下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Meetings.
They're a big part of our time at work.
0
0
3480
会議。
彼らは私たちの仕事時間の大部分を占めています。
00:03
Some people love them
and some people hate them.
1
3600
3360
それらを愛する人もいれば、
嫌いな人もいます。
00:07
Sometimes meetings
can feel a bit pointless
2
7080
2680
時々、会議は
少し無意味に感じられ
00:09
and you're just trying to fill the time.
3
9880
1800
、ただ時間を埋めようとしているだけかもしれません。
00:13
So, ideally, there's an agenda,
4
13640
2000
したがって、理想的には、議題があり、
00:15
so you know what's going to be
talked about and discussed.
5
15760
3600
何が
話され議論されるかがわかっているのです。
00:19
I do sometimes get nervous
speaking up in meetings,
6
19480
3880
00:23
because I have a bit of a fear
of speaking in front of people.
7
23480
3840
私は
人前で話すのが少し怖いので、会議で話すのは時々緊張します。 BBC Learning English の
00:28
In this episode of Office English
from BBC Learning English,
8
28560
3840
Office English のこのエピソードでは
、
00:32
we're looking at how to speak up
in meetings and get your ideas heard.
9
32520
4240
会議で発言し、自分のアイデアを聞いてもらう方法について説明します。
00:39
Welcome to Office English,
10
39680
1720
00:41
our guide to the language
of the world of work.
11
41520
3520
仕事の世界の言語についてのガイドである Office English へようこそ。
00:45
In this podcast, we discuss
words and phrases you can use
12
45160
4200
このポッドキャストでは、
00:49
to help improve your business English
in the office.
13
49480
3080
オフィスでのビジネス英語の向上に役立つ単語やフレーズについて説明します。
00:52
I'm Phil.
14
52680
1000
私はフィルです。
00:53
And I'm Pippa.
15
53800
1000
そして私はピッパです。
00:54
Today we're talking about meetings.
16
54920
2440
今日は会議についての話です。 英語を母国語とする人であっても、
00:57
We've already heard that meetings
can be very stressful,
17
57480
3120
会議は
非常にストレスになる可能性があるということはすでに聞いています
01:00
even for native English speakers.
18
60720
2160
。
01:03
But what do you think, Phil?
Do you speak up a lot in meetings?
19
63000
4160
でもどう思う、フィル?
会議ではよく発言しますか?
01:07
It depends on the meeting.
20
67280
1920
それは会議次第です。 わかり
01:09
OK!
21
69320
1280
ました!
01:10
Sometimes you have a meeting with people
you work closely with, a small meeting,
22
70720
5720
時々、
緊密に仕事をしている人々とのミーティングや小さなミーティングがあり、
01:16
and I find it quite easy to try
and contribute and ask people
23
76560
4040
私は、貢献したり、
人々に質問したり、
01:20
and, and, and things like that.
24
80720
1800
そのようなことを試みたりするのが非常に簡単であると感じます。
01:22
Sometimes you're in a bigger meeting
with people you don't know so well,
25
82640
4200
あまりよく
知らない人たちと大規模な会議に参加していることもありますし、クライアントや別の部門など、一緒に仕事をしていない
01:26
or maybe you're meeting people
you don't work with,
26
86960
2920
人たちと会うこともあります
01:30
a client or a different department.
27
90000
1920
。
01:32
— That's a lot harder, I think.
— Mm, yeah. I agree.
28
92040
3280
――それはかなり難しいと思います。
— うーん、そうですね。 同意します。
01:35
And then, when you get stressed like that,
you maybe don't want to speak,
29
95440
3520
そして、そのようにストレスを感じると、
おそらく話したくない、
01:39
or you're nervous to contribute, or you
feel that you're tripping over your words,
30
99080
5280
貢献することに緊張する、または
言葉につまずいて、自分が
01:44
you're getting what you're about to say
wrong and so that can be really stressful.
31
104480
4280
言おうとしていることが伝わっていると感じます。
間違っているので、それは本当にストレスになる可能性があります。
01:48
It's something that I think most people
are nervous about.
