🎭 Wild-goose chase - Learn English vocabulary & idioms with 'Shakespeare Speaks'

37,834 views ・ 2016-02-26

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:08
It was early in the evening.
0
8179
2551
Era sera presto.
00:10
William Shakespeare is at home.
1
10730
2270
William Shakespeare è a casa.
00:13
He's expecting a visit from his actor friend Robert Harley.
2
13000
4700
Sta aspettando una visita dal suo amico attore Robert Harley.
00:24
Good evening, Mr Shakespeare.
3
24740
1870
Buonasera, signor Shakespeare.
00:26
Welcome, welcome Robert! Come in.
4
26610
3230
Benvenuto, benvenuto Roberto! Entra.
00:29
Good evening Mister Harley...
5
29840
2199
Buonasera Mister Harley...
00:32
Miss Shakespeare... I'm sorry I'm late - I was out horse riding.
6
32039
5491
Signorina Shakespeare... Mi scusi per il ritardo - ero fuori a cavallo.
00:37
It was wonderful - so fast, so exciting!
7
37530
4470
È stato meraviglioso, così veloce, così eccitante!
00:42
Ahhh, the wild-goose chase! Take care when you race that way young Robert,
8
42000
6030
Ahhh, l'inseguimento dell'oca selvatica! Abbi cura di te quando corri in quel modo, giovane Robert,
00:48
we don't want to spoil those good looks of yours...
9
48030
2500
non vogliamo rovinare il tuo bell'aspetto...
00:50
Why is it called a wild-goose chase? It's a horse race! They're not chasing geese!
10
50530
6350
Perché si chiama inseguimento selvaggio? È una corsa di cavalli! Non stanno inseguendo le oche!
00:56
Dear daughter, a wild-goose chase is indeed a kind of horse race.
11
56880
6339
Cara figlia, una caccia all'oca selvatica è davvero una specie di corsa di cavalli.
01:03
The riders have to follow one horse, keeping up with him wherever he goes,
12
63219
4481
I cavalieri devono seguire un cavallo, tenendosi al passo con lui ovunque vada,
01:07
just as wild geese follow the leader when they fly.
13
67700
4169
proprio come le oche selvatiche seguono il capo quando volano.
01:11
Ohhh... I expect you kept up with him very well, Robert...!
14
71869
6631
Ohhh... mi aspetto che tu gli abbia tenuto il passo molto bene, Robert...!
01:18
Thank you, daughter. Now to the play: Romeo and Juliet.
15
78500
5500
Grazie, figlia. Passiamo ora alla commedia: Romeo e Giulietta.
01:24
Robert, you are playing Mercutio, Romeo's best friend.
16
84000
5020
Robert, interpreti Mercuzio, il migliore amico di Romeo.
01:29
In this scene, there is a different kind of wild-goose chase.
17
89020
4040
In questa scena, c'è un diverso tipo di inseguimento selvaggio.
01:33
This chase is all about words and jokes. Mercutio and Romeo are competing with each other
18
93060
6940
Questo inseguimento è incentrato su parole e battute. Mercuzio e Romeo fanno a gara tra loro
01:40
each of them trying to tell the cleverest and funniest jokes.
19
100000
4170
ognuno cercando di raccontare le barzellette più astute e divertenti.
01:44
A competition of intelligence, of wits and quick thinking!
20
104170
5190
Una competizione di intelligenza, ingegno e rapidità di pensiero!
01:49
Mercutio will win, won't he!? He is handsome - and clever!
21
109360
5330
Mercuzio vincerà, vero!? È bello - e intelligente!
01:54
Mercutio is indeed quick-witted, but Romeo is better - much better,
22
114690
7310
Mercuzio è davvero arguto, ma Romeo è migliore - molto meglio,
02:02
and Mercutio knows it - so he gives up this wild-goose chase
23
122000
4400
e Mercuzio lo sa - quindi rinuncia a questo inseguimento dell'oca selvatica
02:06
before it even starts, saying:
24
126400
2669
prima ancora che inizi, dicendo:
02:09
Nay, if thy wits run the wild-goose chase...
25
129069
3111
No, se il tuo ingegno corre nell'inseguimento dell'oca selvatica...
02:12
Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have done,
26
132180
5620
No, se il tuo ingegno corre a caccia di oche selvatiche, l'ho fatto,
02:17
for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five.
27
137800
9100
perché hai più oche selvatiche in uno dei tuoi ingegni che, ne sono certo, ne ho io in tutti i miei cinque. Li
02:32
We'll leave them there for now.
28
152079
1021
lasciamo lì per ora. Il
03:12
Endless consumerism sends us on a wild-goose chase
29
192180
3059
consumismo senza fine ci manda in una folle caccia
03:15
for happiness through materialism.
30
195239
2261
alla felicità attraverso il materialismo.
03:17
We looked for the restaurant for hours, but it was a wild-goose chase:
31
197500
5439
Abbiamo cercato il ristorante per ore, ma è stato un inseguimento selvaggio: si è
03:22
turned out that it closed down years ago!
32
202939
3961
scoperto che ha chiuso anni fa!
03:32
So, no wild-goose chase for Mercutio.
33
212600
4900
Quindi, nessun inseguimento selvaggio per Mercuzio.
03:37
You could chase me, though Robert...
34
217500
3059
Potresti inseguirmi, anche se Robert...
03:40
Oh dear... to chase, or not to chase: that really isn't a question.
35
220559
8541
Oddio... inseguire o non inseguire: questo non è un problema.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7