Digital Literacy – Online collaboration

39,632 views ・ 2017-12-01

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:13
Oh, where is it?
0
13680
2800
Ah, dov'è?
00:16
I'm sure I saved a copy here…
1
16480
2580
Sono sicuro di averne salvata una copia qui...
00:19
Oh, hey. I’m just searching for
2
19060
3830
Oh, ehi. Sto solo cercando
00:22
a file I need for a project
3
22890
2310
un file di cui ho bisogno per un progetto a cui
00:25
I'm working on with some other students.
4
25200
2660
sto lavorando con altri studenti.
00:27
I'm sure I saved a copy onto my phone
5
27860
3100
Sono sicuro di aver salvato una copia sul mio telefono
00:30
but I can't find it,
6
30960
1840
ma non riesco a trovarla
00:32
and the other project members need to
7
32800
1500
e gli altri membri del progetto devono
00:34
work on it.
8
34300
960
lavorarci sopra.
00:35
Oh, and that's what we are going
9
35260
2820
Oh, ed è di questo che
00:38
to be talking about today:
10
38080
1860
parleremo oggi:
00:39
collaborating with others.
11
39940
2260
collaborare con gli altri.
00:42
Now where is that file?!
12
42640
3020
Ora dov'è quel file?!
00:49
Unfortunately, I didn't have a copy
13
49780
3280
Sfortunatamente, non avevo una copia
00:53
of that important document on my phone,
14
53060
2820
di quell'importante documento sul mio telefono,
00:55
so now I’m
15
55880
1680
quindi ora sono nei
00:57
in trouble with the other project members!
16
57570
2350
guai con gli altri membri del progetto!
00:59
I should have saved a copy of the document
17
59920
3319
Avrei dovuto salvare una copia del documento
01:03
in the cloud.
18
63239
881
nel cloud.
01:04
Of course, that doesn't mean a real cloud.
19
64120
4660
Naturalmente, ciò non significa una vera nuvola.
01:08
When we talk about the cloud
20
68780
2490
Quando parliamo di cloud
01:11
digitally, we mean a remote server
21
71270
3010
in digitale, intendiamo un server remoto
01:14
where we can save and access documents
22
74280
2680
in cui possiamo salvare e accedere ai documenti
01:16
by connecting to the internet.
23
76960
1940
collegandoci a Internet.
01:18
That's a really useful tool
24
78900
2220
Questo è uno strumento davvero utile
01:21
for working collaboratively with other students.
25
81120
3460
per lavorare in collaborazione con altri studenti.
01:24
Think about it.
26
84760
1900
Pensaci.
01:26
If you are working on a project with
27
86660
2160
Se stai lavorando a un progetto con
01:28
other people in different locations,
28
88820
3220
altre persone in luoghi diversi, ha
01:32
it makes sense to have
29
92180
1560
senso avere
01:33
one place where you keep
30
93740
1700
un posto dove conservare
01:35
all your documents and files so that
31
95440
2719
tutti i tuoi documenti e file in modo che
01:38
you can all access them
32
98159
2161
tu possa accedervi
01:40
whenever you need to.
33
100320
1220
ogni volta che ne hai bisogno. In
01:41
That way, you can all make changes
34
101540
3230
questo modo, tutti voi potete apportare modifiche
01:44
and work on your assigned tasks
35
104770
2270
e lavorare sulle attività assegnate
01:47
at a time that works for you.
36
107040
2260
in un momento adatto a voi.
01:49
It's great for distance learners!
37
109880
2380
È fantastico per gli studenti a distanza!
01:55
So, how could that work?
38
115240
2300
Quindi, come potrebbe funzionare?
01:57
Well, let's imagine you
39
117540
2380
Bene, immaginiamo che tu
01:59
and some fellow students are working on
40
119920
3680
e alcuni compagni stiate lavorando a
02:03
a presentation.
41
123600
1280
una presentazione.
02:04
If your work is on the cloud
42
124880
2280
Se il tuo lavoro è sul cloud,
02:07
then all of you can access it, and review
43
127160
3209
tutti voi potete accedervi, rivedere il
02:10
your work and make edits.
44
130369
2751
vostro lavoro e apportare modifiche.
02:13
If you are using word-processing software,
45
133120
3040
Se utilizzi un software di elaborazione testi,
02:16
you can track changes
46
136160
2150
puoi anche tenere traccia delle modifiche
02:18
too, so you can see what changes
47
138310
2810
, in modo da poter vedere quali modifiche
02:21
other collaborators have made.
