Modal Verbs: Have to and Must: The Grammar Gameshow Episode 5

209,229 views ・ 2017-11-08

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:13
Hello, and welcome to today’s Grammar Gameshow!
0
13040
3300
Salve e benvenuti al Grammar Gameshow di oggi!
00:16
I’m your host, Will,
1
16340
1760
Sono il tuo ospite, Will,
00:18
but I’m no has been!
2
18100
1680
ma non lo sono stato!
00:20
And of course, let’s not forget Leslie,
3
20640
2260
E, naturalmente, non dimentichiamo Leslie, la
00:22
our all-knowing voice in the sky.
4
22900
2440
nostra voce onnisciente nel cielo.
00:25
Hello, everyone!
5
25349
2581
Ciao a tutti!
00:27
Tonight we’re going to ask you three questions about…
6
27930
2630
Stasera ti faremo tre domande su...
00:30
Have to and must.
7
30920
2320
Devo e devo.
00:33
Those two little expressions that are to do with
8
33240
2880
Quelle due espressionitte che hanno a che fare con
00:36
obligation and make all the rules!
9
36120
3680
l'obbligo e fanno tutte le regole!
00:40
OK! Now, let’s meet our contestants!
10
40500
3500
OK! Ora, incontriamo i nostri concorrenti!
00:44
Hi, everyone. I’m Simone!
11
44400
2120
Ciao a tutti. Sono Simone!
00:47
And contestant number two?
12
47360
1880
E il concorrente numero due?
00:49
Hello, everyone. I’m Mya!
13
49420
1820
Ciao a tutti. Sono Mia!
00:51
Welcome back, Mya!
14
51780
1920
Bentornata, Mia!
00:53
OK! Let’s get going.
15
53700
1900
OK! Muoviamoci.
00:55
And don’t forget you can play along at home too
16
55600
3420
E non dimenticare che puoi giocare anche a casa La
00:59
Our first question is multiple choice.
17
59480
3020
nostra prima domanda è a scelta multipla.
01:03
Which of these uses of ‘have to’ and ‘must’
18
63120
3260
Quale di questi usi di "have to" e "must"
01:06
is different from the others?
19
66380
1620
è diverso dagli altri?
01:08
a) You must wear your seatbelt.
20
68880
3140
a) Devi indossare la cintura di sicurezza.
01:12
b) You have to wear your seatbelt.
21
72640
3440
b) Devi indossare la cintura di sicurezza.
01:16
c) You mustn’t wear your seatbelt.
22
76440
3980
c) Non devi indossare la cintura di sicurezza.
01:20
d) You don’t have to wear your seatbelt.
23
80900
4060
d) Non devi indossare la cintura di sicurezza.
01:27
D is different because it describes a voluntary action
24
87820
3860
D è diverso perché descrive un'azione volontaria
01:32
Leslie?
25
92140
960
Leslie?
01:33
You’re not wrong there, Simone.
26
93440
1720
Non ti sbagli, Simone.
01:35
‘Must’, ‘mustn’t’ and ‘have to’ all talk
27
95500
3220
"Must", "mustn't" e "have to" parlano tutti
01:38
about obligations - for example, rules that
28
98720
3440
di obblighi, ad esempio regole che
01:42
you need to follow.
29
102160
1840
devi seguire.
01:44
But ‘don’t have to’ is the opposite –
30
104280
2440
Ma "non devi" è l'opposto:
01:47
the actions it describes are voluntary.
31
107020
3280
le azioni che descrive sono volontarie.
01:50
Such as, Will doesn’t have to give anyone any points!
32
110300
4540
Ad esempio, Will non deve dare punti a nessuno!
01:55
He’s the boss!
33
115280
2640
Lui è il capo!
01:58
True! But, since I’m nice!
34
118710
3290
VERO! Ma siccome sono simpatico!
02:02
Simone, you can have two points.
35
122000
2660
Simone, puoi avere due punti.
