English Rewind - Weekender: affluenza

16,840 views ・ 2025-04-06

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello! The programme you're about to listen to
0
360
2480
Ciao! Il programma che stai per ascoltare
00:02
was first broadcast in February 2007 on the BBC Learning English website.
1
2960
6120
è stato trasmesso per la prima volta nel febbraio 2007 sul sito web BBC Learning English.
00:09
For more English language learning programmes and podcasts,
2
9200
3560
Per altri programmi e podcast per l'apprendimento della lingua inglese,
00:12
just search for BBC Learning English.
3
12880
3480
basta cercare BBC Learning English.
00:17
BBC Learning English dot com.
4
17160
2560
BBC Learning English punto com.
00:19
Hello, welcome to Weekender. I'm Jackie Dalton.
5
19840
3280
Ciao, benvenuti a Weekender. Sono Jackie Dalton.
00:23
Today we're going to talk about 'affluenza'.
6
23240
2880
Oggi parleremo di "affluenza".
00:26
That's a word you've probably not heard before, but don't worry,
7
26240
3920
Questa è una parola che probabilmente non avete mai sentito prima, ma non preoccupatevi,
00:30
that's because it's only just been invented, by a man called Oliver James.
8
30280
5960
è stata inventata di recente da un uomo chiamato Oliver James.
00:36
Oliver James is a psychologist — someone whose job involves the study of the mind
9
36360
5120
Oliver James è uno psicologo, ovvero una persona il cui lavoro consiste nello studio della mente
00:41
and how it affects people's behaviour.
10
41600
2760
e del modo in cui questa influenza il comportamento delle persone.
00:44
He's invented the word 'affluenza' to describe a problem
11
44480
3400
Ha inventato il termine "affluenza" per descrivere un problema
00:48
that he says is affecting a lot of people and making them very unhappy.
12
48000
4880
che, a suo dire, affligge molte persone e le rende molto infelici.
00:53
It's not a real word that you would find in the dictionary,
13
53000
3280
Non è una parola reale che troveresti nel dizionario,
00:56
but it's a mixture of two words.
14
56400
2440
ma è una combinazione di due parole.
00:58
'Affluenza' is a mix of the word 'affluent',
15
58960
3680
"Affluenza" è una combinazione della parola "affluent",
01:02
which means to have lots of money and expensive things
16
62760
3640
che significa avere un sacco di soldi e cose costose,
01:06
and the word 'influenza', which is a disease, like a cold,
17
66520
4880
e della parola "influenza", che è una malattia, come il raffreddore,
01:11
that people can catch from each other.
18
71520
2400
che le persone possono contrarre tra loro.
01:14
So what is affluenza all about?
19
74040
3000
Quindi, in cosa consiste l'affluenza?
01:17
What is causing this strange so-called 'disease'
20
77160
3680
Cosa sta causando questa strana cosiddetta "malattia"
01:20
that Oliver James says is spreading and making people miserable?
21
80960
3840
che, secondo Oliver James, si sta diffondendo e rende le persone infelici?
01:25
Listen to him explain what he means.
22
85560
2400
Ascoltatelo spiegare cosa intende dire.
01:28
It's placing a high value on money, possessions, appearances —
23
88080
4440
Significa attribuire un valore elevato al denaro, ai beni materiali, all'aspetto
01:32
physical and social — and fame.
24
92640
2160
fisico e sociale e alla fama.
01:34
And people who put a higher value on those things,
25
94920
2440
E
01:37
in studies in 14 different nations,
26
97480
2160
studi condotti in 14 nazioni diverse
01:39
have been found to be more likely to suffer from mental illnesses of all kinds.
27
99760
3960
hanno dimostrato che le persone che attribuiscono maggiore importanza a queste cose hanno maggiori probabilità di soffrire di malattie mentali di ogni tipo.
01:43
Oliver James says 'affluenza'
28
103840
2160
Oliver James sostiene che "l'affluenza"
01:46
is the result of people giving a lot of importance to things like money, fame
29
106120
3320
è il risultato dell'importanza che le persone attribuiscono a cose come denaro, fama
01:49
and possessions — 'possessions', the things you own.
