Inglês em 2 Minutos: Me time (tempo para mim)

4,085 views ・ 2019-03-08

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Intro: Inglês em 2 minutos. Learn English with the BBC.
0
3620
3540
Intro: Inglese in 2 minuti. Impara l'inglese con la BBC.
00:08
Grazi: Alô, com você Grazi…
1
8340
2080
Grazi: Alô, com você Grazi…
00:10
Neil: …and me, Neil. Hello. But I'm afraid I won't
2
10500
3440
Neil: …e io, Neil. Ciao. Ma temo che non
00:13
be here long, Grazi. I have so much to do. I have to write some texts, I'm presenting
3
13950
5160
starò qui a lungo, Grazi. Ho così tanto da fare. Devo scrivere dei testi, presento
00:19
two other programmes, and…
4
19110
2000
altri due programmi, e…
00:21
Grazi: É, estou vendo que você anda bastante atarefado, Neil.
5
21110
3300
Grazi: É, estou vendo que você anda bastante atarefado, Neil.
00:24
Neil: And it's not just that… I have to take my
6
24540
2060
Neil: E non è solo questo... devo portare mio
00:26
son to school, buy my wife a birthday present... Eu tenho muito que fazer. I need some 'me time'!
7
26610
7240
figlio a scuola, comprare un regalo di compleanno a mia moglie... Eu tenho muito que fazer. Ho bisogno di un po' di tempo per me!
00:33
Grazi: 'Me time'? 'Me time' significa 'tempo para
8
33980
3320
Grazi: 'Tempo per me'? 'Me time' significa 'tempo para
00:37
mim'. O Neil anda atarefado, fazendo coisas para os outros, e precisa de tempo para si
9
37300
4950
mim'. O Neil anda atarefado, fazendo coisas para os outros, e precisa de tempo para si
00:42
mesmo, para fazer o que ele quiser.
10
42250
2340
mesmo, para fazer o que ele quiser.
00:44
Neil: Yes, I do. Let's hear some examples of how
11
44680
3680
Neil: Sì, lo voglio. Ascoltiamo alcuni esempi di come
00:48
to use the expression 'me time'.
12
48370
2200
usare l'espressione 'me time'.
00:53
Exemplos: I've just sent my mum to a spa in the countryside.
13
53160
4040
Exemplos: ho appena mandato mia madre in una spa in campagna.
00:57
She's been taking care of the whole family and is really in need of some me time.
14
57200
5080
Si è presa cura di tutta la famiglia e ha davvero bisogno di un po' di tempo per sé.
01:05
A: Oh, six in the morning! I'm going to be late for work!
15
65100
5560
A: Oh, sei del mattino! Farò tardi al lavoro!
01:10
B: Ignore the alarm clock today. It's Sunday! Stay in bed till late and have some me time.
16
70670
8000
B: Ignora la sveglia oggi. È domenica! Resta a letto fino a tardi e prenditi un po' di tempo per me.
01:19
IDENT bbclearningenglish.com
17
79980
2040
IDENT bbclearningenglish.com
01:23
Grazi: Sabe, Neil, você parece tão cansado e esses
18
83600
2660
Grazi: Sabe, Neil, você parece tão cansado e questi
01:26
exemplos me inspiraram tanto que eu vou deixar você 'have some me time' pelo resto do programa.
19
86280
5600
esempi mi ispirano tanto che eu vou deixar você 'have some me time' pelo resto do programa.
01:32
O que você faz para relaxar?
20
92280
1620
O que você faz para relaxar?
01:34
Neil: Well, I like to …
21
94260
2280
Neil: Beh, mi piace...
01:37
Grazi: Yes?
22
97860
600
Grazi: Sì?
01:39
Neil: Well, what I'd really like to do is take a nap.
23
99520
3560
Neil: Beh, quello che mi piacerebbe davvero fare è fare un pisolino.
01:44
And now I'm going to do just that. Vou tirar uma soneca aqui no estúdio.
24
104380
7220
E ora farò proprio questo. Tu tirar uma soneca aqui no estúdio.
01:51
Thanks, Grazi. Bye everyone!
25
111610
3140
Grazie, Grazia. Ciao a tutti!
01:57
Grazi: Neil? Neil? Bom, vamos deixar o Neil 'have
26
117520
5920
Grazia: Neil? Neill? Bom, vamos deixar o Neil 'passa
02:03
some me time'. Bye!
27
123460
2620
un po' di tempo per me'. Ciao!
02:11
Learn English with the BBC!
28
131900
2380
Impara l'inglese con la BBC!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7