🎅What makes the perfect Santa? 6 Minute English

122,544 views ・ 2017-12-21

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute English.
0
6180
1380
Neil: Ciao e benvenuto a 6 Minute English.
00:07
I'm Neil and joining me today is Dan who is
1
7560
3540
Sono Neil e con me oggi c'è Dan che
00:11
looking very jolly.
2
11100
1330
sembra molto allegro.
00:12
Dan: Of course I'm looking jolly – meaning
3
12430
1830
Dan: Certo che sembro allegro – intendendo
00:14
happy and smiley; it's my favourite time of
4
14260
3340
felice e sorridente; è il mio periodo preferito
00:17
the year.
5
17600
780
dell'anno.
00:18
Neil: Ah yes, all that food, all those presents,
6
18380
3462
Neil: Ah sì, tutto quel cibo, tutti quei regali,
00:21
all that fun.
7
21842
938
tutto quel divertimento.
00:22
Dan: Forget the food and fun – Christmas
8
22789
2051
Dan: Dimentica il cibo e il divertimento: il Natale
00:24
is all about the presents!
9
24840
1970
è tutto incentrato sui regali!
00:26
Neil: I'm not sure that's quite the spirit
10
26810
2630
Neil: Non sono sicuro che sia proprio lo spirito
00:29
– the real meaning of something.
11
29440
2209
– il vero significato di qualcosa.
00:31
Dan: Well, Neil, I was actually talking about
12
31649
3351
Dan: Beh, Neil, in realtà stavo parlando di
00:35
giving presents, not getting them.
13
35000
870
00:35
Neil: Ah sorry, Dan, I misjudged you. As you
14
35870
1930
fare regali, non di riceverli.
Neil: Ah scusa, Dan, ti ho giudicato male. Dato che ti
00:37
enjoy giving presents so much, I'm very pleased
15
37800
3730
diverti così tanto a fare regali, sono molto felice
00:41
to have you with me in this 6 Minute English
16
41530
2810
di averti con me in questo inglese di 6 minuti
00:44
– Our topic… What makes the perfect Santa?
17
44340
3830
– Il nostro argomento… Cosa rende il Babbo Natale perfetto?
00:48
We'll have 6 items of vocabulary for you and,
18
48170
2710
Avremo 6 voci di vocabolario per te e,
00:50
of course, our quiz question. Ready?
19
50880
2130
naturalmente, la nostra domanda del quiz. Pronto?
00:53
Dan: Hit me.
20
53010
2060
Dan: Colpiscimi.
00:55
Neil: OK, here we go. How many Santas
21
55070
1550
Neil: Ok, ci siamo. Quanti Babbo Natale
00:56
are there in the world?
22
56620
2620
ci sono nel mondo?
00:59
a) 1,500, b) 15,000
23
59240
4540
a) 1.500, b) 15.000
01:03
c) 15 million
24
63780
2580
c) 15 milioni
01:06
Dan: Well, I know there are a lot but 15 million
25
66360
3820
Dan: Beh, so che ce ne sono molti ma 15 milioni
01:10
must be wrong; 1,500 seems too few, so I'll
26
70180
4160
devono essere sbagliati; 1.500 mi sembra troppo poco, quindi
01:14
go for 15,000.
27
74350
1940
scelgo 15.000.
01:16
Neil: We'll see if you're right at the end
28
76290
2863
Neil: Vedremo se hai ragione alla fine
01:19
of the programme. Dan, you seem like a strong
29
79153
3067
del programma. Dan, sembri un ottimo
01:22
candidate for a job as Santa.
30
82220
2362
candidato per un lavoro come Babbo Natale.
01:24
Ever considered it?
31
84582
1548
L'hai mai considerato?
01:26
Dan: I'd love to! A candidate is a person competing
32
86130
3030
Dan: mi piacerebbe! Un candidato è una persona che compete
01:29
for a job.
33
89160
1450
per un lavoro.
01:30
Neil: And what do you think is a key part
34
90610
3550
Neil: E quale pensi sia una parte fondamentale
01:34
of being Santa – or Father Christmas as
35
94160
1110
dell'essere Babbo Natale – o Babbo Natale come
01:35
we also call him in the UK?
