Is punctuality important? 6 Minute English

108,548 views ・ 2020-11-19

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:08
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.
0
8000
3692
こんにちは。 これは、BBC Learning English の 6 Minute English です。 私はニールです。
00:11
And I’m Catherine.
1
11692
1005
そして私はキャサリンです。
00:12
Thanks for making it on time today, Catherine!
2
12763
2070
今日は時間通りに来てくれてありがとう、キャサリン!
00:14
What do you mean, Neil? Are you implying I’m always late?
3
14833
4234
どういう意味ですか、ニール? 私がいつも遅れているということですか?
00:19
Well, punctuality – I mean being on time – is not your strong point.
4
19156
4472
そうですね、時間厳守、つまり時間通りであることは、あなたの長所ではありません。
00:23
But I do always turn up and I never miss the programme –
5
23628
4356
しかし、私はいつも現れますし、プログラムを見逃すことは決して
00:28
I just don’t want to be early Neil and then wait around for you!
6
28080
3774
ありません – 私は早くニールになりたくないだけで、あなたを待つのは嫌です!
00:31
Hmm – people’s attitude to being on time certainly varies,
7
31854
3284
うーん、時間厳守に対する人々の態度は確かにさまざま
00:35
and that’s what we’re discussing in this programme:
8
35138
2325
です。それがこの番組で議論していることです。
00:37
how important is punctuality?
9
37463
2000
時間厳守はどれほど重要ですか?
00:39
Anyway, Catherine, as you’re here on time, you’re not going to miss
10
39712
3119
とにかく、キャサリン、あなたは時間通りにここにいるので、私たちのクイズの質問を見逃すことはありません
00:42
our quiz question!
11
42831
1009
!
00:43
Oh no, I certainly don’t want to miss out on that. So what is it?
12
43840
4000
いや、絶対に逃したくない。 それで、それは何ですか?
00:47
Well in 2011, Researchers said that an atomic clock at
13
47840
4024
2011 年、研究者たちは
00:51
the UK's National Physical Laboratory would have the best
14
51864
3552
、英国の国立物理研究所の原子時計
00:55
long-term accuracy of any in the world.
15
55416
2662
は、世界で最も優れた長期精度を持つだろうと述べました。
00:58
But how many years would it take, approximately, for it to lose or gain
16
58231
4296
しかし、それが 1 秒遅れたり、1 秒増えたりするのに、およそ何年かかるでしょ
01:02
a second? Is it a) 138 years,
17
62527
3106
うか? a) 138年、b) 138,
01:05
b) 138,000 years, or c) 138 million years?
18
65633
5852
000年、c) 1億3,800万年ですか?
01:11
Umm well now, atomic clocks are very accurate, but
19
71485
4346
ええと、原子時計は非常に正確ですが、
01:15
138 million years is a bit extreme, so I’ll say b) 138,000 years.
20
75831
9975
1 億 3800 万年は少し極端なので、b) 13 万 8000 年とします。
01:25
OK, Catherine, we’ll find out the answer before the end of the programme -
21
85806
3442
OK、キャサリン、プログラムが終わる前に答えを見つけます。
01:29
which has to be six minutes long! So, let’s talk more about people’s
22
89248
3637
プログラムは 6 分の長さにする必要があります。 それでは、人々の時間管理についてもっと話し
01:32
timekeeping – that’s their ability to do things on time.
23
92885
3284
ましょう。それは時間通りに物事を行う能力です。
01:36
Now, I know Neil doesn’t like to be late – he thinks it’s rude.
24
96169
4162
さて、ニールが遅刻を好まないことはわかっています。彼はそれが失礼だと思っています。
01:40
But I might be late because the traffic was bad, or I had extra things to do.
25
100438
5675
でも、渋滞とか余計な用事があって遅れるかもしれません。
01:46
And I know most appointments we make start late!
26
106113
4191
そして、私たちが行うほとんどの予定が遅く始まることを私は知っています!
01:50
Well, Catherine, it sounds like you might be a time bender.
27
110304
3438
ええと、キャサリン、あなたはタイム ベンダーのようですね。
01:53
It’s something author Grace Pacie talked about on BBC Woman’s Hour
28
113742
3660
これは、作家のグレース・ペイシーが BBC ウーマンズ アワーの番組で語ったこと
01:57
programme. Let’s hear her definition of a time bender.
29
117402
3116
です。 彼女のタイムベンダーの定義を聞いてみましょう。
02:00
Well [Jenny], a time bender is actually somebody we all know very well.