32
108880
3200
ほとんどの人
が緊張していることだと思います。
01:52
And so today, we're going to talk you
through the basics of meetings
33
112200
4160
そこで今日は、
会議の基本
01:56
and phrases you can use
to get your voice heard.
34
116480
3280
と、
自分の意見を聞いてもらうために使用できるフレーズについて説明します。
02:03
So, we've been invited to a meeting.
35
123520
2680
それで、私たちは会議に招待されました。
02:06
There's lots of people in the meeting
who we don't know
36
126320
3680
会議には知らない人もたくさんいて
02:10
and, at the start of the meeting,
everyone is asked to introduce themselves.
37
130120
4520
、会議の初めに
全員に自己紹介を求められます。
02:14
How can we do this professionally, Phil?
38
134760
2640
どうすればプロとしてこれを実現できるでしょうか、フィル?
02:17
OK, how about saying
'For those who don't know me,
39
137520
4120
OK、
「私のことを知らない人のために、
02:21
I'm Phil and I do podcasts
about business English'?
40
141760
2680
私はフィルで、ビジネス英語についてのポッドキャストをやっています」と言ったらどうでしょうか
?
02:24
Yeah, that's nice,
41
144560
1080
そうですね、それはいいことです。
02:25
because it's sort of an expectation
that people might not know you.
42
145760
3640
なぜなら、それは
人々があなたのことを知らないかもしれないという期待のようなものだからです。
02:29
Another one you could maybe try
is 'I'm responsible for...'
43
149520
4000
もう一つ試してみるのもいいかもしれません。
「私には…の責任があります」という
02:33
So instead of saying what your role is,
44
153640
3040
ことです。自分の役割や役職を言う代わりに
02:36
what your job title is,
just explain what you do.
45
156800
3400
、
自分が何をしているのかを説明してください。
02:40
So, for those who don't know me,
I'm Pippa,
46
160320
2960
私のことを知らない人のために説明すると、
私はピッパです。BBC Learning English で
02:43
and I'm responsible for the podcasts
at BBC Learning English.
47
163400
3760
ポッドキャストを担当しています
。
02:48
And I think that's really good because,
I don't know how it is in other languages,
48
168240
4520
それは本当に良いことだと思います。なぜなら、
他の言語ではどうなのかは分かりません
02:52
but in English your job title often
doesn't really say what you actually do.
49
172880
6160
が、英語では役職名が
実際に何をしているのかをあまり表していないことが多いからです。
02:59
Mm, yeah, so it's not very useful
to tell people that.
50
179160
3160
うーん、そうですね、
それを人に伝えるのはあまり意味がありません。
03:02
Anything else we can say here, Phil?
51
182440
2120
他にここで言えることはありますか、フィル?
03:04
Perhaps, if you've got
a particular expertise in something,
52
184680
4240
おそらく、
何か特定の専門知識を持っている場合は、
03:09
you could say 'I have a background in...'
53
189040
2160
「私には…の経歴があります」と言って、
03:11
and then you're talking about an area
that you know a lot of
54
191320
3600
よく知っている分野、
03:15
or that you've worked in before,
that you've studied a lot.
55
195040
2640
または以前に働いたことがある分野について話している可能性があります。
たくさん勉強したということ。
03:17
And that can be useful, perhaps saying,
56
197800
1840
そして、それは役に立つかもしれません。おそらく、
03:19
'Look, this is how I can be useful in this
meeting. Ask me about these things'.
57
199760
4120
「ほら、これが私がこの会議で役立つ方法だ」と言うかもしれません
。 これらのことについて聞いてください。」
03:24
Mm, yeah.
58
204000
1240
うーん、そうだね。
03:25
Because, if you don't know people,
they might be questioning why you're there
59
205360
3520
なぜなら、知り合いがいない場合、
なぜあなたがそこにいるのかと疑問に思うかもしれないので、自分
03:29
and so it's good to kind of say early
60
209000
2720
03:31
what your expertise is
and what you have to bring to the meeting.