36
95270
1529
lo chiamiamo anche nel Regno Unito?
01:36
Dan: As you said: being jolly…
37
96799
2721
Dan: Come hai detto: essere allegro...
01:39
Neil: That's right. Let's listen to James Lovell,
38
99520
3280
Neil: Esatto. Ascoltiamo James Lovell,
01:42
who runs a Santa school at his company Ministry
39
102800
2830
che gestisce una scuola di Babbo Natale presso la sua azienda Ministry
01:45
of Fun in London. What does he say
40
105630
2592
of Fun a Londra. Qual
01:48
is the key?
41
108222
838
è la chiave?
01:51
James Lovell : A perfect 'ho ho ho!'
42
111240
2064
James Lovell: Un perfetto 'ho ho ho!'
01:53
is a key part of being a Father Christmas.
43
113304
2016
è una parte fondamentale dell'essere un Babbo Natale.
01:55
It's a ho ho ho! And it needs to just reinforce
44
115330
2030
È un ho ho ho! E deve solo rafforzare
01:57
the fact that you are the jolliest person
45
117360
2299
il fatto che sei la persona più allegra
01:59
on the planet. So I like to reach down into
46
119659
2021
del pianeta. Quindi mi piace toccare
02:01
my tummy, tap it and with a big smile on my
47
121680
1770
la mia pancia, picchiettarla e con un grande sorriso sul mio
02:03
face go ho ho hoooo!
48
123450
2510
viso dire ho ho hooooo!
02:07
Neil: The perfect ho ho ho! You need that
49
127080
2160
Neil: Il perfetto ho ho ho! Ne hai bisogno
02:09
to reinforce the fact you are the jolliest
50
129240
3260
per rafforzare il fatto che sei la persona più allegra
02:12
person in the world.
51
132510
1180
del mondo.
02:13
Dan: To reinforce means to make something
52
133690
3730
Dan: Rafforzare significa rendere qualcosa di
02:17
stronger. Ho ho ho!
53
137420
2400
più forte. Ho ho ho!
02:19
Neil: Wow, Dan! You're very convincing. Are
54
139840
1951
Neil: Wow, Dan! Sei molto convincente.
02:21
you sure you've never done this before?
55
141791
1769
Sei sicuro di non averlo mai fatto prima?
02:23
Dan: I haven't but I want to. It feels good!
56
143569
3271
Dan: Non l'ho fatto ma lo voglio. Si sente bene!
02:26
Ho ho ho!
57
146840
1660
Ho ho ho!
02:28
Neil: I could be the ideal career move for
58
148500
4000
Neil: Potrei essere la mossa ideale per
02:32
you, Dan. But I bet it's not all fun.
59
152500
3819
te, Dan. Ma scommetto che non è tutto divertente.
02:36
Dan: Hmm, maybe not. I think there would be a
60
156320
2880
Dan: Hmm, forse no. Penso che ci sarebbe
02:39
lot of pressure to perform. Pressure is the
61
159200
2240
molta pressione per esibirsi. La pressione è la
02:41
feeling of worry you can get when you are
62
161440
1480
sensazione di preoccupazione che puoi provare quando devi
02:42
expected to deal with a difficult situation.
63
162920
2400
affrontare una situazione difficile.
02:45
Neil: Yes, think of all the children you have
64
165320
1860
Neil: Sì, pensa a tutti i bambini che devi
02:47
to impress. Pressure indeed. Let's hear from
65
167180
3700
impressionare. Pressione davvero. Sentiamo
02:50
James Lovell again, who runs a Santa school
66
170880
2520
ancora James Lovell, che gestisce una scuola di Babbo Natale
02:53
in London.
67
173400
790
a Londra.
02:56
James Lovell : Portraying Father Christmas
68
176720
1394
James Lovell: Interpretare Babbo Natale
02:58
is not an easy job because when you're dressed
69
178114
1526
non è un lavoro facile perché quando sei vestito
02:59
as Father Christmas, you have a huge responsibility
70
179650
2182
da Babbo Natale, hai l'enorme responsabilità
03:01
to recreate the magic of the real Santa in
71
181832
1797
di ricreare la magia del vero Babbo Natale in
03:03
every way. You need to look good, you need
72
183629
2631
ogni modo. Devi avere un bell'aspetto, devi
03:06
to have lots to say and you need to be incredibly
73
186260
920
avere molto da dire e devi essere incredibilmente
03:07
jolly and you need to have magical eyes.
