At school vs At the school - English In A Minute

71,742 views ・ 2020-11-09

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
I'm going to tell you how we use 'the' with public buildings.
0
80
2960
公共の建物で「the」をどのように使用するかを説明します。
00:03
Often, when we talk about public buildings with prepositions of place, 
1
3040
4040
多くの場合、場所の前置詞を使って公共の建物について話すとき、
00:07
what we're really talking about is the main  
2
7080
2360
私たちが実際に話していることは、
00:09
reason that people go there.
3
9440
1880
人々がそこに行く主な理由です。
00:11
If you're at school, at college or at university,  
4
11320
2840
学校、カレッジ、または大学にいる
00:14
you're studying. Now in British English, if that's 
5
14160
3040
場合は、 勉強しています。 イギリス英語では、その
00:17
what you're doing, don't use 'the' with the name  
6
17200
3000
ような場合は、建物の名前に「the」を使用しないでください
00:20
of the building. Here are some other examples: 
7
20200
2280
。 他の例を次に示し
00:22
If you're in hospital, you're ill. If you're 
8
22480
2598
ます。病院にいる​​場合は、病気です。 あなた
00:25
at church, you're praying. And if you're in court 
9
25078
2642
が教会にいるなら、あなたは祈っています。 もしあなたが法廷にいる
00:27
or worse - in prison, you're in trouble. If we do  
10
27720
3240
場合、またはさらに悪いことに刑務所にいる場合、あなたは問題を抱えています.
00:30
use 'the' in these expressions, then it probably 
11
30960
3000
これらの表現で「the」を使用する場合、おそらく
00:33
means somebody's doing something else. 'Natasha's  
12
33960
3240
誰かが何か他のことをしていることを意味します。 「ナターシャ
00:37
at the hospital - she's visiting her brother.' 
13
37200
2640
は 病院にいます - 彼女は兄を見舞っています。」
00:39
'I'll meet you at the school, then we'll go to  
14
39840
1600
「学校で会って、それから
00:41
the party.' Now it's not every public building 
15
41440
2800
パーティーに行きます。」 現在、すべての公共の建物ではありません
00:44
- It only works for some, but if you're talking  
16
44240
1920
- 一部の建物でのみ機能しますが
00:46
about the most common activity, don't use 'the'. 
17
46160
3680
、最も一般的な活動について話している場合は、「the」を使用しないでください。
00:49
If you're talking about something else, you can.
18
49840
1880
あなたが何か他のことについて話しているなら、そうすることができます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7