61
211840
2880
の専門知識
と会議に何を持って行かなければならないかを早めに言うのが良いからです。
03:35
What about if you don't get a chance
to introduce yourself
62
215440
2360
03:37
at the start of the meeting, Phil?
63
217920
1800
会議の初めに自己紹介をする機会がなかったらどうしますか、フィル?
03:39
Well, yeah. It can be useful sometimes if
you can just bring one of those phrases in
64
219840
4480
まあ、そうだろう。 誰かに話すように頼まれたときに、最初に
これらのフレーズの 1 つを持ってくることができれば、役に立つことがあります
03:44
the first time
when someone asks you to speak.
65
224440
1560
。
03:46
Oh, 'For those don't know me, I'm...'
66
226120
2120
ああ、「私のことを知らない人のために言っておきますが、私は...」
03:48
and then you talk about your background
and what you're responsible for,
67
228360
3600
そして、あなたは自分の経歴と自分の責任について話します。これは、あなたが誰なのか、
03:52
just so people know who you are
and how you can help the meeting.
68
232080
4320
そして会議にどのように貢献できるかを人々に知ってもらうためです。
03:56
Mm, yeah, and if you've
kind of got that rehearsed,
69
236520
2480
うーん、そうだね、それで
ある程度リハーサルができたら、
03:59
it's a good way to kind of start talking.
70
239120
2120
話を始めるのに良い方法だよ。
04:01
You've got over the initial nervousness
71
241360
2200
最初の緊張を乗り越える
04:03
and then you can actually
say what you want to say.
72
243680
2400
と、言いたいことが実際に言えるようになります
。
04:09
Right, so we've introduced ourselves
and the meeting has started.
73
249880
5280
はい、自己紹介も終わり、
会議が始まりました。
04:15
What about if somebody else
makes an interesting point
74
255280
4160
他の誰かが
興味深い指摘をしたので
04:19
and we want to respond confidently
in the meeting?
75
259560
3680
、会議で自信を持って応答したい場合はどうすればよいでしょうか
?
04:23
Yeah, so we've got a few phrases here.
76
263360
2800
はい、ここにいくつかのフレーズがあります。 「それは本当に重要な点です」の
04:26
We could say something like
77
266280
2040
ようなことを言うことができます
04:28
'That's a really important point. It makes
me think about...' and then say our point.
78
268440
5800
。 それは
私に考えさせます...」そして私たちの主張を言います。
04:34
What do we think about that, Phil?
79
274360
1360
それについてどう思いますか、フィル?
04:37
Well, it helps you engage
with what someone's saying.
80
277000
2440
まあ、それは
誰かの言ったことを理解するのに役立ちます。 役立つ
04:39
You might be linking things
that are useful.
81
279560
2400
ものをリンクしている可能性があります
。
04:42
Yeah, I think it can be useful,
82
282080
1440
そうですね、
04:43
particularly if what they've said
is really relevant
83
283640
1560
特に彼らの発言が会議で
04:45
to what you're trying to sort out
in the meeting.
84
285320
2240
整理しようとしている内容に本当に関連している場合には役立つと思います
。
04:47
Yeah, and it's conversational.
85
287680
1440
はい、会話形式です。 誰かに反対したい
04:49
Another option we can have, if we want
to kind of disagree with somebody,
86
289240
4120
場合、私たちができるもう 1 つの選択肢は、
04:53
is to say 'I like that idea,
but my thinking is a bit different'.
87
293480
5040
「その考えは好きだ
けど、私の考えは少し違う」と言うことです。
04:58
I guess, as you said,
it's a polite way of disagreeing.
88
298640
3320
あなたが言ったように、
それは反対するための礼儀正しい方法だと思います。
05:02
Do you think they really like that idea
when they say it?
89
302080
3040
彼らがそのアイデアを言うとき、本当に気に入っていると思いますか
?
05:05
Mm, I don't know.