30
109560
4920
e beni materiali (i "beni materiali", cioè le cose che si possiedono).
01:54
He also says it's because people place a high value on appearances —
31
114600
3760
Sostiene inoltre che ciò avviene perché le persone attribuiscono grande importanza all'aspetto fisico, cioè al
01:58
what you look like.
32
118480
1160
proprio aspetto.
01:59
The people who think these things are very important
33
119760
2800
Le persone che ritengono queste cose molto importanti
02:02
usually end up less happy than other people.
34
122680
3240
solitamente finiscono per essere meno felici degli altri.
02:06
Oliver has been looking at 14 different countries.
35
126040
3200
Oliver ha preso in esame 14 Paesi diversi.
02:09
He says that people living in English-speaking countries
36
129360
2560
Sostiene che le persone che vivono nei paesi di lingua inglese
02:12
are likely to suffer from affluenza more than people in the rest of Europe.
37
132040
4800
hanno maggiori probabilità di soffrire di affluenza rispetto alle persone nel resto d'Europa.
02:16
In fact, people living in English-speaking nations
38
136960
2880
Infatti, le persone che vivono nei paesi di lingua inglese
02:19
are twice as likely to suffer from mental illnesses
39
139960
3160
hanno il doppio delle probabilità di soffrire di malattie mentali
02:23
and he believes this is because they place more importance on affluence
40
143240
4040
e, secondo lui, ciò è dovuto al fatto che qui attribuiscono maggiore importanza alla ricchezza
02:27
than the rest of Western Europe.
41
147400
1560
rispetto al resto dell'Europa occidentale.
02:29
BBC Learning English dot com.
42
149080
2720
BBC Learning English punto com.
02:31
Oliver James says that people suffering from affluenza
43
151920
3040
Oliver James sostiene che le persone che soffrono di affluenza
02:35
look for what he calls 'confected wants' —
44
155080
2880
cercano quelli che lui chiama "desideri artificiali", ovvero
02:38
the wants that businesses and advertisers want you to want —
45
158080
3640
i desideri che le aziende e gli inserzionisti vorrebbero che tu desiderassi,
02:41
not things you actually need to be happy.
46
161840
2520
non le cose di cui hai realmente bisogno per essere felice.
02:44
You're constantly searching confected wants,
47
164480
2680
Cerchi costantemente desideri preconfezionati,
02:47
the wants that advertisers and big business want you to want
48
167280
3440
i desideri che gli inserzionisti e le grandi aziende vogliono che tu desideri
02:50
and you end up having rather than being.
49
170840
3120
e che finisci per avere invece di essere.
02:54
'Confected wants' —
50
174920
1360
"Desideri artificiali":
02:56
an unusual term for what Oliver James says advertisers or big business
51
176400
4720
un termine insolito per definire ciò che, secondo Oliver James, i pubblicitari o le grandi aziende
03:01
make you feel you want, like a fast car, an expensive television or softer skin.
52
181240
6640
ti fanno sentire di desiderare, come un'auto veloce, un televisore costoso o una pelle più morbida.
03:08
He says you end up 'having', not 'being', which won't make you happy.
53
188000
4800
Sostiene che finisci per "avere" e non per "essere", il che non ti renderà felice.
03:13
So what's the solution?
54
193760
1320
Quindi qual è la soluzione?
03:16
Oliver says we should be following countries like Denmark.
55
196240
3320
Oliver sostiene che dovremmo seguire l'esempio di paesi come la Danimarca.
03:19
They have a good standard of living,
56
199680
2000
Hanno un buon tenore di vita,
03:21
but they aren't so concerned with making money, working long hours
57
201800
4040
ma non sono così preoccupati di fare soldi, di lavorare molte ore
03:25
and worrying about status — 'status', how important they or powerful people appear.
58
205960
6200
e di preoccuparsi dello status, ovvero di quanto importanti appaiono loro o le persone potenti.
03:32
And the most important thing about these countries?
59
212280
2560
E la cosa più importante di questi paesi? Per
03:34
They value 'childcare', looking after children.
60
214960
3640
loro è importante "prendersi cura dei bambini", prendersi cura di loro.
