Fukushima Water Release: BBC News Review

76,587 views ・ 2023-07-05

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Is it safe to release water from the Fukushima nuclear plant?
0
0
4960
È sicuro rilasciare acqua dalla centrale nucleare di Fukushima?
00:04
The UN says yes.
1
4960
2440
L'Onu dice di sì.
00:07
This is News Review from BBC Learning English.
2
7400
2880
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
00:10
I'm Neil. And I'm Beth. Make sure you watch
3
10280
3240
Sono Neill. E io sono Beth. Assicurati di guardare fino
00:13
to the end to learn vocabulary you need to talk about this story.
4
13520
4080
alla fine per imparare il vocabolario di cui hai bisogno per parlare di questa storia.
00:17
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
5
17600
3520
Non dimenticare di iscriverti al nostro canale, mettere mi piace a questo video
00:21
and try the quiz on our website.
6
21120
2200
e provare il quiz sul nostro sito web.
00:23
Now, the story. Fukushima.
7
23320
3840
Ora, la storia. Fukushima.
00:27
It was the worst nuclear disaster since Chernobyl
8
27160
4000
È stato il peggior disastro nucleare dai
00:31
back in the 1980s.
9
31160
2640
tempi di Chernobyl negli anni '80.
00:33
Now, the UN says it's safe for Japan to start releasing waste water
10
33800
6040
Ora, l'ONU dice che è sicuro per il Giappone iniziare a scaricare le acque reflue
00:39
from the plant into the ocean.
11
39840
3240
dall'impianto nell'oceano.
00:43
A tsunami flooded the Fukushima nuclear plant in 2011
12
43080
5800
Uno tsunami ha inondato la centrale nucleare di Fukushima nel 2011
00:48
causing a radiation leak.
13
48880
2320
provocando una perdita di radiazioni.
00:51
China and South Korea have opposed the plan.
14
51200
5000
Cina e Corea del Sud si sono opposte al piano.
00:56
You've been looking at headlines, Beth.
15
56200
1680
Hai guardato i titoli, Beth.
00:57
What's the vocabulary?
16
57880
1840
Qual è il vocabolario?
00:59
We have watchdog, greenlighting and refute.
17
59720
5280
Abbiamo watchdog, semaforo verde e confutazione.
01:05
This is News Review from BBC Learning English.
18
65000
3720
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
01:16
Let's have a look at our first headline.
19
76720
2760
Diamo un'occhiata al nostro primo titolo.
01:19
This is from the BBC. Fukushima nuclear disaster:
20
79480
6120
Questo è dalla BBC. Disastro nucleare di Fukushima: il
01:25
UN watchdog approves plan for water release.
21
85600
4000
cane da guardia delle Nazioni Unite approva il piano per il rilascio dell'acqua.
01:29
So, this headline explains that a part of the UN
22
89600
3920
Quindi, questo titolo spiega che una parte delle Nazioni Unite
01:33
has decided that it is now safe to start releasing water
23
93520
4760
ha deciso che ora è sicuro iniziare a rilasciare acqua
01:38
from the site of the Fukushima nuclear plant in Japan.
24
98280
4200
dal sito della centrale nucleare di Fukushima in Giappone.
01:42
The word that we are going to look at is 'watchdog'.
25
102480
4440
La parola che esamineremo è "cane da guardia".
01:46
Can you break that down, please?
26
106920
1880
Puoi scomporlo, per favore?
01:48
Yes. So 'watchdog' has two parts that you recognise,
27
108800
3480
SÌ. Quindi 'watchdog' ha due parti che riconosci,
01:52
'watch' and 'dog'. Now in its literal meaning,
28
112280
3960
'watch' e 'dog'. Ora, nel suo significato letterale,
01:56
a watchdog is a specially trained dog that watches over something.
29
116240
6360
un cane da guardia è un cane appositamente addestrato che veglia su qualcosa.
02:02
It's like a guard.
30
122600
1760
È come una guardia.
02:04
OK. That's a clear explanation of the word.
31
124360
4040
OK. Questa è una chiara spiegazione della parola.
02:08
But why is 'watchdog' being used here in this story?
32
128400
3200
Ma perché qui in questa storia si usa "cane da guardia"?
02:11
It's not about animals.
33
131600
1800
Non si tratta di animali.
