Are dating apps effective? 6 Minute English

106,191 views ・ 2019-02-14

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Neil: Hello. And welcome to 6 Minute
0
7200
920
Niel: Ciao. E benvenuto a 6 Minute
00:08
English. I'm Neil.
1
8120
1620
English. Sono Neill.
00:09
Dan: And I'm Dan.
2
9740
1000
Dan: E io sono Dan.
00:10
Neil: Now then, Dan. What do you think
3
10740
1900
Neil: Allora, Dan. Cosa ne pensi
00:12
of dating apps - you know, apps
4
12640
1780
delle app di appuntamenti, sai, app
00:14
on your phone that help
5
14420
1250
sul tuo telefono che
00:15
you find a romantic partner?
6
15670
1520
ti aiutano a trovare un partner romantico?
00:17
Dan: I can't say I've ever used them
7
17190
2250
Dan: Non posso dire di averli mai usati
00:19
myself. How about you?
8
19440
1860
io stesso. E tu?
00:21
Neil: Neither have I, but I've got friends
9
21300
2160
Neil: Nemmeno io, ma ho amici
00:23
who have, very successfully.
10
23480
1660
che hanno avuto molto successo.
00:25
Lots of weddings.
11
25140
1600
Tanti matrimoni.
00:26
Dan: Great!
12
26740
1360
Dan: Fantastico!
00:28
Neil: Now, research shows that fewer than
13
28100
2520
Neil: Ora, la ricerca mostra che meno del
00:30
5% of people who have used dating apps,
14
30640
2560
5% delle persone che hanno utilizzato app di appuntamenti,
00:33
actually go out on a date
15
33200
2240
in realtà escono
00:35
with someone they met through them.
16
35440
1840
con qualcuno che hanno incontrato tramite loro.
00:37
We'll find out the reasons for this
17
37280
2060
Le ragioni le scopriremo a
00:39
shortly, but first, a question.
18
39350
1913
breve, ma prima una domanda.
00:41
Even though dating apps are not used
19
41263
2262
Anche se le app di appuntamenti non vengono utilizzate
00:43
as much as we might
20
43525
1194
tanto quanto potremmo
00:44
think, they are still big business, but do
21
44719
2833
pensare, sono ancora un grande business, ma
00:47
you know how big?
22
47552
1173
sai quanto sono grandi?
00:48
Around the world last year
23
48725
1794
In giro per il mondo l'anno scorso
00:50
how much was spent on them?
24
50520
1900
quanto è stato speso per loro?
00:52
Was it: a) less than half a billion dollars
25
52420
3500
Era: a) meno di mezzo miliardo di dollari
00:55
b) between half a billion and a billion
26
55920
2200
b) tra mezzo miliardo e un miliardo di
00:58
dollars, or
27
58120
1000
dollari, oppure
00:59
c) over a billion dollars?
28
59120
2220
c) oltre un miliardo di dollari?
01:01
Any ideas, Dan?
29
61340
1280
Qualche idea, Dan?
01:02
Dan: Well, this is purely a guess, but
30
62620
3094
Dan: Beh, questa è solo una supposizione, ma
01:05
let's say over a billion dollars.
31
65714
2686
diciamo più di un miliardo di dollari.
01:08
Neil: Well, we'll have the answer
32
68400
1819
Neil: Beh, avremo la risposta
01:10
at the end of the programme.
33
70219
1573
alla fine del programma.
01:11
Elizabeth Tinnemans is a
34
71792
1348
Elizabeth Tinnemans è una
01:13
researcher who studied the use of
35
73140
1880
ricercatrice che ha studiato l'uso di
01:15
a particular dating app. She spoke
36
75020
2520
una particolare app di incontri. Ha parlato
01:17
on the BBC's You and
37
77540
1680
al programma radiofonico You and Yours della BBC
01:19
Yours radio programme on Radio 4.
38
79220
1997
su Radio 4. Il
01:21
Her study confirmed that comparatively
39
81220
2500
suo studio ha confermato che relativamente
01:23
few people who used the app
40
83720
1520
poche persone che hanno utilizzato l'app
01:25
used it to arrange to meet up
41
85240
1520
l'hanno utilizzata per organizzare un incontro
01:26
with someone. She talked about
42
86780
2234
con qualcuno. Ha parlato delle
01:29
people's motives for using the app.
43
89020
2340
motivazioni delle persone per utilizzare l'app.