74
187180
1919
allegro e devi avere occhi magici.
03:09
Dan: So it seems I was right: portraying Father
75
189099
3901
Dan: Quindi sembra che avessi ragione: ritrarre Babbo
03:13
Christmas is not an easy job. Portraying meaning
76
193000
3400
Natale non è un lavoro facile. Rappresentare significa
03:16
playing the part of – like an actor does.
77
196400
2370
recitare la parte di – come fa un attore.
03:18
Neil: He says there's a huge responsibility
78
198770
3610
Neil: Dice che c'è un'enorme responsabilità
03:22
to recreate the magic of the real Santa. To
79
202380
2359
nel ricreare la magia del vero Babbo Natale.
03:24
recreate means to make something exist again.
80
204739
2421
Ricreare significa far esistere di nuovo qualcosa.
03:27
Dan: All those kids expecting that magical
81
207160
3100
Dan: Tutti quei bambini si aspettano quel
03:30
moment – and it's all down to you as Santa!
82
210260
2530
momento magico – e dipende tutto da te come Babbo Natale!
03:32
Hmm I'm beginning to have second thoughts
83
212790
2630
Hmm, sto cominciando ad avere dei ripensamenti
03:35
about this career change…
84
215420
709
su questo cambio di carriera...
03:36
Neil: Could you handle the pressure?
85
216129
1500
Neil: Potresti gestire la pressione?
03:37
Dan: I'm not sure I could! Portraying Father
86
217629
3011
Dan: Non sono sicuro che potrei! Interpretare Babbo
03:40
Christmas might be a challenge too far – despite
87
220640
2820
Natale potrebbe essere una sfida eccessiva, nonostante il
03:43
my ho ho ho!
88
223460
1480
mio ho ho ho!
03:44
Neil: Now it's time to find out the answer
89
224940
3120
Neil: Ora è il momento di scoprire la risposta
03:48
to our quiz question. I asked how many Santas
90
228060
1620
alla nostra domanda del quiz. Ho chiesto quanti Babbo Natale
03:49
there are in the world?
91
229680
2070
ci sono nel mondo?
03:51
a) 1,500, b) 15,000
92
231750
4159
a) 1.500, b) 15.000
03:55
c) 15 million
93
235909
2491
c) 15 milioni
03:58
Dan: I said b) 15,000
94
238400
2500
Dan: ho detto b) 15.000
04:00
Neil: And you were… wrong! I'm afraid it
95
240900
2160
Neil: E tu... ti sbagliavi! Temo
04:03
was a trick question – there is, of course,
96
243060
4290
fosse una domanda trabocchetto – ovviamente c'è
04:07
only one Santa!
97
247350
1780
solo un Babbo Natale!
04:09
Dan: Ahhh that's not fair!
98
249130
2020
Dan: Ahhh non è giusto!
04:11
Neil: Sorry! Shall we have a recap of the
99
251150
2390
Niel: Scusa! Facciamo un riepilogo del
04:13
vocabulary?
100
253540
890
vocabolario?
04:14
Dan: Yes please – that would make me
101
254430
2438
Dan: Sì, per favore, questo mi renderebbe
04:16
jolly again.
102
256868
812
di nuovo allegro.
04:17
Neil: Jolly, meaning happy and smiley. What
103
257680
2740
Neil: Jolly, che significa felice e sorridente. Cosa
04:20
makes you jolly, Dan?
104
260420
1920
ti rende allegro, Dan?
04:22
Dan: Christmas of course! Now Neil, I have
105
262340
3540
Dan: Natale ovviamente! Ora Neil,
04:25
to say, cheating me out of that quiz question
106
265880
2660
devo dire, ingannarmi per quella domanda del quiz
04:28
was really not in the spirit of 6 Minute English.
107
268540
3900
non era davvero nello spirito di 6 Minute English.
04:32
We are always nice to each other.
108
272440
1340
Siamo sempre gentili l'uno con l'altro.
