8 ways to live longer: BBC News Review

228,807 views ・ 2023-07-26

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
The eight habits that could make you live longer.
0
480
3400
Le otto abitudini che potrebbero farti vivere più a lungo.
00:03
This is News Review from BBC Learning English.
1
3880
1840
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
00:05
I'm Neil. And I'm Beth.
2
5720
2880
Sono Neill. E io sono Beth.
00:08
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
3
8600
4520
Assicurati di guardare fino alla fine per imparare il vocabolario per parlare di questa storia.
00:13
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
4
13120
3280
Non dimenticare di iscriverti al nostro canale, mettere mi piace a questo video
00:16
and try the quiz on our website.
5
16400
2200
e provare il quiz sul nostro sito web.
00:18
Now, the story.  
6
18600
1440
Ora, la storia.
00:20
Eight healthy habits
7
20080
2480
Otto sane abitudini
00:22
in middle age may increase your life by more than twenty years.
8
22600
5200
nella mezza età possono aumentare la tua vita di oltre vent'anni.
00:27
According to research,
9
27800
1840
Secondo la ricerca,
00:29
you can lengthen your life by doing regular exercise,
10
29640
3800
puoi allungare la tua vita facendo esercizio fisico regolare,
00:33
having a healthy diet, positive social relationships
11
33440
5120
seguendo una dieta sana, relazioni sociali positive
00:38
and a regular sleep routine, and avoiding stress,
12
38560
5200
e una routine del sonno regolare ed evitando stress,
00:43
smoking, opioid drugs and too much alcohol.
13
43760
5160
fumo, droghe oppioidi e troppo alcol.
00:48
The study was carried out over eight years and
14
48920
3240
Lo studio è durato otto anni e vi
00:52
more than 700,000 Americans took part in it.
15
52160
4120
hanno preso parte più di 700.000 americani.
00:56
You've been looking at the headlines, Beth.
16
56280
1520
Hai guardato i titoli, Beth.
00:57
What's the vocabulary? We have:
17
57800
2600
Qual è il vocabolario? Abbiamo:
01:00
kicking habits, longevity and adopting. This is News Review from
18
60400
6040
abitudini di calci, longevità e adozione. Questa è la rassegna delle notizie della
01:06
BBC Learning English.
19
66440
2800
BBC Learning English.
01:17
Let's have a look at our first headline.
20
77240
2600
Diamo un'occhiata al nostro primo titolo.
01:19
This is from The Independent.  
21
79840
3240
Questo è da The Independent.
01:23
Kicking these eight habits could help you live 20 years longer,
22
83080
4480
Eliminare queste otto abitudini potrebbe aiutarti a vivere 20 anni in più,
01:27
scientists say. So, kicking these habits
23
87560
3120
affermano gli scienziati. Quindi, eliminare queste abitudini
01:30
can help you live longer. A habit is something that you do regularly.
24
90680
4680
può aiutarti a vivere più a lungo. Un'abitudine è qualcosa che fai regolarmente.
01:35
Sometimes a good thing, like exercise.
25
95360
2560
A volte una buona cosa, come l'esercizio.
01:37
Sometimes a bad thing, like smoking. But 'kick'? You kick a football.
26
97920
5160
A volte una brutta cosa, come fumare. Ma 'calciare'? Calci un pallone.
01:43
You can kick something away, but kick a habit?
27
103080
3680
Puoi calciare via qualcosa, ma liberarti di un'abitudine?
01:46
Well, think of the literal action of kick.
28
106760
3480
Bene, pensa all'azione letterale del calcio.
01:50
If you kick a football,
29
110240
1680
Se dai un calcio a un pallone,
01:51
then you move it out of your way, possibly quite quickly and violently.
30
111920
4720
lo sposti dalla tua traiettoria, possibilmente abbastanza rapidamente e violentemente.
01:56
So, if you kick a bad habit, like smoking or drinking too much alcohol,
31
116640
5720
Quindi, se abbandoni una cattiva abitudine, come fumare o bere troppo alcol,
02:02
then your metaphorically forcing it away from you.
32
122360
3640
allora la stai metaforicamente allontanando da te.
02:06
You're stopping the habit.
33
126000
1800
Stai interrompendo l'abitudine.
02:07
Yeah. And we use 'kick' and 'habit' together very regularly,
34
127800
4840
Sì. E usiamo insieme molto regolarmente 'kick' e 'habit' ,
02:12
especially to talk about something that you really want to stop doing.