90
305240
1600
うーん、分かりません。
05:06
It depends, I think,
on what we're talking about!
91
306960
2520
それは、
私たちが話している内容次第だと思います。
05:09
But it's just a politer way to say it.
92
309600
2560
しかし、それは単に丁寧な言い方です。
05:12
It's not really very helpful in a meeting,
especially if you don't know people,
93
312280
4480
会議中、
特に知り合いがいない場合に、
05:16
to say "I think that idea is rubbish
and I prefer my idea",
94
316880
4720
「そのアイデアはくだらないものだと思うので
、私のアイデアの方が好きです」と言うのは
05:21
so it's all about kind of being friendly
and polite with people in meetings.
95
321720
5480
あまり役に立ちません
。つまり、会議では友好的かつ礼儀正しく接することが重要です。 会話に
05:27
Another way you could try and enter the
conversation is to just ask a question.
96
327320
4200
参加してみるもう 1 つの方法は、
ただ質問することです。
05:31
So you could say 'What about...'
or 'How about...' we try this?
97
331640
3520
それで、「どうですか...」
または「どうですか...」と言ってみましょう。
05:35
That's a good way to kind of enter
into a discussion and a conversation.
98
335280
4880
これは、ディスカッションや会話に参加するための良い方法です
。
05:40
Yeah. It's like you're putting something
on the table for everyone to talk about.
99
340280
3000
うん。
みんなで話し合うためにテーブルの上に何かを置いているようなものです。
05:43
Mm, but sort of saying 'What about...'
or 'How about...'
100
343400
2480
うーん、しかし、非常に直接的な質問よりも、「どうですか...」
または「どうですか...」と言う方が、
05:46
rather than a very direct question
is just a bit more polite.
101
346000
4760
もう少し丁寧です。
05:50
Mm.
102
350880
1000
んん。
05:55
And now a really difficult scenario.
103
355520
2880
そして今度は本当に難しいシナリオです。 会議に
05:58
What if there are lots of important people
in the meeting
104
358520
3760
多くの重要人物がいて、
06:02
who are all dominating the conversation?
105
362400
2760
全員が会話を支配している場合はどうなるでしょうか?
06:05
The meeting is moving really quickly
and you're nervous about speaking,
106
365280
3880
会議は非常に早く進んでおり
、話すことに緊張しています
06:09
but you have some ideas too.
107
369280
1880
が、いくつかのアイデアもあります。
06:11
What do you do, Phil?
108
371280
1520
フィル、何をしてるの?
06:12
Well, I think I maybe do this too much.
109
372920
2760
まあ、これはやりすぎかもしれないと思います。
06:15
But it's... You kind of sit
and wait for the right moment.
110
375800
3800
しかし、それは...座って
適切な瞬間を待つようなものです。
06:19
So you wait for it to be,
there to be a little bit of a pause
111
379720
3040
それで、それが起こるのを待って、
少しの間があり
06:22
and then you can say something.
112
382880
1760
、それから何かを言うことができます。
06:24
Mm, yeah, but what about if you don't get
the pause and you need to interrupt?
113
384760
4680
うーん、そうですね。でも、一時停止ができず、中断する必要がある場合はどうでしょうか
?
06:29
What would you say then, Phil?
114
389560
1360
だったら何と言いますか、フィル?
06:31
We usually start by apologising.
115
391040
1760
私たちは通常、謝罪することから始めます。
06:32
So you could say something like
'I'm sorry. Can I just ask...'
116
392920
3640
したがって、「ごめんなさい」のようなことを言うことができます
。 ちょっと聞いてもいいですか...」
06:36
And that 'just'
is an interesting word there,
117
396680
2120
そして、この「ただ」という言葉は
興味深い言葉です。
06:38
cos you're kind of saying
"I'm not sure about doing it".
