Second Conditional: The Grammar Gameshow Episode 20

152,414 views ・ 2018-02-21

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hello, and welcome to today’s Grammar Gameshow!
0
6330
3550
Salve e benvenuti al Grammar Gameshow di oggi!
00:09
I’m your host, Will!
1
9880
1680
Sono il tuo ospite, Will!
00:11
And if we cannot do what we will,
2
11560
1880
E se non possiamo fare ciò che vogliamo,
00:13
we must will what we can.
3
13440
2240
dobbiamo volere ciò che possiamo.
00:15
And of course, let’s not forget Leslie,
4
15680
2220
E, naturalmente, non dimentichiamoci di Leslie, la
00:17
our all-knowing in the sky.
5
17900
2640
nostra onnisciente nel cielo.
00:20
Hello, everyone!
6
20540
3240
Ciao a tutti!
00:23
Tonight we’re going to ask you three questions about…
7
23780
2620
Stasera ti faremo tre domande su...
00:26
The second conditional!
8
26400
2960
Il secondo condizionale!
00:29
That present-to-future construction with ‘if’
9
29360
3720
Quella costruzione dal presente al futuro con "se"
00:33
that’s all about the unreal!
10
33080
3620
riguarda l'irreale!
00:36
OK! Now, let’s meet our contestants!
11
36700
2980
OK! Ora, incontriamo i nostri concorrenti!
00:40
Hello, all. My name’s Liz.
12
40540
2380
Ciao a tutti. Mi chiamo Liz.
00:43
And contestant number two?
13
43560
1560
E il concorrente numero due?
00:45
Hello, everyone. My name’s Rory.
14
45120
2200
Ciao a tutti. Mi chiamo Rory.
00:47
Nice to see you again Liz!
15
47620
2580
Bello rivederti Liz!
00:50
How are you?
16
50200
1000
Come stai?
00:51
I’m well, thank you.
17
51210
1710
Sto bene grazie.
00:52
Fighting fit and ready for action.
18
52920
2800
Combattimento in forma e pronto all'azione.
00:55
Wonderful!
19
55720
1600
Meraviglioso!
00:57
I hope you do really well.
20
57320
2020
Spero che tu stia davvero bene.
00:59
That sounded… nice!
21
59350
2530
Sembrava... carino!
01:01
No cruel jokes? No false pleasantries?
22
61880
2880
Niente scherzi crudeli? Niente falsi convenevoli?
01:07
No, no. It’s all about self-control!
23
67040
3340
No, no. Si tratta di autocontrollo!
01:10
I’m trying out a new nicer me.
24
70380
3360
Sto provando un nuovo me più gentile.
01:13
Welcome Rory!
25
73740
1520
Benvenuto Rory!
01:15
Tell me something about yourself.
26
75260
1490
Raccontami qualcosa di te.
01:16
I collect pencils.
27
76750
2150
Colleziono matite.
01:18
What a fascinating hobby!
28
78900
3260
Che hobby affascinante!
01:22
Well, I hope you do really well, both of you.
29
82160
3860
Beh, spero che stiate davvero bene, tutti e due.
01:26
OK. Let’s get going and don’t forget
30
86320
3180
OK. Andiamo avanti e non dimenticare che
01:29
you can play along at home too.
31
89500
2500
puoi giocare anche a casa.
01:32
It’s a double-question round
32
92000
1640
È un giro a doppia domanda,
01:33
so fingers on those buzzers!
33
93640
2200
quindi dita su quei cicalini!
01:36
First question!
34
96160
1460
Prima domanda!
01:37
What is the formula
35
97620
1180
Qual è la formula
01:38
for a basic second conditional structure?
36
98800
3280
per una seconda struttura condizionale di base?
01:43
Is it ‘if’ plus a present tense and ‘will’ plus an infinitive?
37
103980
4080
È "se" più un tempo presente e "sarà" più un infinito?
01:49
So sorry, Rory. That is the first conditional.
38
109380
3960
Mi dispiace, Rory. Questo è il primo condizionale.
01:53
But, please, dear friend, have another go for free.
39
113420
3300
Ma, per favore, caro amico, fai un altro tentativo gratis.
01:56
OK.
40
116720
600
OK.