30
120676
4762
[ジェニー]、タイム ベンダーは、実際には私たち全員がよく知っている人物です。
02:05
They are the people who arrive last at any meeting or class, or the mums
31
125438
4770
彼らは、会議やクラスに最後に到着する人々、または
02:10
whose children have to run into school at the last minute.
32
130208
2576
土壇場で子供が学校に駆けつけなければならない母親です.
02:12
They’re the people who don’t want to be late but
33
132784
2612
遅刻はしたくないけど、
02:15
they have a strange resistance to being early [like you]
34
135396
3510
早起きには妙に抵抗があって
02:18
and they don’t allow enough time.
35
138906
2306
、十分な時間を与えてくれない人たちです。
02:21
OK, so I might be a time bender – someone who doesn’t allow enough
36
141212
5788
OK、だから私はタイム ベンダーかもしれません
02:27
time to get somewhere – but, of
37
147000
2030
– どこかに行くのに十分な時間を与えない人 –
02:29
course, I always think I will have enough time!
38
149030
2922
でももちろん、私はいつも十分な時間があると思っています!
02:31
One thing that is guaranteed is you’ll never be early.
39
151952
2804
保証されていることの1つは、決して早くならないということです。
02:34
You have a resistance to – you fight against or are opposed to -
40
154756
3840
あなたは抵抗があります - あなたは戦うか、反対しています
02:38
being on time. Isn’t it best to leave home just a little bit earlier?
41
158596
3555
- 時間を守る. 少しでも早く家を出た方がいいのではないですか?
02:42
Well, Neil, it’s about deadlines – you know, a fixed time when something
42
162151
4215
ええと、ニール、それは締め切りについてです – ご存知のように、何かを
02:46
must be completed by. If a deadline really matters, I’ll make it,
43
166366
5686
完了しなければならない決まった時間です. 締め切りが本当に重要な場合は締め切ります
02:52
but for less important things, it’s not worth getting too stressed.
44
172052
5025
が、それほど重要でないことについては、過度にストレスを感じる必要はありません。
02:57
Umm if you say so, Catherine. Being late makes me anxious, which is
45
177353
3774
そう言えば、キャサリン。 遅れると不安になるので、
03:01
why I always arrive early.
46
181127
1873
いつも早く着きます。
03:03
But therapist Philippa Perry might be able to explain your more relaxed
47
183162
3639
しかし、セラピストのフィリッパ・ペリーは、時間管理に対するあなたのよりリラックスした態度を説明できるかもしれません
03:06
attitude to timekeeping. She also spoke about this on the
48
186801
3290
. 彼女はまた、
03:10
BBC’s Woman’s Hour programme.
49
190091
2000
BBC の女性の時間プログラムでこれについて話しました。
03:12
See if you can hear what her reasons are.
50
192095
2135
彼女の理由を聞いてみてください。
03:14
Underlying it all, there is this fear of being early, and the fear could
51
194322
5714
すべての根底にあるのは、早すぎることへの恐れです。
03:20
be a fear of being conspicuous, a fear of standing out in a strange place,
52
200036
6732
その恐れは、目立つことへの恐れ、見知らぬ場所で目立つことへの恐れ、
03:26
having no one to talk to, feeling a bit alone and awkward…
53
206768
3915
話す相手がいない、少し孤独でぎこちない感じになることへの恐れかもしれません
03:30
the other reason people are always late is… that all the traffic lights
54
210683
3905
…他の理由 人々がいつも遅れるのは…すべての信号機
03:34
will be green, and they generally sort of stretch the time
55
214588
5282
が青であるということであり、彼らは一般的に頭の
03:39
somehow in their minds and just think there’s time to do absolutely
56
219870
3769
中でどういうわけか時間を延ばし、詰め込んだすべてを絶対に行う時間があると考えてい
03:43
everything they’ve packed in.
57
223639
1867
ます.
03:45
So, she thinks being late is to do with social awkwardness – if you arrive
58
225506
4517
社交的なぎこちなさを処理する –
03:50
too soon you feel awkward – that’s uncomfortable or nervous,
59
230023
3442
あまりにも早く到着するとぎこちなく感じます – それは不快または神経質で、
03:53
waiting for others to arrive.
60
233465
1617
他の人が到着するのを待っています.
03:55
There’s also the fear of being conspicuous – easily noticed or
61
235326
4915
また、目立つことへの恐れもあります。人混みの中で簡単に気づかれたり目立ったり
04:00
standing out in a crowd. It’s a very uncomfortable feeling,
62
240241
4004
することです。 とても不快な気持ちです
04:04
but that’s not why I might be late.