02:04
And Mya, I liked your ‘thinking face’ there,
36
124660
4040
E Mya, mi è piaciuta la tua "faccia pensante" lì,
02:08
two points to you!
37
128700
1760
due punti a te!
02:13
Hang on! That’s not fair. Why does…
38
133980
1800
Aspettare! Non è giusto. Perché...
02:15
Fingers on the buzzers.
39
135780
1480
Dita sui cicalini.
02:17
Here comes question two! True or false:
40
137260
3920
Ecco la domanda due! Vero o falso:
02:21
There is no difference between
41
141180
1740
non c'è differenza tra
02:22
‘have to’ and ‘must’ for obligations.
42
142920
3040
"devono" e "devono" per gli obblighi.
02:28
False!
43
148020
840
Falso!
02:29
Leslie?
44
149400
1020
Leslie?
02:31
It is false!
45
151260
1520
È falso!
02:33
Although many use them interchangeably,
46
153180
2900
Sebbene molti li usino in modo intercambiabile,
02:36
in fact,
47
156080
1320
infatti,
02:37
we use ‘have to’ for external obligations,
48
157400
3500
usiamo "have to" per obblighi esterni
02:40
and ‘must’ for internal obligations.
49
160900
3720
e "must" per obblighi interni.
02:44
OK. One point for that.
50
164820
2220
OK. Un punto per quello.
02:47
Now for the quick fire part.
51
167040
2160
Ora per la parte del fuoco veloce.
02:49
Based on what Leslie has just told us,
52
169200
2840
Sulla base di ciò che Leslie ci ha appena detto,
02:52
tell me if these obligations would take
53
172200
2400
dimmi se questi obblighi richiederebbero
02:54
‘have to’ or ‘must’.
54
174600
2760
"devono" o "devono".
02:58
You decide not to smoke.
55
178080
2420
Decidi di non fumare.
03:03
I mustn’t smoke.
56
183000
1300
Non devo fumare.
03:05
Correct!
57
185040
1500
Corretto!
03:07
The government wants you to pay your taxes.
58
187300
3680
Il governo vuole che tu paghi le tasse.
03:12
We have to pay taxes.
59
192180
2080
Dobbiamo pagare le tasse.
03:14
Correct!
60
194460
1180
Corretto!
03:16
You don’t want to exercise, but the doctor tells you to.
61
196140
5060
Non vuoi fare esercizio, ma te lo dice il dottore.
03:23
I have to exercise.
62
203360
1560
Devo fare esercizio.
03:25
Correct!
63
205240
1800
Corretto!
03:27
You want to brush your teeth more.
64
207300
2700
Vuoi lavarti di più i denti.
03:32
I must brush my teeth more.
65
212100
2100
Devo lavarmi di più i denti.
03:34
Correct!
66
214740
1440
Corretto!
03:36
You try to resist eating chocolate.
67
216400
3060
Cerchi di resistere a mangiare cioccolato.
03:41
I mustn’t eat chocolate.
68
221680
1720
Non devo mangiare cioccolato.
03:43
Correct!
69
223820
1040
Corretto! I
03:45
Your parents tell you to do homework.
70
225800
3960
tuoi genitori ti dicono di fare i compiti.
03:51
I have to do homework.
71
231440
1880
Devo fare i compiti.
03:54
Correct!
72
234320
1020
Corretto!
03:55
Well done both of you.
73
235900
1680
Bravi entrambi.
03:57
Have 13 points between you.
74
237580
2760
Hanno 13 punti tra di voi.
04:04
It’s time for our final question:
75
244440
2280
È il momento della nostra domanda finale:
04:06
‘Must’ and ‘have to’ are modal verbs.
76
246720
3260
"Must" e "have to" sono verbi modali.
04:09
But why is ‘have to’ different from other modal verbs?
77
249980
4500
Ma perché "have to" è diverso dagli altri verbi modali?
04:16
Trick question!
78
256220
1180
Domanda a trabocchetto!