02:13
It's not. But the word 'watchdog'
34
133400
1760
Non è. Ma la parola "cane da guardia"
02:15
is very often used in a non-literal way,
35
135160
3520
è molto spesso usata in modo non letterale,
02:18
although it does carry a similar sense to the original meaning. So, a watchdog is
36
138680
5480
sebbene abbia un significato simile al significato originale. Quindi, un cane da guardia è
02:24
an organisation that makes sure other organisations are behaving properly.
37
144160
6000
un'organizzazione che si assicura che altre organizzazioni si comportino correttamente.
02:30
Yeah. So this UN watchdog
38
150160
2680
Sì. Quindi questo cane da guardia delle Nazioni Unite
02:32
is there to make sure that nuclear safety standards are met
39
152840
5000
è lì per assicurarsi che gli standard di sicurezza nucleare siano rispettati
02:37
and we see this word 'watchdog', used often in connection to finance as well.
40
157840
4920
e vediamo questa parola "cane da guardia", usata spesso anche in relazione alla finanza.
02:42
A financial watchdog is there to make sure that banks
41
162760
4360
Un cane da guardia finanziario è lì per assicurarsi che le banche
02:47
behave properly. Let's look at that again.
42
167120
4120
si comportino correttamente. Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
02:58
Let's have our next headline.
43
178640
2200
Diamo il nostro prossimo titolo.
03:00
This is from The Korea Herald.
44
180840
3040
Questo è del The Korea Herald.
03:03
IAEA chief to visit
45
183880
2480
Capo dell'AIEA in visita in
03:06
Korea after greenlighting
46
186360
1720
Corea dopo aver dato il via libera allo scarico delle
03:08
Japan wastewater discharge.
47
188080
3080
acque reflue in Giappone .
03:11
So, the IAEA, that's the International Atomic Energy Agency,
48
191160
5640
Quindi, l'AIEA, cioè l' Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica,
03:16
which is a watchdog, is going to visit Korea
49
196800
4040
che è un cane da guardia, visiterà la Corea
03:20
now that this decision about the Fukushima nuclear plant
50
200840
4240
ora che è stata presa questa decisione sulla centrale nucleare di Fukushima che
03:25
releasing water has been made. The vocabulary
51
205080
4560
rilascia acqua . Il vocabolario
03:29
that we are interested in from this headline, though, is greenlighting.
52
209640
4120
che ci interessa da questo titolo, tuttavia, sta dando il via libera.
03:33
Now, Beth, you like driving, don't you?
53
213760
2560
Ora, Beth, ti piace guidare, vero?
03:36
I do.
54
216320
840
Io faccio.
03:37
And I especially like it when the roads are clear.
55
217160
3360
E mi piace soprattutto quando le strade sono libere.
03:40
There is nothing to stop me
56
220520
2080
Non c'è niente che mi fermi,
03:42
so I prefer green lights to red lights because green lights mean
57
222600
4160
quindi preferisco il semaforo verde al semaforo rosso perché il semaforo verde significa
03:46
'go'. And that is key to understanding 'greenlighting', isn't it?
58
226760
4400
"vai". E questa è la chiave per comprendere il "greenlighting", non è vero?
03:51
So, 'greenlighting' is the metaphorical act of showing someone,
59
231160
4960
Quindi, "greenlighting" è l' atto metaforico di mostrare a qualcuno,
03:56
or something, a green light, meaning that it is allowed to happen.
60
236120
4480
o qualcosa, una luce verde, nel senso che è permesso che accada.
04:00
Just like when you're driving your car,
61
240600
2200
Proprio come quando guidi la tua macchina,
04:02
you see the green light,
62
242800
1160
vedi la luce verde,
04:03
it means you are allowed to go.  
63
243960
2160
significa che sei autorizzato ad andare.
04:06
And in the headline we have 'greenlighting',
64
246120
2240
E nel titolo abbiamo "luce verde",
04:08
but you can also 'give something
65
248360
2200
ma puoi anche "dare a qualcosa
04:10
the green light', and this is often used when asking
66
250560
3840
il via libera", e questo è spesso usato quando si chiede il
04:14
for official permission to do something.
67
254400
2680
permesso ufficiale per fare qualcosa.
04:17
Yeah. So, for example,
68
257080
1800
Sì. Quindi, ad esempio,
04:18
you might want to do some home improvements,
69
258880
2400
potresti voler fare dei miglioramenti a casa,
04:21
but you need permission from the local council.
70
261280
3360
ma hai bisogno del permesso del consiglio locale.
04:24
You have to wait for them to give your plans
71
264640
3240
Devi aspettare che diano
04:27
the green light, or to green light your plans.
