Subjects to avoid in British small talk: Sex

68,232 views ・ 2017-11-10

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:01
Neil voiceover: I've been working at the BBC
0
1860
2040
Neil 음성 해설: 저는 오랫동안 BBC에서 일해 왔습니다
00:03
for a long time now. I've met lots of people.
1
3900
3620
. 나는 많은 사람들을 만났다.
00:07
And I sometimes bump into them… and make
2
7530
3402
그리고 가끔 부딪히기도 하고…
00:10
small talk. They call it small talk, but that
3
10932
3827
잡담도 한다. 그들은 그것을 잡담이라고 부르지만
00:14
doesn't mean it's of little importance.
4
14760
3380
그것이 중요하지 않다는 것을 의미하지는 않습니다.
00:19
Keith: Neil! Hi, how's it going?
5
19220
1920
키이스: 닐! 안녕, 잘 지내니?
00:21
Neil: Keith! How's it going?
6
21150
1150
닐: 키이스! 어떻게되고 있습니까?
00:22
Keith: Yeah, not too bad, thanks. Long time
7
22300
1280
Keith: 네, 나쁘지 않습니다. 감사합니다. 오랜만
00:23
no see.
8
23580
830
이에요.
00:24
Neil: Yeah it's been a while, hasn't it? You've
9
24410
2444
Neil: 그래 오랜만이야, 그렇지? 당신은
00:26
got kids now.
10
26854
676
지금 아이들이 있습니다.
00:27
Keith: I do, yes. That's why I'm looking so
11
27530
1916
Keith: 그렇습니다. 그래서 그런지
00:29
old and awful.
12
29446
1554
늙어보이고 무섭네요.
00:31
Neil: Tiring, isn't it?
13
31000
960
닐: 피곤하지, 그렇지?
00:32
Keith: It is. It is.
14
32000
1080
키이스: 그렇습니다. 그것은.
00:33
Neil: So… how's your sex life?
15
33480
1560
Neil: 그래서… 성생활은 어때?
00:35
Keith: Err…
16
35740
1400
Keith: 음…
00:37
Neil: You know… your sex life. Is it going
17
37140
1760
Neil: 있잖아요… 당신의 성생활. 잘되고 있습니까
00:38
well?
18
38900
1600
?
00:42
Keith: I've got to errm…
19
42160
2600
Keith: 음...
00:44
Neil: OK, see you later.
20
44860
2560
Neil: 좋아, 나중에 보자.
00:48
Neil voiceover: Let's see what our experts
21
48900
1593
Neil 음성 해설:
00:50
have to say about that.
22
50493
1677
이에 대한 전문가의 의견을 들어보겠습니다.
00:52
Kee: He obviously asked about his children,
23
52170
2327
키: 분명히 자녀, 가족에 대해 물었습니다
00:54
family. That's a kind of standard thing to
24
54497
2273
. 그것은 이야기 할 일종의 표준적인 것입니다
00:56
talk about.
25
56770
530
.
00:57
Sam: Yep.
26
57300
680
샘: 네.
00:58
Kee: But then sex…
27
58000
1020
Kee: 하지만 섹스…
00:59
Sam: Yeah… No!
28
59080
1240
Sam: 예… 아니오!
01:00
Kee: No, no
29
60320
900
Kee: 아니요, 아니요
01:01
Sam/Kee: It's not a standard thing to talk
30
61300
1300
Sam/Kee: 일반적인 이야기가 아닙니다
01:02
about. Especially not at work.
31
62620
840
. 특히 직장에서는 아닙니다.
01:03
Kee: Would you ever ask anyone about their
32
63800
1400
Kee: 직장에서의 성생활에 대해 누군가에게 물어본 적이 있습니까
01:05
sex life at work?
33
65200
1040
?
01:06
Sam: No, I don't think… no, no. I'm trying
34
66240
1651
Sam: 아니, 내 생각엔... 아니, 아니.
01:07
to think if I would ask even my closest friends.
35
67891
2149
친한 친구들에게라도 물어볼까 생각중입니다.
01:10
Kee: Me too, yeah.
36
70040
1000
키: 나도 그래.
01:11
Sam: I don't think I would.
37
71040
1000
샘: 그럴 것 같지 않아요.
01:12
Kee: I'm starting to feel uncomfortable talking
38
72040
1449
Kee: 나는 지금 그것에 대해 말하는 것이 불편해지기 시작했습니다
01:13
about it now. Sam: I won't ask you that question.
39
73489
2071
. Sam: 그런 질문은 하지 않겠습니다.
01:15
Kee: Please don't!
40
75560
1190
키: 하지마!
01:16
Sam: So, because he had a good start, I was
41
76750
2954
Sam: 그래서 출발이 좋았기 때문에
01:19
a bit surprised that he didn't just carry
42
79704
2816
01:22
on talking about children or family. That
43
82520
1768
자녀나 가족에 대한 이야기를 계속하지 않는다는 사실에 조금 놀랐습니다.
01:24
seemed to be something they had in common.
44
84288
1812
공통점이 있는 것 같았습니다.
01:26
Kee: Yeah, I think he was asking about, like,
45
86100
1805
Kee: 네, 제 생각에 그는
01:27
whether it's difficult… he's having difficulty
46
87905
1845
그게 어려운지...
01:29
raising kids.
47
89750
770
아이를 키우는 데 어려움을 겪고 있는지 묻고 있는 것 같아요.
01:30
Sam: Yeah
48
90520
900
Sam: 예
01:31
Kee: And I think he talks about having bags
49
91440
1200
Kee: 그리고 눈 밑에 가방이 있다고 말하는 것 같아요
01:32
under his eyes. Sam: Yeah
50
92647
1313
. Sam: 예
01:33
Kee: Lack of sleep
51
93960
1000
Kee: 수면 부족
01:34
Sam: Yeah, yeah. There's lots of things you
52
94960
2424
Sam: 예, 예. 당신이 갈 수있는 많은 것들이 있습니다
01:37
can go off… from there.
53
97384
1296
... 거기에서.
01:38
Kee: Absolutely. And if you've got your own…
54
98680
1967
키: 당연하지. 그리고 만약 당신이 자신의 아이가 있다면...
01:40
And if you've kids of your own, you could
55
100647
1832
그리고 당신에게 아이가 있다면
01:42
also maybe like give advice, talk about your
56
102479
2142
조언을 해줄 수도 있고,
01:44
own experiences…
57
104621
779
자신의 경험에 대해 이야기할 수도 있습니다...
01:45
Sam: Or talk about your own kids. He didn't.
58
105400
2040
Sam: 아니면 당신의 아이에 대해 이야기하세요. 그는하지 않았다.
01:48
Neil voiceover: Thanks for the tips, guys.
59
108140
1880
Neil 음성 해설: 팁 주셔서 감사합니다.
01:50
I'll try harder next time.
60
110020
2800
다음에 더 노력하겠습니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7