04:33
Neil: Ah yes, you're probably right. Spirt
109
273780
2340
Neil: Ah sì, probabilmente hai ragione. Lo spirito
04:36
here has the sense of something's real meaning.
110
276120
3430
qui ha il senso del vero significato di qualcosa.
04:39
The spirit of 6 Minute English is friendly
111
279550
2950
Lo spirito di 6 Minute English è
04:42
educational fun – not cheating your colleagues!
112
282500
1780
divertimento educativo amichevole – non imbrogliare i tuoi colleghi!
04:44
Dan: Glad we've got that straight. Our next
113
284280
2640
Dan: Sono contento che abbiamo capito bene. La nostra prossima
04:46
word is candidate. Until you made me think
114
286920
2340
parola è candidato. Finché non mi hai fatto pensare
04:49
about how hard it is to be a good Santa, I
115
289260
2820
a quanto sia difficile essere un buon Babbo Natale, ho
04:52
thought I'd be a strong candidate for the
116
292080
2220
pensato che sarei stato un buon candidato per il
04:54
job.
117
294300
1000
lavoro.
04:55
Neil: A candidate is a person competing for
118
295300
3333
Neil: Un candidato è una persona che compete per
04:58
a job. Next we had reinforce.
119
298633
2247
un lavoro. Successivamente abbiamo dovuto rinforzare.
05:00
Dan: Reinforce means to make something stronger.
120
300880
3040
Dan: Rinforzare significa rendere qualcosa di più forte.
05:03
Repeating the vocabulary in 6 Minute English
121
303920
2550
Ripetere il vocabolario in 6 Minute English
05:06
reinforces your ability to remember it!
122
306470
2740
rafforza la tua capacità di ricordarlo!
05:09
Neil: That's right – and it puts you under
123
309210
1970
Neil: Esatto – e ti mette
05:11
less pressure when you're speaking English
124
311180
1970
meno sotto pressione quando parli inglese
05:13
if you have a good range of vocabulary.
125
313150
2010
se hai una buona gamma di vocaboli.
05:15
Dan: Pressure is the feeling of worry you
126
315160
2140
Dan: La pressione è la sensazione di preoccupazione che
05:17
can get when you are expected to deal with
127
317300
2200
puoi provare quando devi affrontare
05:19
a difficult situation – like pretending
128
319509
2711
una situazione difficile, come fingere
05:22
to be Santa! Yes there's a lot of pressure
129
322220
2290
di essere Babbo Natale! Sì, c'è molta pressione
05:24
involved in portraying someone else.
130
324510
2170
nel ritrarre qualcun altro.
05:26
Neil: Portraying, meaning playing the part
131
326680
2246
Neil: Ritrarre, significa recitare la parte
05:28
of someone – like an actor does. It can
132
328926
2085
di qualcuno, come fa un attore. Può
05:31
be very difficult to get it right.
133
331011
1859
essere molto difficile farlo bene.
05:32
Dan: Yep, it's a real skill to be able to
134
332870
1970
Dan: Sì, è una vera abilità riuscire a
05:34
recreate the look and character of another
135
334840
3130
ricreare l'aspetto e il carattere di un'altra
05:37
person. Recreate meaning to make something
136
337970
3050
persona. Ricreare il significato per far
05:41
exist again.
137
341020
1310
esistere di nuovo qualcosa.
05:42
Neil: Well we'll try our best to recreate
138
342330
2650
Neil: Beh, faremo del nostro meglio per ricreare
05:44
a positive learning experience for you all
139
344980
1760
un'esperienza di apprendimento positiva per tutti voi la
05:46
next time on 6 Minute English. Until then
140
346740
2860
prossima volta su 6 Minute English. Fino ad allora
05:49
don't forget to check out our YouTube, Facebook,
141
349600
2390
non dimenticare di controllare le nostre pagine YouTube, Facebook,
05:51
Twitter and Instagram pages. And a happy New Year to
142
351990
3750
Twitter e Instagram. E un felice anno nuovo a
05:55
all of our listeners. Goodbye!
143
355740
2080
tutti i nostri ascoltatori. Arrivederci!
05:57
Dan: Goodbye! Ho ho ho!
144
357820
14400
Dan: Arrivederci! Ho ho ho!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7