35
132640
4320
soprattutto per parlare di qualcosa che vuoi davvero smettere di fare.
02:16
Beth, have you kicked a habit or is there one
36
136960
2000
Beth, hai preso a calci un vizio o ce n'è uno che
02:18
you really want to kick?
37
138960
1240
vuoi davvero liberarti?
02:20
Well, I'm trying to stop eating as much chocolate,
38
140200
3760
Beh, sto cercando di smettere di mangiare tanta cioccolata,
02:23
but I haven't quite kicked the habit yet.
39
143960
2280
ma non ho ancora smesso del tutto l'abitudine. E
02:26
What about you? I really want to kick the habit
40
146240
2400
tu? Voglio davvero liberarmi dall'abitudine
02:28
of checking my phone all the time. I do it so often.
41
148640
3840
di controllare il mio telefono tutto il tempo. Lo faccio così spesso.
02:32
And it's a really bad thing. I want to kick that habit. Let's look at that again.
42
152480
6320
Ed è davvero una brutta cosa. Voglio liberarmi da quell'abitudine. Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
02:46
Let's have our next headline.
43
166120
2040
Diamo il nostro prossimo titolo.
02:48
This is from WorldHealth.net.
44
168160
2360
Questo è da WorldHealth.net.
02:50
  These habits may help to extend your longevity by decades.
45
170520
6240
Queste abitudini possono aiutarti a prolungare la tua longevità di decenni.
02:56
So, this headline says that these habits will extend your longevity.
46
176760
5520
Quindi, questo titolo dice che queste abitudini prolungheranno la tua longevità.
03:02
'Longevity' is the word that we're looking at.
47
182280
2840
"Longevità" è la parola che stiamo guardando.
03:05
I can see it's got 'long' in it. Is there a connection?
48
185120
3000
Vedo che contiene "lungo" . C'è una connessione?
03:08
There is. 'longevity' is a noun and it means living for a long time.
49
188120
6680
C'è. 'longevità' è un sostantivo e significa vivere a lungo.
03:14
So, this headline is saying that having these habits will make you live longer.
50
194800
5000
Quindi, questo titolo dice che avere queste abitudini ti farà vivere più a lungo.
03:19
But there is another meaning to longevity, isn't there?
51
199800
3320
Ma c'è un altro significato per la longevità, non è vero?
03:23
Yes, if something is popular or useful for a long time
52
203120
3400
Sì, se qualcosa è popolare o utile da molto tempo
03:26
we can say that it has longevity.
53
206520
3640
possiamo dire che ha longevità.
03:30
Now, for example, flexible working
54
210160
2280
Ora, ad esempio, il lavoro flessibile
03:32
could be important for longevity in a job,
55
212440
3760
potrebbe essere importante per la longevità in un lavoro, il
03:36
meaning that people will want to stay in their job longer
56
216200
3120
che significa che le persone vorranno rimanere più a lungo nel loro lavoro
03:39
if it's flexible. And take note –
57
219320
2440
se è flessibile. E prendi nota:
03:41
this word is quite formal,
58
221760
2120
questa parola è abbastanza formale,
03:43
so it is usually seen more in writing than speaking.
59
223880
3680
quindi di solito è vista più per iscritto che per parlare.
03:47
I wouldn't say
60
227560
2400
Non direi
03:49
'Did you know that doing exercise helps your longevity?'
61
229960
4120
"Sapevi che fare esercizio aiuta la tua longevità?"
03:54
I would say 'it helps you live longer'.
62
234080
2960
Direi ' ti aiuta a vivere più a lungo'.
03:57
Yes. Now take note about the pronunciation of this word –
63
237040
2680
SÌ. Ora prendi nota della pronuncia di questa parola:
03:59
it's a little bit strange.
64
239720
1880
è un po' strana.
04:01
It's longevity, so we have the /ŋ/ at the end of 'long' as normal,
65
241600
5440
È la longevità, quindi abbiamo normalmente la /ŋ/ alla fine di 'long',
04:07
but then there's this /dʒ/ sound as well – longevity.
66
247040
4840
ma poi c'è anche questo suono /dʒ/ – longevità.
04:11
Let's look at that again.
67
251880
2120
Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
04:21
Let's have our next headline.
68
261080
1840
Diamo il nostro prossimo titolo.
04:22
This is from Perth Now. Adopting eight simple
69
262920
4760
Questo è di Perth Now. L'adozione di otto semplici
04:27
healthy habits could help increase your lifespan by decades,
70
267680
5040
abitudini sane potrebbe aiutare ad aumentare la durata della vita di decenni, secondo
04:32
a survey finds.