72
267880
3240
il via libera ai tuoi piani o che diano il via libera ai tuoi piani.
04:31
Let's look at that again.
73
271120
2400
Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
04:40
Let's have our next headline.
74
280280
1720
Diamo il nostro prossimo titolo.
04:42
This is from The Japan News.
75
282000
1480
Questo è da The Japan News. Il
04:43
Japan must use scientific evidence to refute disinformation.
76
283480
6960
Giappone deve utilizzare prove scientifiche per confutare la disinformazione.
04:50
The headline says that Japan must use scientific evidence to stop
77
290440
4800
Il titolo dice che il Giappone deve usare prove scientifiche per impedire alle
04:55
people suggesting that this decision about water and Fukushima is dangerous.
78
295240
6520
persone di suggerire che questa decisione sull'acqua e Fukushima è pericolosa.
05:01
They describe it as disinformation, which means false information,
79
301760
5120
Lo descrivono come disinformazione, il che significa informazioni false,
05:06
often spread for a particular reason. The word
80
306880
3680
spesso diffuse per un motivo particolare. La parola che
05:10
we're interested in though, is the verb 'refute'.
81
310560
3720
ci interessa, però, è il verbo 'confutare'.
05:14
Yes. And it is clear from the context of this headline
82
314280
3560
SÌ. Ed è chiaro dal contesto di questo titolo
05:17
that refute is connected to proving that something is wrong.
83
317840
5160
che la confutazione è collegata alla dimostrazione che qualcosa non va.
05:23
If you refute something, you strongly say that a person
84
323000
3440
Se confuti qualcosa, dici con forza che una persona
05:26
or an opinion is not right - it is wrong.
85
326440
2000
o un'opinione non è giusta, è sbagliata.
05:28
But 'refute', this is quite a formal word, isn't it, Neil?
86
328440
3760
Ma "confutare" è una parola piuttosto formale, vero Neil?
05:32
It is, yes.
87
332200
880
Lo è, sì.
05:33
We often hear 'refute' in official contexts,
88
333080
3440
Spesso sentiamo "confutare" in contesti ufficiali,
05:36
legal language, academic writing and debate.
89
336520
4120
linguaggio giuridico, scritti accademici e dibattiti.
05:40
If we wanted to talk about something less official, less formal,
90
340640
4200
Se volessimo parlare di qualcosa di meno ufficiale, meno formale,
05:44
we probably wouldn't use the word 'refute'. For example, if you said to me
91
344840
4520
probabilmente non useremmo la parola 'confutare'. Ad esempio, se mi hai detto che
05:49
Harry Styles is the greatest singer of all time, I don't agree,
92
349360
4280
Harry Styles è il più grande cantante di tutti i tempi, non sono d'accordo,
05:53
but I don't use the word 'refute' there.
93
353640
2200
ma non uso la parola "confutare".
05:55
No, that kind of conversation is definitely too informal
94
355840
3520
No, quel tipo di conversazione è decisamente troppo informale
05:59
for the word 'refute'. You'd probably just say 'that's rubbish'
95
359360
4000
per la parola "confutare". Probabilmente diresti semplicemente "questa è spazzatura"
06:03
or 'you're talking nonsense'.
96
363360
2280
o "stai dicendo sciocchezze".
06:05
Although Harry Styles is quite good.
97
365640
1720
Anche se Harry Styles è abbastanza bravo.
06:07
Yeah, he is quite good. Let's look at that again.
98
367360
3480
Sì, è piuttosto bravo. Diamo un'occhiata a quello di nuovo.
06:16
We've had watchdog – group which makes sure
99
376280
3520
Abbiamo avuto watchdog - gruppo che si assicura che
06:19
another organisation acts correctly,
100
379800
4040
un'altra organizzazione agisca correttamente,
06:23
greenlighting – giving permission
101
383840
1840
semaforo verde - dare il permesso
06:25
and refute – say something is wrong.
102
385680
2320
e confutare - dire che qualcosa non va.
06:28
Now to learn more about nuclear power
103
388000
2560
Ora per saperne di più sull'energia nucleare
06:30
and to find out just how green it is, click here for an episode of 6-minute English
104
390560
2600
e per scoprire quanto è verde, clicca qui per un episodio di 6 minuti in inglese
06:37
and click here to subscribe to our channel so you never miss another video. Thanks for joining us. Bye
105
397160
2000
e clicca qui per iscriverti al nostro canale in modo da non perdere mai un altro video. Grazie per esserti unito a noi. Ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7