Which country has the best schools? ⏲️ 6 Minute English

12,449 views ・ 2025-01-16

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
0
7760
3640
Ciao, questo è 6 Minute English di BBC Learning English.
00:11
I'm Phil. And I'm Beth.
1
11400
2320
Io sono Phil. E io sono Beth.
00:13
So, Beth, we're talking about the best education systems in the world today.
2
13720
6760
Allora, Beth, stiamo parlando dei migliori sistemi educativi del mondo oggi.
00:20
You went to school here in Britain.
3
20480
1800
Hai studiato qui in Gran Bretagna.
00:22
What do you think of the British education system?
4
22280
2400
Cosa pensi del sistema educativo britannico?
00:24
Do you think it could be the best?
5
24680
1480
Pensi che potrebbe essere il migliore?
00:26
I think that it's quite good,
6
26160
2960
Penso che sia abbastanza buono,
00:29
there's probably a couple of things that I personally would change about it,
7
29120
3360
probabilmente ci sono un paio di cose che personalmente cambierei,
00:32
but I would say it's quite good, but maybe not the best in the world.
8
32480
5040
ma direi che è abbastanza buono, anche se forse non è il migliore al mondo.
00:37
Well, in this programme, we're going to be talking about the Pisa rankings.
9
37520
4680
Bene, in questo programma parleremo della classifica Pisa.
00:42
The rankings are based on tests carried out by the OECD,
10
42200
4360
Le classifiche si basano sui test effettuati dall'OCSE,
00:46
that's an international organisation, every three years.
11
46560
3840
un'organizzazione internazionale, ogni tre anni.
00:50
The tests attempt to show which countries are the most
12
50400
3480
I test cercano di dimostrare quali Paesi sono più
00:53
effective at teaching maths, science and reading.
13
53880
3200
efficaci nell'insegnamento della matematica, delle scienze e della lettura.
00:57
But is that really possible to measure?
14
57080
2760
Ma è davvero possibile misurarlo?
00:59
Well, here is former BBC education correspondent Sean Coughlan talking
15
59840
5520
Ecco qui l'ex corrispondente della BBC per l'istruzione Sean Coughlan che parla
01:05
to BBC World Service programme 'The Global Story'.
16
65360
3080
al programma 'The Global Story' della BBC World Service.
01:08
When they were introduced first of all, that was a very contentious idea,
17
68440
2600
Quando furono introdotte per la prima volta, l'idea era molto controversa,
01:11
because people said, how can you possibly compare big countries...
18
71040
3040
perché la gente diceva: come si possono paragonare grandi paesi...
01:14
how can you compare America to Luxembourg or to, you know,
19
74080
3200
come si possono paragonare gli Stati Uniti al Lussemburgo
01:17
or to parts of China or whatever?
20
77280
2280
o a parti della Cina o altro?
01:19
Sean said that the tests were contentious.
21
79560
2880
Sean ha affermato che i test erano controversi.
01:22
If something is contentious, then it's something that people might argue about -
22
82440
5160
Se qualcosa è controverso, allora è qualcosa su cui le persone potrebbero discutere
01:27
it's controversial.
23
87600
1680
.
01:29
So, at first, Pisa tests were contentious because
24
89280
3600
Inizialmente, i test Pisa suscitarono polemiche perché
01:32
not everyone believed it was fair to compare very different countries.
25
92880
4120
non tutti ritenevano giusto confrontare Paesi molto diversi.
01:37
Phil, I've got a question for you about them.
26
97000
2480
Phil, ho una domanda per te a riguardo.
01:39
So, in 2022, Singapore was top of the reading rankings.
27
99480
5680
Quindi, nel 2022, Singapore era in cima alla classifica di lettura.
01:45
But which of these countries came second?
28
105160
2840
Ma quale di questi paesi è arrivato secondo?
01:48
Was it a) the USA, b) Ireland or c) the UK?
29
108000
5840
Erano a) gli Stati Uniti, b) l'Irlanda o c) il Regno Unito?
01:53
I think it might be b) Ireland.
30
113840
2880
Penso che potrebbe essere b) Irlanda.
01:56
OK. Well, we will find out if that's correct at the end of the programme.
31
116720
4320
OK. Bene, scopriremo se è corretto alla fine del programma.
02:01
A common pattern in the Pisa rankings is
32
121040
2920
Un dato comune nelle classifiche Pisa è
02:03
that the most successful countries tend to be smaller.