01:31
Motives is a word which means 'reasons' -
44
91360
3020
Motivi è una parola che significa "ragioni" -
01:34
so what were those motives?
45
94380
2760
quindi quali erano quei motivi?
01:38
Elizabeth Tinnnemans: We found from all
46
98380
880
Elizabeth Tinnnemans: Abbiamo scoperto che tra tutte
01:39
the people that we surveyed
47
99260
1492
le persone che abbiamo intervistato
01:40
that only slightly more than
48
100760
1600
solo poco più della
01:42
half of them actually met up with
49
102360
2380
metà ha effettivamente incontrato
01:44
someone. So it doesn't look like a lot of
50
104751
3728
qualcuno. Quindi non sembra che molte
01:48
people are using it to meet up but
51
108479
1932
persone lo stiano usando per incontrarsi, ma
01:50
it makes sense because we also
52
110411
1737
ha senso perché abbiamo anche
01:52
looked at why they were
53
112148
1331
esaminato il motivo per cui stavano
01:53
using a dating app and the most popular
54
113479
3284
usando un'app di appuntamenti e i motivi più popolari
01:56
and most common motives were
55
116763
2402
e più comuni erano
01:59
using it out of curiosity
56
119165
2135
usarla per curiosità
02:01
and using it to pass time
57
121300
2660
e usarla per passare il tempo
02:03
or entertainment. So they're not
58
123960
2820
o divertirsi. Quindi non stanno
02:06
actively using these dating
59
126780
2610
utilizzando attivamente queste
02:09
apps to meet people like swiping
60
129390
1987
app di appuntamenti per incontrare persone come lo scorrimento
02:11
with friends is something that
61
131377
1893
con gli amici è qualcosa che
02:13
happens fairly often, especially
62
133270
2020
accade abbastanza spesso, specialmente
02:15
among millennials.
63
135290
1850
tra i millennial.
02:18
Neil: Tinnemans said that people use
64
138140
1500
Neil: Tinnemans ha detto che le persone usano
02:19
the app to pass the time and simply
65
139640
2100
l'app per passare il tempo e semplicemente
02:21
for entertainment.
66
141740
1640
per divertirsi.
02:23
What other motives did she mention, Dan?
67
143390
2230
Quali altri motivi ha menzionato, Dan?
02:25
Dan: Well, she said that people used it
68
145620
2620
Dan: Beh, ha detto che la gente lo usava
02:28
out of curiosity. If you do something
69
148240
2700
per curiosità. Se fai qualcosa
02:30
out of curiosity you're just interested in
70
150940
2500
per curiosità, sei solo interessato a
02:33
seeing what it is and what it does.
71
153440
2260
vedere cos'è e cosa fa.
02:35
Maybe you've heard about
72
155700
1320
Forse hai sentito parlare di
02:37
something and although you don't want
73
157020
2320
qualcosa e anche se non vuoi
02:39
to actually try it, you do want to see
74
159340
2780
provarlo davvero, vuoi vedere di
02:42
what it's all about.
75
162120
1600
cosa si tratta.
02:43
For example, when I was travelling once,
76
163720
2800
Ad esempio, quando ero in viaggio una volta,
02:46
out of curiosity, I went to see
77
166520
1840
per curiosità, sono andato a vedere
02:48
people bungee jumping, but it was never
78
168360
2440
persone che saltano con l'elastico, ma non è mai stato
02:50
something I was going to do myself.
79
170800
1840
qualcosa che avrei fatto io stesso.
02:52
Neil: Was the lack of actual dating
80
172640
2120
Neil: La mancanza di appuntamenti reali
02:54
through the dating app a surprise?
81
174774
2316
attraverso l'app per appuntamenti è stata una sorpresa?
02:57
Dan: No, she said that because
82
177090
1830
Dan: No, ha detto che poiché hanno
02:58
they looked at the motives, the result
83
178920
2280
esaminato i motivi, il risultato
03:01
makes sense. When something
84
181200
2340
ha senso. Quando qualcosa
03:03
makes sense, it's understandable,
85
183540
2254
ha un senso, è comprensibile,
03:05
it's not surprising.
86
185800
1920
non è sorprendente.
03:07
Neil: There is another view as to why
87
187720
2040
Neil: C'è un altro punto di vista sul motivo per cui le
03:09
people are not using dating apps
88
189760
2220
persone non usano app di appuntamenti
03:11
for actual dating.
