Feed your brain ⏲️ 6 Minute English

1,225,445 views ・ 2024-02-22

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hello.
0
7160
920
Ciao.
00:08
This is Six Minute
1
8080
1000
Questo è
00:09
English from BBC
2
9080
1160
l'inglese in sei minuti della BBC
00:10
Learning English. I'm Phil. And I'm Georgie.
3
10240
3200
Learning English. Sono Phil. E io sono Georgie.
00:13
  Has this ever happened to you?
4
13440
1720
Ti è mai successo?
00:15
You eat a doughnut and get a sugar rush. A strong feeling of excitement
5
15160
5000
Mangi una ciambella e hai una scarica di zuccheri. Una forte sensazione di eccitazione
00:20
and energy, only to collapse
6
20160
2280
ed energia, per poi crollare
00:22
an hour later with a headache? Food affects us more than we realise.
7
22440
4840
un'ora dopo con il mal di testa? Il cibo ci influenza più di quanto pensiamo.
00:27
That's because what we eat alters our brain chemistry, changing our mood
8
27280
4760
Questo perché ciò che mangiamo altera la chimica del nostro cervello, cambiando il nostro umore
00:32
and emotions. Our brain is working 24 hours a day,
9
32040
3640
e le nostre emozioni. Il nostro cervello lavora 24 ore su 24,
00:35
even while we sleep.
10
35680
1800
anche mentre dormiamo.
00:37
So it needs more fuel than other body parts.
11
37480
3480
Quindi ha bisogno di più carburante rispetto ad altre parti del corpo.
00:40
So can we eat our way to feeling happy? In this programme,
12
40960
4920
Quindi possiamo mangiare per sentirci felici? In questo programma
00:45
we'll be discussing the relationship between food and the brain and,
13
45880
4400
parleremo del rapporto tra cibo e cervello e,
00:50
as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
14
50280
4240
come al solito, impareremo anche nuovi vocaboli utili.
00:54
Sounds great, Georgie. But first
15
54520
2560
Sembra fantastico, Georgie. Ma prima
00:57
I have a question for you. Humans, with an average brain weighing
16
57080
4480
ho una domanda per te. L'uomo, con un cervello che pesa in media un
01:01
one and a half kilos, are one of the cleverest animals,
17
61560
4160
chilo e mezzo, è uno degli animali più intelligenti,
01:05
but which mammal has the biggest brain? Is it:
18
65720
4280
ma quale mammifero ha il cervello più grande? È:
01:10
A) an African elephant, B) a dolphin or C) a sperm whale.
19
70000
6840
A) un elefante africano, B) un delfino o C) un capodoglio.
01:16
I think it's an African elephant.
20
76840
2680
Penso che sia un elefante africano.
01:19
OK, Georgie. I'll reveal the answer later in the programme.
21
79520
4240
Va bene, Georgie. Rivelerò la risposta più avanti nel programma.
01:23
Now, did you know that, despite making up
22
83760
2760
Sapevate che, nonostante costituisca
01:26
only 2% of our total weight,
23
86520
2480
solo il 2% del nostro peso totale,
01:29
our brain uses 20%
24
89000
2200
il nostro cervello utilizza il 20%
01:31
of the body's energy. Nutritionist Dr Reeta Achari
25
91200
3880
dell'energia del corpo. La nutrizionista Dott.ssa Reeta Achari
01:35
does. She thinks we should be specifically eating for our brains,
26
95080
5040
lo fa. Lei pensa che dovremmo mangiare specificamente per il nostro cervello,
01:40
as she explained to BBC
27
100120
1760
come ha spiegato al
01:41
World Service Programme, The Food Chain: Eating every day,
28
101880
5600
programma della BBC World Service, The Food Chain: Mangiare ogni giorno,
01:47
right? And eating a balanced diet
29
107480
3480
giusto? E seguire una dieta equilibrata
01:50
so you get the full complement of vitamins and minerals
30
110960
5760
in modo da ottenere il complemento completo di vitamine e minerali
01:56
is critical. If you go low in something and one day
31
116720
3320
è fondamentale. Se manchi qualcosa e un giorno,
02:00
if you just, you know, don't eat any protein for
32
120040
3880
sai, non mangi proteine ​​per
02:03
a day or - for me in my situation,
33
123920
2880
un giorno o - per me nella mia situazione,
02:06
if I don't eat any vegetables - I know the next day
34
126800
2760
se non mangio nessuna verdura - so che il giorno dopo
02:09
I'm not as sharp. Number one on
35
129560
2960
sarò non così acuto. Il numero uno nella
02:12
Dr Achari’s list of brain foods is a regular and balanced diet,
36
132520
4560
lista degli alimenti per la mente del dottor Achari è una dieta regolare ed equilibrata,
02:17
a diet containing the proper types and amounts of food needed to stay healthy.