33
123960
4280
che i paesi di maggior successo tendono ad essere più piccoli.
02:08
Talking to BBC World Service programme, 'The Global Story',
34
128240
3720
Intervistato dal programma 'The Global Story' della BBC World Service,
02:11
Sean Coughlan tells us that many large countries
35
131960
3280
Sean Coughlan ci racconta che molti grandi paesi
02:15
from Western Europe don't score that highly in the rankings.
36
135240
3800
dell'Europa occidentale non ottengono punteggi così alti nella classifica.
02:19
They're being outpaced and outperformed by these fast, upcoming countries,
37
139040
3960
Vengono superati e superati da questi paesi in rapida ascesa, come
02:23
you know, Singapore or Estonia, or Taiwan, or those sort of places
38
143000
6480
Singapore o l'Estonia, o Taiwan, o quei tipi di posti
02:29
which have which we don't historically think of as being economic rivals,
39
149480
3920
che storicamente non consideriamo rivali economici,
02:33
but I suppose the argument for the Pisa tests is, if you want to have
40
153400
3240
ma suppongo che l'argomento a favore Il test Pisa è questo: se si vuole avere
02:36
a knowledge economy, an economy based on skills,
41
156640
2640
un'economia basata sulla conoscenza, un'economia basata sulle competenze,
02:39
this is how you measure it.
42
159280
1800
ecco come misurarla.
02:41
We heard that many large European countries
43
161080
3240
Abbiamo sentito dire che molti grandi paesi europei
02:44
are being outpaced by smaller nations.
44
164320
2760
vengono superati da nazioni più piccole.
02:47
If someone outpaces you, they're going faster than you - at a higher pace.
45
167080
6400
Se qualcuno ti supera, sta andando più veloce di te, cioè a un ritmo più alto.
02:53
We use the prefix, 'out-' to say that someone or something is better
46
173480
4840
Usiamo il prefisso "out-" per dire che qualcuno o qualcosa è più bravo
02:58
at doing something.
47
178320
1640
a fare qualcosa.
02:59
We also heard that smaller nations are 'outperforming' larger ones -
48
179960
4640
Abbiamo anche sentito dire che le nazioni più piccole stanno ottenendo risultati migliori rispetto a quelle più grandi
03:04
they're performing better.
49
184600
1920
.
03:06
Singapore, Estonia and Taiwan are described as 'economic rivals'
50
186520
5200
Singapore, Estonia e Taiwan sono descritti come "rivali economici"
03:11
to large European nations.
51
191720
2200
delle grandi nazioni europee.
03:13
That means that they are competing with them, economically.
52
193920
3600
Ciò significa che sono in competizione con loro economicamente.
03:17
We also heard about a knowledge economy.
53
197520
2720
Abbiamo sentito parlare anche di economia della conoscenza.
03:20
This is an economy based on service industries that require workers
54
200240
4200
Si tratta di un'economia basata su settori dei servizi che richiedono lavoratori
03:24
to be highly educated, such as IT, finance or advanced engineering.
55
204440
6240
altamente qualificati, come l'informatica, la finanza o l'ingegneria avanzata.
03:30
So, what makes countries perform better in these tests?
56
210680
4520
Quindi, cosa fa sì che i paesi ottengano risultati migliori in questi test?
03:35
Let's hear again from BBC World Service programme, 'The Global Story'.
57
215200
4880
Ascoltiamo ancora una volta il programma della BBC World Service, 'The Global Story'.
03:40
Sean Coughlan tells us that those countries that prioritise
58
220080
3960
Sean Coughlan ci dice che i paesi che danno priorità al
03:44
getting everyone to a certain level do well.
59
224040
3800
raggiungimento di un certo livello da parte di tutti ottengono buoni risultati.
03:47
We also hear from Rando Kuustik, an Estonian School principal.
60
227840
5120
Ascoltiamo anche la testimonianza di Rando Kuustik, preside di una scuola estone.
03:52
Countries which make sure that all their pupils get
61
232960
3480
I paesi che garantiscono che tutti i loro studenti
03:56
through a certain level of education to a certain standard,
62
236440
2640
raggiungano un certo livello di istruzione e raggiungano un certo standard,
03:59
regardless of their background, do well.
63
239080
2200
indipendentemente dal loro background, ottengono buoni risultati.