118
398920
2640
なぜなら、「やるかどうかわからない」と言っているようなものだからです
。
06:41
You're almost apologising for asking
there, 'I'm sorry. Could I just ask...',
119
401680
3600
あなたはそこで「ごめんなさい」と尋ねたことをほとんど謝っているようなものです
。 ちょっと聞いてもいいですか...」、
06:45
'I'm sorry, but I think we need
to talk about...' this topic.
120
405400
5160
「申し訳ありませんが、...について話し合う必要があると思います。
」このトピックについて話します。
06:50
And again the 'I think',
it's a bit hesitant,
121
410680
2920
そしてまた「私は思います」という言葉は
少しためらいます
06:53
but sometimes that can be useful
cos you're showing,
122
413720
2480
が、敬意と礼儀を示す方法であるため、それが役立つ場合もあります
06:56
it's a way of showing respect
and being polite.
123
416320
2240
。
06:58
Mm, yeah, so apologising
and then kind of saying
124
418680
3040
そうですね、謝罪してから
07:01
'I'm sorry, but I think we should talk
about this' is a really useful way in.
125
421840
5200
「申し訳ありませんが、この件については話し合うべきだと思います」と言うのは
非常に有効な方法です。
07:07
Another thing we can do is sort of
ask permission to enter the discussion.
126
427160
4200
私たちができるもう 1 つの方法は、
議論に参加する許可を求めることです。
07:11
So say something like 'Could I add
a thought?' or 'Could I say something?'
127
431480
4200
そこで、「考えを追加してもいいですか?」のようなことを言います。
または「何か言ってもいいですか?」
07:15
You're kind of showing that you realise
128
435800
2960
あなたは、
07:18
that other people in the room
are important
129
438880
1720
その部屋にいる他の人々が
重要であることを認識していることを示しているので
07:20
and so sort of asking permission
to join in as well.
130
440720
4960
、同様に参加する許可を求めているようです
。
07:25
Yes, I think that's a really good idea.
131
445800
2440
はい、それは本当に良いアイデアだと思います。
07:28
Of course, we're talking here
from a context, we're here in the UK,
132
448360
3880
もちろん、ここでは
文脈から話しています。私たちはここ英国にいます。
07:32
and, in Britain, we tend to have
politeness as a really important thing,
133
452360
4920
英国では
礼儀正しさを非常に重要視する傾向がある
07:37
so we say 'I'm sorry' a lot
or 'Can I just do this?',
134
457400
3600
ため、「ごめんなさい」
や「できます」とよく言います。 これだけやるの?』と思うかもしれません
07:41
but this does differ in different places.
135
461120
2120
が、これは場所によって異なります。
07:43
Some other cultures are a lot more direct
136
463360
1840
他の文化の中にはもっと直接的なものもあり
07:45
and maybe you don't need to apologise
quite so much for saying things.
137
465320
4040
、発言に対してそれほど謝る必要はないかもしれません
。
07:49
So it's... Perhaps listen to how people
speak in the place where you're working,
138
469480
5000
それは...おそらく、あなたが働いている場所で人々がどのように話すかに耳を傾けてください。
07:54
cos these cultures change, aren't they?
They're different in different places.
139
474600
2840
なぜなら、これらの文化は変化するからです。
場所によって違います。
08:01
So we've learned some useful phrases
to help us speak up in meetings,
140
481360
4080
さて、私たちは会議で発言するのに役立ついくつかの便利なフレーズを学びました
08:05
but let's hear again
from our BBC colleagues,
141
485560
3400
が、BBC の同僚からもう一度話を聞きましょう。まだ
08:09
because there's one thing
we haven't talked about
142
489080
3240
話していないことが 1 つあり
08:12
and that's how to make sure
our meetings are useful.
143
492440
4920
、それが
会議を有意義なものにする方法です。
08:17
Sometimes meetings
can feel a bit pointless
144
497480
2640
時々、会議は
少し無意味に感じられ
08:20
and you're just trying to fill the time.
145
500240
1920
、ただ時間を埋めようとしているだけかもしれません。
08:22
So, ideally, there's an agenda,
146
502280
1680
したがって、理想的には、議題があり、
08:24
so you know what's going to be
talked about and discussed.