37
137080
5200
una dieta contenente i tipi e le quantità corrette di cibo necessari per rimanere in salute.
02:22
Remember the ‘Rainbow Rule’ – eat foods of many different colours
38
142280
3760
Ricorda la “regola dell’arcobaleno” : mangia cibi di molti colori diversi
02:26
with lots of leafy greens. A balanced diet also includes
39
146040
4080
con molte verdure a foglia verde. Una dieta equilibrata comprende anche
02:30
different types of nutrients – vitamins, fibre, protein and so on.
40
150120
4680
diversi tipi di nutrienti: vitamine, fibre, proteine ​​e così via.
02:34
But including these isn't always possible.
41
154800
3280
Ma includerli non è sempre possibile.
02:38
You might go low on,
42
158080
1440
Potresti andare a corto,
02:39
meaning have very little of, one food type.
43
159520
3400
nel senso che mangi pochissimo , di un tipo di cibo.
02:42
Dr Achari says when this happens to her,
44
162920
3480
La dottoressa Achari dice che quando questo le accade,
02:46
she’s not as sharp – as intelligent and quick to notice things, as usual.
45
166400
4960
non è così acuta, intelligente e veloce nel notare le cose, come al solito. Il
02:51
Dr Achari names
46
171360
1360
dottor Achari nomina
02:52
lots of different foods which help boost our brains,
47
172720
3600
molti alimenti diversi che aiutano a potenziare il nostro cervello, dal
02:56
from wild caught Alaskan salmon and avocado to berries and walnuts.
48
176320
5120
salmone e avocado dell'Alaska pescati in natura, alle bacche e alle noci.
03:01
But hang on, Georgie!
49
181440
1520
Ma aspetta, Georgie!
03:02
Wild caught Alaskan salmon?!
50
182960
2680
Salmone dell'Alaska pescato in natura?!
03:05
Very nice, and very... expensive!
51
185640
2760
Molto bello e molto costoso!
03:08
It sounds like these superfoods are just for the super-rich!
52
188400
4720
Sembra che questi supercibi siano solo per i super-ricchi!
03:13
Well, not according to blogger Michelle Munt.
53
193120
2960
Beh, non secondo la blogger Michelle Munt.
03:16
Here she is telling BBC
54
196080
1520
Qui sta raccontando a
03:17
World Service’s, The Food Chain, how eating well needn’t cost a fortune:
55
197600
5920
The Food Chain della BBC World Service, come mangiare bene non debba necessariamente costare una fortuna:
03:23
It's not expensive and everyone's got a freezer
56
203520
4440
non è costoso e tutti hanno un congelatore al
03:27
these days so, yes,
57
207960
1400
giorno d'oggi quindi, sì,
03:29
you can batch cook things, freeze them, and then use them in like a week's time
58
209360
5880
puoi cucinare in batch le cose, congelarle e poi usarle in come una settimana
03:35
or something... so I think the problem is again
59
215240
4160
o qualcosa del genere... quindi penso che il problema sia ancora una volta il
03:39
it's about our lifestyles, it's
60
219400
1360
nostro stile di vita,
03:40
about the fact that we feel like we've got limited time,
61
220760
3560
il fatto che ci sentiamo come se avessimo poco tempo,
03:44
and therefore people are trying to cut the time down in the kitchen
62
224320
3840
e quindi le persone stanno cercando di ridurre il tempo in cucina
03:48
by cooking things that are pre-made or even worse
63
228160
4000
cuciniamo cose già pronte o, peggio ancora,
03:52
we're just chucking it in the microwave but actually
64
232160
3400
le mettiamo semplicemente nel microonde, ma in realtà
03:55
you can do fresh food in 20 minutes flat...
65
235560
6640
puoi preparare cibo fresco in 20 minuti netti... L'
04:02
Michelle's idea for brain food on a budget
66
242200
2920
idea di Michelle per il cibo per la mente con un budget limitato
04:05
involves batch cooking. Batch cooking means cooking a lot of food
67
245120
4800
prevede la cottura in lotti. Cucinare in batch significa cuocere molto cibo
04:09
at one time, then
68
249920
1600
in una volta, quindi
04:11
saving some to eat later,
69
251520
1880
conservarne un po' per mangiarlo in seguito,
04:13
usually by freezing it.