03:38
What does Oliver say is the one thing
61
218720
2120
Secondo Oliver, qual è la cosa
03:40
that he thinks would do the most to reduce 'affluenza' and make people happier?
62
220960
5160
che potrebbe fare di più per ridurre l '"affluenza" e rendere le persone più felici?
03:46
Listen to find out.
63
226240
1520
Ascolta per scoprirlo.
03:47
If there was one single thing I would choose, of all the many,
64
227880
3400
Se dovessi scegliere una cosa tra tutte,
03:51
it would be that we should pay the average annual wage to one or other parent
65
231400
5720
sarebbe quella di pagare lo stipendio medio annuo a uno dei genitori
03:57
to look after their children full time or to share it.
66
237240
2960
per prendersi cura dei figli a tempo pieno o di condividerlo.
04:00
It would mean that we start valuing the things that really matter,
67
240320
2800
Significherebbe che iniziamo a dare valore alle cose che contano davvero,
04:03
which is looking after our children.
68
243240
1720
come prendersi cura dei nostri figli.
04:05
Did you get the answer?
69
245800
1640
Hai trovato la risposta?
04:07
He says if there was one single thing which could change society for the better,
70
247560
4120
Sostiene che se ci fosse una cosa in grado di cambiare la società in meglio,
04:11
it would be for parents to be paid an average salary
71
251800
3200
sarebbe che ai genitori venisse pagato uno stipendio medio
04:15
to stay at home and look after the children.
72
255120
2760
per stare a casa e prendersi cura dei figli.
04:19
Now, a reminder of some of the language we've heard.
73
259120
2680
Ora, un promemoria di alcune delle espressioni che abbiamo sentito.
04:22
psychologist,
74
262680
1880
psicologo,
04:24
affluent,
75
264680
1800
benestante,
04:26
influenza,
76
266600
2360
influenza,
04:29
possessions,
77
269080
2000
beni,
04:31
appearances,
78
271200
2440
apparenza, assistenza
04:33
childcare,
79
273760
2320
all'infanzia,
04:36
status.
80
276200
1440
status.
04:38
To end, here's a chance to listen to all the clips
81
278640
2560
Per concludere, ecco l'occasione di riascoltare tutti i brani che
04:41
we heard from Oliver James again.
82
281200
2000
abbiamo ascoltato da Oliver James.
04:43
It's placing a high value on money, possessions, appearances —
83
283320
4400
Significa attribuire un valore elevato al denaro, ai beni materiali, all'aspetto
04:47
physical and social — and fame.
84
287840
1960
fisico e sociale e alla fama.
04:49
And people who put a higher value on those things,
85
289920
2520
E
04:52
in studies in 14 different nations,
86
292560
2280
studi condotti in 14 nazioni diverse
04:54
have been found to be more likely to suffer from mental illnesses of all kinds.
87
294960
4160
hanno dimostrato che le persone che attribuiscono maggiore importanza a queste cose hanno maggiori probabilità di soffrire di malattie mentali di ogni tipo.
04:59
You're constantly searching confected wants,
88
299240
2560
Cerchi costantemente desideri preconfezionati,
05:01
the wants that advertisers and big business want you to want
89
301920
3560
i desideri che gli inserzionisti e le grandi aziende vogliono che tu desideri
05:05
and you end up having rather than being.
90
305600
3120
e che finisci per avere invece di essere.
05:08
If there was one single thing I would choose, of all the many,
91
308840
3240
Se dovessi scegliere una cosa tra tutte,
05:12
it would be that we should pay the average annual wage to one or other parent
92
312200
5920
sarebbe quella di pagare lo stipendio medio annuo a uno dei genitori
05:18
to look after their children full time or to share it.
93
318240
3080
per prendersi cura dei figli a tempo pieno o di condividerlo.
05:21
It would mean that we start valuing the things that really matter,
94
321440
2720
Significherebbe che iniziamo a dare valore alle cose che contano davvero,
05:24
which is looking after our children.
95
324280
1280
come prendersi cura dei nostri figli.
05:25
BBC Learning English dot com.
96
325680
2800
BBC Learning English punto com.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7