnej sprawie
03:55
of Brexit and each side says the other
115
235969
2771
Brexitu i każda ze stron mówi, że druga
03:58
has unicorns. There's nothing special
116
238740
2755
ma jednorożce. Nie ma nic specjalnego
04:01
or magical about these unicorns -
117
241500
1820
ani magicznego w tych jednorożcach -
04:03
it's a negative comment - a unicorn
118
243320
2180
to negatywny komentarz - jednorożec
04:05
is a fantasy idea - a plan that
119
245500
2620
to fantastyczny pomysł - plan, który
04:08
has no chance of working,
120
248129
1730
nie ma szans zadziałać,
04:09
Rob: She says unicorns are a potent
121
249859
2262
Rob: Mówi, że jednorożce to potężny
04:12
symbol - which means they are a very
122
252121
2367
symbol - co oznacza, że ​​są bardzo
04:14
strong and recognisable symbol.
123
254488
2052
silnym i rozpoznawalnym symbolem .
04:16
Neil: And this symbol is being used, or as
124
256540
3000
Neil: I ten symbol jest używany, lub, jak
04:19
she said being deployed. This is the same
125
259540
2480
powiedziała, rozmieszczany. Jest to to samo
04:22
word that would be used when you
126
262020
1632
słowo, którego można by użyć,
04:23
send a military force somewhere.
127
263652
1662
wysyłając gdzieś siły zbrojne.
04:25
You deploy the army in a
128
265314
1246
Rozmieszczasz armię w
04:26
military conflict, and in the current
129
266560
2340
konflikcie zbrojnym, aw obecnym
04:28
political conflict they are deploying
130
268900
2360
konflikcie politycznym oni rozmieszczają
04:31
the word 'unicorn'!
131
271260
1220
słowo „jednorożec”!
04:33
Here's Natalie Lawrence again.
132
273320
1600
Oto znowu Natalie Lawrence.
04:36
Natalie Lawrence: Because it's such
133
276420
1260
Natalie Lawrence: Ponieważ jest to tak
04:37
a potent cultural symbol at the moment
134
277700
2479
potężny symbol kulturowy w tej chwili,
04:40
it's being deployed in one of the most
135
280180
1920
jest również stosowany w jednym z najbardziej
04:42
pressing issues of our time, as well, so...
136
282100
2980
palących problemów naszych czasów, więc…
04:45
and the idea of the UK
137
285080
4580
i pomysł Wielkiej Brytanii
04:49
trying to be its own
138
289670
1050
próbującej być swoim własnym
04:50
special unicorn potentially...
139
290720
1580
wyjątkowym jednorożcem potencjalnie…
04:54
Neil: Right, our pressing matter now is the
140
294740
1860
Neil: Tak, naszą pilną sprawą jest teraz
04:56
vocabulary review. Before that though, the
141
296600
2740
powtórzenie słownictwa. Zanim jednak to nastąpi,
04:59
answer to this week's question:
142
299351
1897
odpowiedź na pytanie z tego tygodnia:
05:01
What do we call the study of
143
301248
1746
Jak nazywamy badanie
05:02
legendary creatures like the
144
302994
1496
legendarnych stworzeń, takich jak
05:04
Loch Ness Monster, Big Foot
145
304490
1910
potwór z Loch Ness, wielka stopa
05:06
and unicorns. Is it:
146
306400
1460
i jednorożce. Czy jest to:
05:07
a) Cryptozoology, b) Protozoology,
147
307860
3400
a) Kryptozoologia, b) Protozoologia,
05:11
or c) Paleozoology? Rob, you knew the
148
311260
3720
czy c) Paleozoologia? Rob, znałeś
05:14
answer to this, didn't you?
149
314980
1390
odpowiedź na to pytanie, prawda?
05:16
Rob: I did, yes. If you look back at
150
316370
2075
Rob: Tak, tak. Jeśli spojrzysz wstecz na
05:18
our archive to September 2008
151
318445
2115
nasze archiwum do września 2008,
05:20
you will find an episode
152
320560
1750
znajdziesz odcinek
05:22
all about a) Cryptozoology.
153
322310
3150
poświęcony a) Kryptozoologii.
05:25
Neil: Well done, if you got that right -
154
325460
1740
Neil: Dobra robota, jeśli dobrze to ująłeś –
05:27
particularly if you remember that
155
327200
1720
zwłaszcza jeśli pamiętasz ten
05:28
programme! Now, vocabulary
156
328920
1920
program! A teraz słownictwo
05:30
from this programme. There was
157
330850
1890
z tego programu. Było
05:32
enchanted to talk about a time
158
332746
1932
zaczarowane, aby porozmawiać o czasach,
05:34
when magic was believed to be real.
159
334680
2040
w których wierzono, że magia jest prawdziwa.
05:36
Rob: A feat is something that is
160
336880
1900
Rob: Wyczyn to coś, co jest
05:38
very difficult to achieve and
161
338780
1840
bardzo trudne do osiągnięcia, a
05:40
a panacea is a cure.
162
340620
1420
panaceum to lekarstwo.
05:42
Neil: Something that's potent is strong
163
342040
2257
Neil: Coś, co jest potężne, jest silne
05:44
and powerful and if you
164
344297
1361
i potężne, a jeśli
05:45
deploy something, you
165
345658
1243
coś rozmieścisz,
05:46
use it, you put it into operation.
166
346901
2219
użyjesz tego, uruchomisz.
05:49
Rob: And something pressing is urgent,
167
349120
2473
Rob: A coś pilnego jest pilne,
05:51
it needs to be done soon.
168
351593
1627
trzeba to zrobić jak najszybciej.
05:53
Neil: Right, that's it from us for now.
169
353220
2080
Neil: Racja, to na razie tyle od nas.
05:55
Hope you can join us again soon.
170
355300
1740
Mam nadzieję, że wkrótce znów do nas dołączysz.
05:57
If you can't wait, you can find
171
357040
1200
Jeśli nie możesz się doczekać, możesz znaleźć
05:58
bbclearningenglish on social media,
172
358240
1640
bbclearningenglish w mediach społecznościowych,
05:59
online and on our very own app.
173
359880
2460
online i w naszej własnej aplikacji.
06:02
Bye for now.
174
362340
980
Na razie.
06:03
Rob: Bye bye!
175
363320
680
Rob: Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7