04:17
All modal verbs are followed by a bare infinitive verb
79
257400
3500
Tutti i verbi modali sono seguiti da un semplice verbo infinito
04:20
so there is no difference.
80
260900
1940
quindi non c'è differenza.
04:23
Leslie?
81
263340
1020
Leslie?
04:24
It’s true that all modals, including ‘must’ and ‘have to’,
82
264620
4480
È vero che tutti i modali, inclusi "must" e "have to",
04:29
are followed by a bare infinitive
83
269100
2280
sono seguiti da un semplice infinito,
04:31
But that’s not our answer.
84
271800
2380
ma non è questa la nostra risposta.
04:34
Ouch, Simone. You crashed and burned there.
85
274360
4660
Ahi, Simone. Ti sei schiantato e sei bruciato lì.
04:39
Mya, I can offer it to you.
86
279020
2040
Mya, te lo posso offrire.
04:42
Is it because modal verbs don’t change their form,
87
282020
4240
È perché i verbi modali non cambiano la loro forma,
04:46
but ‘have to’ does?
88
286260
1780
ma "devo" sì?
04:48
Leslie?
89
288440
1080
Leslie?
04:49
Absolutely right!
90
289980
2720
Assolutamente giusto!
04:52
Unlike other modal verbs,
91
292700
2080
A differenza di altri verbi modali,
04:54
‘have to’ changes to show person
92
294780
2360
'have to' cambia per mostrare person
04:57
– for example, ‘have to’, ‘has to’ -
93
297140
2540
- per esempio, 'have to', 'has to' -
04:59
and time
94
299680
1460
e time
05:01
– for example, ‘had to’, ‘didn’t have to'.
95
301140
3260
- per esempio, 'had to', 'didn't have to'. Il
05:04
Its meaning doesn’t change though.
96
304660
1980
suo significato però non cambia.
05:07
Good job Mya.
97
307500
1500
Buon lavoro Mia.
05:09
You know, I’m taking 20 points away from Simone
98
309000
3840
Sai, sto togliendo 20 punti a Simone
05:12
for stupidity,
99
312840
1780
per stupidità,
05:14
and giving them to you.
100
314620
2140
e li do a te.
05:17
No!
101
317480
1160
NO!
05:19
Well that brings us to the end of today’s
102
319280
2400
Bene, questo ci porta alla fine del
05:21
Grammar Gameshow.
103
321680
1340
Grammar Gameshow di oggi.
05:23
Let’s count out the points.
104
323020
1800
Contiamo i punti.
05:24
And the winner is…
105
324820
1380
E il vincitore è...
05:26
Mya...
106
326500
840
Mya...
05:27
with 37 and a half.
107
327380
1920
con 37 e mezzo.
05:29
Well done!
108
329640
980
Ben fatto!
05:30
Here’s what you’ve won!
109
330620
2440
Ecco cosa hai vinto!
05:34
It’s a cuddly toy!
110
334540
3600
È un peluche!
05:38
You’ve finally got a friend!
111
338860
2740
Finalmente hai un amico!
05:41
We’ll see you again next week,
112
341600
1660
Ci rivedremo la prossima settimana,
05:43
where you can play for an even bigger prize.
113
343260
3200
dove potrai giocare per un premio ancora più grande.
05:46
And, Simone,
114
346460
1260
E, Simone,
05:47
what happened? You were doing so well!
115
347720
3960
cosa è successo? Stavi andando così bene!
05:51
Well, to be honest I…
116
351680
1600
Beh, ad essere onesto io...
05:54
Unleash the sheep.
117
354540
2180
Scatena le pecore.
05:56
It looks like we’ll need another contestant.
118
356720
3180
Sembra che avremo bisogno di un altro concorrente.
05:59
Thanks for joining us.
119
359900
1340
Grazie per esserti unito a noi.
06:01
Say goodbye, Leslie.
120
361240
1680
Dì addio, Leslie.
06:02
Goodbye, Leslie.
121
362920
2040
Addio, Leslie.
06:07
See you next time!
122
367300
1520
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7