89
191980
2120
per appuntamenti reali.
03:14
This is Zoe Strimpel who is
90
194100
1720
Questa è Zoe Strimpel,
03:15
a dating historian. She argues that
91
195829
2276
una storica degli appuntamenti. Sostiene che
03:18
because there is so much choice
92
198105
2015
poiché c'è così tanta scelta
03:20
and so many opportunities to find
93
200120
1802
e così tante opportunità per trovare
03:21
a partner through an app, it can make
94
201922
2057
un partner tramite un'app, può rendere spiacevole
03:23
the dating process
95
203980
1000
il processo di appuntamenti
03:24
unpleasant and people get tired of it.
96
204980
2600
e le persone si stancano.
03:28
Zoe Strimpel: People are being
97
208840
900
Zoe Strimpel: Le persone sono
03:29
horribly disillusioned. I think people have
98
209740
1640
terribilmente disilluse. Penso che anche le persone abbiano
03:31
also started to feel jaded.
99
211380
2020
iniziato a sentirsi stanche.
03:33
People are feeling that they're aware that
100
213400
1720
Le persone sentono di essere consapevoli del fatto che
03:35
these relationships are often very callous
101
215120
1940
queste relazioni sono spesso molto insensibili
03:37
and that's to do with the sort of
102
217070
1690
e questo ha a che fare con il tipo di
03:38
incredible sense of choice.
103
218780
1390
incredibile senso di scelta.
03:40
Neil: She says that people feel
104
220840
1660
Neil: Dice che le persone si sentono
03:42
disillusioned and jaded.
105
222520
1858
disilluse e stanche.
03:44
What does she mean?
106
224378
1472
Cosa vuole dire?
03:45
Dan: When you are disillusioned it means
107
225850
2118
Dan: Quando sei disilluso significa
03:47
that you are unhappy with and
108
227968
1564
che sei insoddisfatto e
03:49
disappointed by something
109
229532
1348
deluso da qualcosa
03:50
because it isn't as good as it used to be
110
230880
1895
perché non è buono come una volta
03:52
or it's not as good as you thought it was
111
232775
1895
o non è buono come pensavi che sarebbe
03:54
going to be. If you have many experiences
112
234670
2900
stato. Se hai molte esperienze del
03:57
like that you become jaded which means
113
237570
2970
genere diventi stanco, il che significa che
04:00
you become bored and lose
114
240540
1388
ti annoi e perdi
04:01
interest in something.
115
241928
1222
interesse per qualcosa.
04:03
Neil: She also commented that
116
243150
1850
Neil: Ha anche commentato che
04:05
the dating experience can be callous.
117
245000
2360
l'esperienza degli appuntamenti può essere insensibile.
04:07
Dan: This means that emotionally
118
247360
1949
Dan: Questo significa che emotivamente
04:09
it can be very tough and you have
119
249309
2048
può essere molto difficile e devi
04:11
to be ready to accept
120
251357
1303
essere pronto ad accettare
04:12
rejection or to reject people yourself and
121
252660
3256
il rifiuto oa rifiutare le persone tu stesso e
04:15
this is not always done in the kindest way.
122
255916
3334
questo non è sempre fatto nel modo più gentile.
04:19
Neil: Here's Zoe Strimpel again.
123
259250
2230
Neil: Ecco di nuovo Zoe Strimpel.
04:22
Zoe Strimpel: People are being
124
262660
580
Zoe Strimpel: Le persone sono
04:23
horribly disillusioned. I think people
125
263240
1460
terribilmente disilluse. Penso che
04:24
have also started to feel jaded.
126
264700
2460
anche le persone abbiano iniziato a sentirsi stanche.
04:27
People are feeling that they're aware that
127
267160
1740
Le persone sentono di essere consapevoli del fatto che
04:28
these relationships are often very callous
128
268905
1745
queste relazioni sono spesso molto insensibili
04:30
and that's to do with the sort of
129
270650
1595
e questo ha a che fare con il tipo di
04:32
incredible sense of choice.
130
272245
1295
incredibile senso di scelta.
04:34
Neil: OK. Time to review today's
131
274520
1140
Neill: OK. È ora di rivedere il vocabolario di oggi
04:35
vocabulary, but first, let's have
132
275680
2220
, ma prima diamo
04:37
the answer to the quiz question.