147
504080
3920
何が
話され議論されるかがわかっているのです。
08:28
Beth talked about having an agenda.
148
508120
2840
ベスは、予定があることについて話しました。
08:31
So what do we mean by an 'agenda', Phil?
149
511080
2920
では、「アジェンダ」とは何を意味するのでしょうか、フィル?
08:34
An 'agenda' is a...
150
514120
2040
「議題」とは... 会議で話し合う
08:36
It's a list of things that you're going to
talk about in the meeting.
151
516280
4400
内容のリストです
。
08:40
And it's very common, definitely in
Britain, it's very common
152
520800
4880
そして、これは非常に一般的であり、間違いなくイギリスでは
、
08:45
that you might have a slot at the end
that might say 'AOB', any other business.
153
525800
5040
最後に
「AOB」やその他のビジネスと表示されるスロットがあることが非常に一般的です。
08:50
But the idea is
that during the, the other slots,
154
530960
3360
ただし、
他のスロットでは、議題にある
08:54
you only talk about the things
that are on the agenda.
155
534440
4040
ことについてのみ話すという考えです
。
08:58
And it's... Ideally you share it
before the meeting,
156
538600
3480
それは... 理想的には、会議の前にそれを共有すると、あなたが
09:02
so everyone knows
what you're going to be talking about,
157
542200
2680
何を話そうとしているのか、
09:05
why you're talking about those things,
158
545000
2280
なぜそのことについて話すのかが全員にわかり、何を言いたいのか
09:07
and it gives you a chance to think about
what you might want to say.
159
547400
3960
を考える機会が得られます。 。
09:11
Mm, yes, it's really helpful,
because then you can prepare in advance.
160
551480
4040
そうですね、
事前に準備ができるので本当に助かります。
09:15
And if you're in charge of the meeting,
161
555640
1920
また、あなたが会議の責任者である場合、
09:17
making sure you have an agenda
is really helpful,
162
557680
2520
議題を必ず決めておくと、会話を
09:20
because it helps you stay in control
of the conversation
163
560320
2960
コントロールしやすくなり
09:23
and you make sure that the meeting
isn't a waste of time.
164
563400
2840
、会議が
時間の無駄にならないようにすることができるため、非常に役立ちます。
09:26
So you can say things like 'Ooh,
I think we're getting a bit off topic'
165
566360
4200
そのため、「おっと、
少し話がそれてしまったようです」
09:30
or 'Please can we stick to the agenda'
166
570680
2640
や「議題はそのままにしておいてもいいですか」などと言って、重要なこと
09:33
and make sure we talk about
the important things.
167
573440
2560
について話し合うようにしましょう
。
09:36
Yeah, that gives you nice, efficient
meetings that finish on time, hopefully!
168
576120
3920
そうすれば、
うまくいけば時間通りに終わる、効率的な会議が実現できるでしょう。
09:40
Well, that's the idea, anyway!
169
580160
1800
まあ、とにかく、それがアイデアです!
09:43
And that's it
for this episode of Office English.
170
583960
2840
Office English の今回のエピソードはこれで終わりです。 BBC Learning English dot com では、英語に役立つ
09:50
Remember you can find courses and
activities to help you with your English
171
590240
3800
コースやアクティビティを見つけることができることを忘れないでください
09:54
at BBC Learning English dot com.
172
594160
2760
。
09:57
Next time, we'll be talking about
how to remind people to do something
173
597040
3760
次回は、
人々に何かをするようリマインドしたり
10:00
or chase them up for a response.
174
600920
2360
、応答を求めたりする方法について説明します。
10:03
And of course,
we'll discuss some essential phrases
175
603400
3160
そしてもちろん、キャリアの可能性を引き出すのに役立つ
いくつかの重要なフレーズについても説明します
10:06
to help you unlock your career potential.
176
606680
2960
。
10:09
See you then. Bye.
177
609760
1480
それではまた。 さよなら。
10:11
Bye.
178
611360
1000
さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。