70
253400
2200
solitamente congelandolo.
04:15
Although microwave ready meals are convenient,
71
255600
3200
Sebbene i pasti pronti al microonde siano convenienti,
04:18
they lack many nutrients needed by the brain.
72
258800
3360
mancano di molti nutrienti necessari al cervello.
04:22
Luckily, adding some fresh vegetables to batch cooked food
73
262160
3600
Fortunatamente, aggiungere alcune verdure fresche al cibo cotto in batch
04:25
means anyone can make a brain-healthy meal quickly, or in 20 minutes flat
74
265760
4800
significa che chiunque può preparare un pasto salutare per il cervello velocemente, o in 20 minuti netti,
04:30
as Michelle says, using the word flat to mean
75
270560
3560
come dice Michelle, usando la parola piatto per significare
04:34
'exactly' and to emphasise that it can be done quickly.
76
274120
4120
"esattamente" e per sottolineare che può essere fatto rapidamente.
04:38
OK, so we need a balanced diets, and batch cooking for big brains!
77
278240
4680
OK, quindi abbiamo bisogno di diete equilibrate e di cotture batch per grandi cervelli!
04:42
Now, let's test your brain,
78
282920
2040
Ora mettiamo alla prova il tuo cervello,
04:44
Georgie, with my question. Right.
79
284960
2600
Georgie, con la mia domanda. Giusto.
04:47
You asked which mammal has the biggest brain,
80
287560
3680
Hai chiesto quale mammifero ha il cervello più grande
04:51
and I guessed it was an African elephant... Which was... the wrong answer,
81
291240
5440
e ho immaginato che fosse un elefante africano... Che era... la risposta sbagliata,
04:56
I'm afraid! In fact, the biggest brain belongs to the sperm whale,
82
296680
5120
temo! Il cervello più grande, infatti, appartiene al capodoglio, che
05:01
weighing about eight kilos. And the sperm whale's main food? Fish!
83
301800
5480
pesa circa otto chili. E il cibo principale del capodoglio? Pescare!
05:07
OK, let's recap the vocabulary
84
307280
2400
OK, ricapitoliamo il vocabolario che abbiamo
05:09
we've learned in this programme
85
309680
1880
imparato in questo programma,
05:11
starting with sugar rush, suddenly feeling
86
311560
3240
iniziando con la corsa allo zucchero, il sentirsi improvvisamente
05:14
excited and full of energy after eating food
87
314800
3200
eccitati e pieni di energia dopo aver mangiato un cibo
05:18
which contains a lot of sugar. A balanced diet
88
318000
3520
che contiene molto zucchero. Una dieta equilibrata
05:21
includes the correct combinations of food needed to stay healthy.
89
321520
4520
prevede le corrette combinazioni di alimenti necessarie per mantenersi in salute.
05:26
If you go low on something, you have very little of it.
90
326040
3800
Se vai a corto di qualcosa, ne hai ben poco.
05:29
If you describe someone as sharp,
91
329840
2560
Se descrivi qualcuno come acuto,
05:32
you mean they're intelligent and quick to react to things.
92
332400
3200
intendi che è intelligente e pronto a reagire alle cose.
05:35
Batch cooking means cooking a lot of food at the same time
93
335600
3920
Cucinare in batch significa cuocere molti cibi contemporaneamente
05:39
and saving some for later.
94
339520
2080
e conservarne alcuni per dopo.
05:41
And finally, doing something in 20 minutes flat means 20 minutes
95
341600
4960
E infine, fare qualcosa in 20 minuti netti significa 20 minuti
05:46
exactly, and is used to emphasise that it's done very quickly.
96
346560
5040
esatti, e viene utilizzato per sottolineare che viene eseguita molto rapidamente.
05:51
Once again our
97
351600
1240
Ancora una volta i nostri
05:52
six minutes are up!
98
352840
1320
sei minuti sono scaduti!
05:54
Have fun cooking up your own brain boosting breakfasts
99
354160
3920
Divertiti a preparare la tua colazione per potenziare il cervello
05:58
and remember to join us again next time, here at 6 Minute
100
358080
3600
e ricordati di unirti a noi anche la prossima volta, qui a 6 Minute
06:01
English. Goodbye
101
361680
1120
English. Addio
06:02
for now! Bye!
102
362800
1680
per ora! Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7