63
244245
2606
が、だからといって遅れるわけではありません。
04:07
It’s the other reason Philippa Perry mentioned.
64
247065
2840
フィリッパ・ペリーが言及したもう 1 つの理由です。
04:09
I just think there’s time to pack everything in!
65
249905
2785
すべてを詰め込む時間があると思います!
04:12
But if it makes you happy, I will try to be on time next time.
66
252996
4597
でも、喜んでいただけるなら、次回は間に合うように頑張ります。
04:17
Well, according to experts on the Woman’s Hour programme,
67
257700
2957
ウーマンズアワープログラムの専門家によると、時間通りに
04:20
you shouldn’t ‘try’ to be on time, you should ‘decide’ to be on time.  
68
260657
3866
「しようとする」のではなく、時間通りに「決める」べきです。
04:24
OK, Neil! But before we run out of time, why don’t you tell me if I had the
69
264681
6436
よし、ニール! でも、時間切れになる前に、クイズの正解を教えてくれませんか
04:31
right answer to the quiz. Was I correct?
70
271117
2739
。 私は正しかったですか?
04:33
Yes, I asked you how many years it would take, approximately,  
71
273856
3653
はい
04:37
for the UK's National Physical Laboratory’s atomic clock
72
277509
3411
、英国国立物理学研究所の原子時計
04:40
to lose or gain a second? Is it...a) 138 years,
73
280920
5004
が 1 秒遅れたり遅れたりするのに、およそ何年かかるかお尋ねしました。 それは... a) 138年、b) 138,
04:46
b) 138,000 years, or c) 138 million years?
74
286092
5794
000年、またはc) 1億3,800万年ですか?
04:51
And I said b) 138,000 years.
75
291957
3607
そして私は言った b) 138,000年。
04:55
And you are wrong! You are too early for a change
76
295564
5672
そして、あなたは間違っています! 変化を起こすには時期尚早
05:01
– the answer is c) 138 million years.
77
301527
3749
です。答えは c) 1 億 3800 万年です。
05:05
Maybe I should buy you an atomic watch, Catherine? 
78
305276
2607
キャサリン、原子時計を買ったほうがいいですか?
05:07
Ha ha. Right, let’s not waste any more time – here’s a recap
79
307883
4690
ハハ。 そうですね、これ以上時間を無駄にしないようにしましょう
05:12
of the vocabulary we’ve discussed today, starting with punctuality.
80
312573
4616
。時間厳守から始めて、今日説明した語彙の要約です。
05:17
This is about doing something at an agreed time and being on time.
81
317316
5004
これは、合意された時間に何かを行い、時間通りに行動することです。
05:22
When we talk about someone’s timekeeping, we mean their ability
82
322320
3264
誰かの時間管理について話すとき
05:25
to achieve things on time.
83
325584
1816
、時間通りに物事を達成する能力を意味します。
05:27
And we heard about time benders – not really people who bend time
84
327400
5120
また、時間を曲げる人についても耳にしましたが、実際には時間を曲げる
05:32
– but people who are always late because they don’t allow enough time
85
332520
4238
人ではありませんが、目的地に行くのに十分な時間を与えられないためにいつも遅れてしまう人がいます
05:36
to get somewhere.
86
336758
990
05:37
Like you, Catherine, maybe? It’s because you have a resistance to
87
337748
3315
あなたのように、キャサリン、多分? それは、あなたが時間を守ることに抵抗しているからです。あなたは
05:41
being on time – you are against being on time, you fight against it.
88
341063
4099
時間通りにいることに反対し、それと闘っています。
05:45
That’s because I hate deadlines - fixed times when things must
89
345162
4065
それは、締め切りが嫌いだからです。つまり、物事を終わらせなければならない決まった時間
05:49
be completed by. And some people also feel conspicuous, easily noticed,
90
349227
5677
です。 また、人によっては目立ちやすく、気付きやすく
05:54
and they feel awkward - uncomfortable or nervous.
91
354904
3583
、気まずく感じたり、不快感や神経質になったりする人もいます。
05:58
Thanks for joining us, and don’t forget to check out all our other
92
358624
2718
ご参加いただきありがとうございます。ウェブサイト bblearningenglish.com で他のすべてのプログラムをチェックすることを忘れないでください
06:01
programmes on our website – at bblearningenglish.com. Bye for now.
93
361342
4066
。 またね。
06:05
Bye.
94
365408
730
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7