48
141120
2030
hanno apportato altri collaboratori.
02:23
There are lots of cloud-based tools
49
143150
3310
Esistono molti strumenti basati su cloud
02:26
for working together. You can use platforms
50
146460
3380
per lavorare insieme. Puoi utilizzare piattaforme
02:29
such as Google Drive
51
149840
1900
come Google Drive
02:31
to store your work.
52
151900
1300
per archiviare il tuo lavoro.
02:33
And you can keep these areas
53
153200
2560
E puoi mantenere queste aree
02:35
password protected so only the
54
155760
2560
protette da password in modo che solo le
02:38
right people have access.
55
158330
2250
persone giuste possano accedervi.
02:40
Other cloud resources
56
160580
1980
Altre risorse cloud
02:42
such as DropBox or WeTransfer let you store,
57
162560
4580
come DropBox o WeTransfer consentono di archiviare,
02:47
share and send each other large files.
58
167140
3740
condividere e scambiarsi file di grandi dimensioni.
02:50
And if you have large
59
170880
2000
E se hai
02:52
and complex projects to work on,
60
172880
2360
progetti grandi e complessi su cui lavorare,
02:55
you can even use cloud-based project
61
175240
2880
puoi persino utilizzare un software di gestione dei progetti basato su cloud
02:58
management software.
62
178120
2000
.
03:00
Some of these platforms will let you do things like:
63
180120
3380
Alcune di queste piattaforme ti permetteranno di fare cose come:
03:03
Leave each other
64
183500
1069
lasciarsi
03:04
messages on a message board;
65
184569
2131
messaggi su una bacheca;
03:06
assign tasks to project members;
66
186700
3000
assegnare compiti ai membri del progetto;
03:09
create a to-do list, so
67
189700
2420
creare una lista di cose da fare, in modo
03:12
that everybody knows what tasks
68
192120
2420
che tutti sappiano quali compiti
03:14
are not yet completed;
69
194540
1700
non sono ancora stati completati;
03:16
create a project schedule with
70
196240
2300
creare una pianificazione del progetto con le
03:18
delivery dates;
71
198540
1200
date di consegna;
03:19
store and share large files
72
199740
2820
archiviare e condividere file di grandi dimensioni
03:22
that everyone needs access to.
73
202560
2340
a cui tutti devono accedere.
03:24
Useful, huh?
74
204900
3000
Utile, eh?
03:27
Of course some of
75
207900
1140
Ovviamente alcune di
03:29
these project management platforms
76
209040
2180
queste piattaforme di gestione dei progetti
03:31
you need to pay to use, but others
77
211220
3349
devono essere utilizzate a pagamento, ma altre
03:34
have some free functionality.
78
214569
2171
hanno alcune funzionalità gratuite.
03:36
And of course, many academic institutions
79
216740
3840
E, naturalmente, molte istituzioni accademiche
03:40
have an online learning platforms
80
220580
2220
dispongono di piattaforme di apprendimento online
03:42
for their students that
81
222800
1860
per i loro studenti che
03:44
will allow you to work
82
224660
1280
ti permetteranno di lavorare
03:45
collaboratively with other distance learners.
83
225940
3340
in collaborazione con altri studenti a distanza.
03:51
Oh!
84
231540
3520
OH!
03:55
Ah. That's my project leader now.
85
235060
3660
Ah. Adesso è il mio capo progetto.
03:58
I'm in so much trouble!
86
238720
2800
Sono in così tanti guai!
04:03
Let’s hope he's in a good mood.
87
243300
2360
Speriamo che sia di buon umore.
04:07
Paul, hi!
88
247900
2140
Paolo, ciao!
04:10
I was just thinking about you.
89
250040
2320
Stavo solo pensando a te.
04:13
The document?
90
253620
1720
Il documento?
04:15
Yes, ah, well, there's
91
255340
1760
Sì, ah, beh, c'è
04:17
a funny story about that…
92
257140
2760
una storia divertente a riguardo... ci
04:19
I'll see you later… got to deal with this…
93
259900
2300
vediamo più tardi... devo occuparmene...
04:22
bye.
94
262200
1160
ciao.
04:23
Paul, it's fine! It's just, well – it's gone.
95
263680
5820
Paolo, va bene! È solo che, beh, non c'è più.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7