04:01
If you are teaching them by different level or abilities,
64
241280
4800
Se insegni loro in base a livelli o abilità diversi,
04:06
then you are segregating them, and we don't want to segregate any people
65
246080
6160
allora li stai segregando, e noi non vogliamo segregare nessuna persona
04:12
in the world, why we are doing that
66
252240
2320
al mondo, perché lo facciamo
04:14
in the schools? This one of the main things why Estonia is successful.
67
254560
5000
nelle scuole? Questo è uno dei motivi principali del successo dell'Estonia.
04:19
Sean said the most successful systems educate everyone
68
259560
4440
Sean ha affermato che i sistemi di maggior successo educano tutti
04:24
to a particular standard, regardless of their background.
69
264000
3560
secondo uno standard specifico, indipendentemente dal loro background.
04:27
If one thing happens regardless of something else it means
70
267560
4000
Se una cosa accade indipendentemente da qualcos'altro, significa
04:31
that the something else is not important, or not a problem.
71
271560
4680
che quest'ultimo non è importante o non è un problema.
04:36
Rando Kuustik said
72
276240
1440
Rando Kuustik ha affermato
04:37
that Estonian schools do not want to segregate students.
73
277680
4280
che le scuole estoni non vogliono segregare gli studenti.
04:41
'Segregate' means to separate and keep apart.
74
281960
3760
"Segregare" significa separare e tenere separato.
04:45
So, we've just heard about Estonia,
75
285720
2880
Bene, abbiamo appena sentito parlare dell'Estonia,
04:48
but what about your question, Beth?
76
288600
2960
ma che dire della tua domanda, Beth?
04:51
What about those countries?
77
291560
2160
E che dire di quei paesi?
04:53
I asked you which out of the USA, Ireland and the UK
78
293720
4920
Ti ho chiesto quale tra Stati Uniti, Irlanda e Regno Unito si è
04:58
came second for reading in the 2022 Pisa rankings?
79
298640
5080
classificato al secondo posto per la lettura nella classifica Pisa 2022?
05:03
You said Ireland, and that was the correct answer. Well done!
80
303720
4800
Hai detto Irlanda, ed è la risposta corretta. Ben fatto!
05:08
OK, let's recap the vocabulary we've learnt in this programme
81
308520
3640
Bene, ricapitoliamo il vocabolario che abbiamo imparato in questo programma
05:12
about education rankings, starting with, 'contentious' -
82
312160
3840
sulle classifiche dell'istruzione, iniziando con "controverso":
05:16
argued about or controversial.
83
316000
2360
dibattuto o controverso.
05:18
If you're outpaced by someone, they're going faster than you are.
84
318360
4720
Se qualcuno ti supera, significa che sta andando più veloce di te.
05:23
Rivals are competitors.
85
323080
2280
I rivali sono concorrenti.
05:25
A knowledge economy is one based on industries that need
86
325360
3280
Un'economia basata sulla conoscenza è un'economia basata su settori che necessitano di
05:28
highly educated workers, such as IT, finance or advanced engineering.
87
328640
5960
lavoratori altamente qualificati, come l'informatica, la finanza o l'ingegneria avanzata.
05:34
If something happens,
88
334600
1240
Se qualcosa accade,
05:35
regardless of a second thing, the second thing has no impact on it happening.
89
335840
5480
indipendentemente da un secondo evento, quest'ultimo non ha alcun impatto sul fatto che ciò accada.
05:41
And finally, if people are segregated,
90
341320
2720
E infine, se le persone vengono segregate,
05:44
different groups of people are separated and kept apart.
91
344040
3920
diversi gruppi di persone vengono separati e tenuti separati.
05:47
Once again, our six minutes are up.
92
347960
2200
Ancora una volta, i nostri sei minuti sono scaduti.
05:50
Remember to visit our website, bbclearningenglish.com,
93
350160
4320
Ricordatevi di visitare il nostro sito web, bbclearningenglish.com,
05:54
where you'll find a worksheet and quiz related to this programme,
94
354480
4080
dove troverete un foglio di lavoro e un quiz relativi a questo programma.
05:58
and we'll see you again soon
95
358560
1240
Ci rivediamo presto
05:59
for more trending topics and useful vocabulary here at 6 Minute English.
96
359800
4240
per altri argomenti di tendenza e vocabolario utile qui su 6 Minute English.
06:04
Goodbye for now.
97
364040
1120
Per ora arrivederci.
06:05
Bye!
98
365160
840
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7