133
277900
1880
la risposta alla domanda del quiz.
04:39
I asked how much was spent on
134
279780
1720
Ho chiesto quanto è stato speso per le
04:41
dating apps last year. Was it:
135
281518
2202
app di appuntamenti l'anno scorso. Era:
04:43
a) less than half a billion dollars
136
283720
2120
a) meno di mezzo miliardo di dollari
04:45
b) between half a billion and a billion
137
285840
2540
b) tra mezzo miliardo e un miliardo di
04:48
dollars, or c) over a billion dollars?
138
288380
2480
dollari, oppure c) oltre un miliardo di dollari?
04:50
Dan, you said?
139
290860
960
Dan, hai detto?
04:51
Dan: I said c) over a billion dollars.
140
291830
2450
Dan: Ho detto c) oltre un miliardo di dollari.
04:54
Neil: Well, the total was just under
141
294280
2680
Neil: Beh, il totale era poco meno di
04:56
$600m so the correct answer was
142
296960
3140
$ 600 milioni, quindi la risposta corretta era
05:00
b) between half a billion and
143
300100
1250
b) tra mezzo miliardo e
05:01
a billion dollars. Good guess if you got
144
301350
2676
un miliardo di dollari. Buona ipotesi se hai capito
05:04
that one right! Right, now it's
145
304026
2074
bene! Bene, ora è il
05:06
time to recap today's vocabulary.
146
306100
2204
momento di ricapitolare il vocabolario di oggi. La
05:08
Our first word today was motives.
147
308304
2243
nostra prima parola oggi è stata motivazioni.
05:10
A motive is your reason
148
310547
1563
Un motivo è la tua ragione
05:12
for doing something.
149
312110
1000
per fare qualcosa.
05:13
Dan: If something makes sense it is not
150
313110
2427
Dan: Se qualcosa ha un senso non è
05:15
a surprise and you can understand it.
151
315537
2303
una sorpresa e puoi capirlo.
05:17
Neil: The next phrase was out of curiosity.
152
317840
2365
Neil: La frase successiva era per curiosità.
05:20
This is when you do something
153
320205
1630
Questo è quando fai qualcosa
05:21
for no particular
154
321835
955
senza un
05:22
reason other than you are interested
155
322790
1980
motivo particolare diverso da quello che ti interessa
05:24
in seeing it or trying it.
156
324770
1430
vederla o provarla.
05:26
Dan: Then had disillusioned.
157
326200
1553
Dan: Allora era disilluso.
05:27
This is a feeling you get when
158
327753
1692
Questa è una sensazione che provi quando
05:29
something isn't as good as it
159
329445
1635
qualcosa non è buono come una
05:31
used to be or as good as you expected it
160
331080
2405
volta o come ti aspettavi
05:33
to be and you become disappointed by it.
161
333485
2795
che fosse e ne rimani deluso.
05:36
Neil: And that can lead to your
162
336280
1600
Neil: E questo può portarti ad
05:37
being jaded, which is a feeling
163
337880
1880
essere stanco, che è una sensazione
05:39
of dissatisfaction and
164
339770
1250
di insoddisfazione e
05:41
boredom with something that
165
341020
1397
noia per qualcosa che
05:42
has been going on for a while.
166
342417
1553
va avanti da un po'.
05:43
Dan: And finally there was callous -
167
343970
2230
Dan: E infine c'era insensibile -
05:46
an adjective which means uncaring
168
346200
2080
un aggettivo che significa indifferente
05:48
and cold-hearted.
169
348280
1760
e senza cuore.
05:50
Neil: Well, I hope you aren't disillusioned
170
350040
1510
Neil: Beh, spero che tu non sia deluso
05:51
with 6 Minute English and
171
351550
1302
da 6 Minute English e che ti
05:52
will join us again
172
352852
938
unirai a noi la
05:53
next time In the meantime find
173
353790
2050
prossima volta Nel frattempo trova
05:55
bbclearningenglish online and
174
355840
2400
bbclearningenglish online e
05:58
on social media and on our own
175
358240
2280
sui social media e sulla nostra
06:00
app - and before you ask, it's not
176
360520
2240
app - e prima che tu lo chieda, non è
06:02
a dating app! Bye for now.
177
362760
1620
un'app per appuntamenti! Arrivederci.
06:04
Dan: Bye bye!
178
364380
880
Dan: ciao ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7