71
272720
1560
un sondaggio.
04:34
So, this headline is saying you can achieve 'longevity',
72
274280
4040
Quindi, questo titolo dice che puoi raggiungere la "longevità",
04:38
that's the word that we just looked at, by adopting these habits.
73
278320
3800
questa è la parola che abbiamo appena esaminato, adottando queste abitudini.
04:42
'Adopting' is the word
74
282120
1320
'Adozione' è la parola che
04:43
we're looking at now. Now, Beth,
75
283440
2560
stiamo guardando ora. Ora, Beth,
04:46
there was a kitten living in our street and it didn't have a home,
76
286000
3680
c'era un gattino che viveva nella nostra strada e non aveva una casa,
04:49
so we brought it into our home to live.
77
289680
2000
quindi l'abbiamo portato a casa nostra per vivere.
04:51
We adopted it.
78
291680
1440
L'abbiamo adottato.
04:53
Well, that's very cute. 'adopt'
79
293120
2480
Beh, è ​​molto carino. "adottare"
04:55
can be when you take responsibility for something, like your kitten.
80
295600
4800
può essere quando ti assumi la responsabilità di qualcosa, come il tuo gattino.
05:00
If it's a child, then
81
300400
1160
Se si tratta di un bambino, allora
05:01
that is a legal process – you adopt a child.
82
301560
4120
è un processo legale: adotti un bambino.
05:05
Now, Neil, when you adopted your kitten
83
305680
2000
Ora, Neil, quando hai adottato il tuo gattino,
05:07
it became yours.
84
307680
2000
è diventato tuo.
05:09
And that idea is the same as in the headline with 'adopt'. It means taken
85
309680
5080
E quell'idea è la stessa del titolo con "adotta". Significa preso
05:14
and now belongs to you.
86
314760
1320
e ora ti appartiene.
05:16
Yes. So the headline is saying that you can take these healthy habits
87
316080
4400
SÌ. Quindi il titolo dice che puoi prendere queste sane abitudini
05:20
and apply them to yourself.
88
320480
2760
e applicarle a te stesso.
05:23
Now, it's not just these habits that you can adopt, or kittens, or children.
89
323240
5360
Ora, non sono solo queste abitudini che puoi adottare, o gattini o bambini.
05:28
You can also adopt a new approach,
90
328600
3240
Puoi anche adottare un nuovo approccio,
05:31
for example. Or a person might adopt a new attitude.
91
331840
4200
per esempio. Oppure una persona potrebbe adottare un nuovo atteggiamento.
05:36
That's right. I watched a documentary about being vegetarian.
92
336040
5760
Giusto. Ho visto un documentario sull'essere vegetariani.
05:41
Could I say that I have adopted a new diet?
93
341800
4000
Posso dire che ho adottato una nuova dieta?
05:45
You could – it does sound a little bit formal.
94
345800
2760
Potresti – suona un po' formale.
05:48
I understand what you mean,
95
348560
1160
Capisco cosa intendi,
05:49
but probably you'd just say I've changed my diet, or I've changed the way I eat.
96
349720
5320
ma probabilmente diresti semplicemente che ho cambiato la mia dieta o che ho cambiato il modo in cui mangio.
05:55
Let's look at that again.
97
355040
2040
Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
06:02
We've had: kicking habits – stopping bad habits.
98
362560
4080
Abbiamo avuto: prendere a calci le abitudini – fermare le cattive abitudini.
06:06
longevity – living or lasting a long time,
99
366640
4280
longevità - vivere o durare a lungo
06:10
and adopting – taking as your own.
100
370920
2320
e adottare - prendere come proprio.
06:13
Now, if you're interested in longevity
101
373240
2440
Ora, se sei interessato alla longevità
06:15
We recently asked
102
375680
1880
Abbiamo recentemente chiesto se gli
06:17
could humans live to 140 years old?
103
377560
3069
esseri umani possono vivere fino a 140 anni?
06:20
Click here to watch that video
104
380629
1746
Fai clic qui per guardare quel video
06:22
And don't forget to click here to subscribe to our channel so you never miss another video.
105
382375
5376
E non dimenticare di fare clic qui per iscriverti al nostro canale in modo da non perdere mai un altro video.
06:27
Thanks for joining us. Bye!
106
387751
1822
Grazie per esserti unito a noi. Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7