01:57
Is it ‘if’ plus a present tense and ‘will’ plus an infinitive?
41
117760
3760
È "se" più un tempo presente e "sarà" più un infinito?
02:01
No!
42
121720
900
NO!
02:03
That was the same answer again.
43
123040
3500
Era di nuovo la stessa risposta.
02:06
You know, the old me would have killed you for that.
44
126540
2520
Sai, il vecchio me ti avrebbe ucciso per questo.
02:10
Literally, plucked your eyes out of your skull.
45
130200
3360
Letteralmente, strapparti gli occhi dal cranio.
02:13
But Liz, why don’t you give it a try?
46
133560
2660
Ma Liz, perché non ci provi?
02:16
Isn’t it
47
136230
690
02:16
‘If’ plus a past tense plus ‘would’ plus an infinitive verb?
48
136920
5640
Non è
"If" più un passato più "would" più un verbo all'infinito?
02:22
Can you give me an example?
49
142560
1820
Puoi farmi un esempio?
02:24
I am eating a toffee.
50
144820
1940
Sto mangiando una caramella.
02:27
No, that’s the present continuous.
51
147140
2720
No, quello è il presente continuo.
02:29
I know, just pushing your buttons.
52
149860
2540
Lo so, sto solo premendo i pulsanti.
02:32
Oh!
53
152500
1020
OH!
02:33
Great!
54
153520
1240
Grande!
02:35
So funny!
55
155300
1080
Così divertente!
02:36
Wow, you are doing well.
56
156760
2240
Wow, stai andando bene.
02:39
The real answer is: if I had more time, I’d have a holiday.
57
159000
5200
La vera risposta è: se avessi più tempo, mi farei una vacanza.
02:44
Leslie?
58
164640
860
Leslie?
02:45
Correct!
59
165820
800
Corretto!
02:47
Well done! And onto our second question.
60
167320
3280
Ben fatto! E sulla nostra seconda domanda. A
02:50
What is the second conditional used for?
61
170600
3000
cosa serve il secondo condizionale?
02:56
We use a second conditional after a first conditional.
62
176120
3920
Usiamo un secondo condizionale dopo un primo condizionale.
03:00
First then second, see?
63
180040
1820
Prima poi seconda, vedi?
03:01
Yes, I can see what you’ve done there.
64
181860
2200
Sì, posso vedere cosa hai fatto lì.
03:04
It’s logical, but not right, I’m afraid. Liz?
65
184060
4120
È logico, ma non giusto, temo. Lisa?
03:08
It’s used for a hypothetical present or future situation
66
188600
4420
È usato per un'ipotetica situazione presente o futura
03:13
and its consequence.
67
193020
1700
e le sue conseguenze.
03:14
Leslie?
68
194720
980
Leslie?
03:15
Correct!
69
195700
2580
Corretto!
03:18
The second conditional structure is used for an unreal
70
198280
3960
La seconda struttura condizionale è usata per una situazione irreale
03:22
or extremely unlikely,
71
202240
2300
o estremamente improbabile,
03:24
present or future situation and its consequence.
72
204540
4880
presente o futura e le sue conseguenze. La
03:29
Its formula is
73
209420
1360
sua formula è
03:30
‘If’ plus the past simple or continuous,
74
210780
3620
"If" più il passato semplice o continuo
03:34
and ‘would’ plus an infinitive verb!
75
214400
3260
e "would" più un verbo all'infinito!
03:37
For example: if I were a girl,
76
217660
2860
Ad esempio: se fossi una ragazza,
03:40
I’d be called…
77
220520
1740
mi chiamerei...
03:42
Leslita!
78
222260
1860
Leslita!
03:44
Oh, what a lovely name!
79
224880
2940
Oh, che bel nome!
03:48
Well done Liz, six points to you.
80
228120
2380
Ben fatto Liz, sei punti per te.
03:50
And Rory,
81
230500
900
E Rory,
03:51
you are very good at pushing that buzzer, aren’t you?
82
231760
3260
sei molto bravo a premere quel campanello, vero?
03:55
Yes.
83
235020
500
03:55
One point to you.
84
235620
1380
SÌ.
Un punto per te.
04:01
On to our second round.
85
241980
1900
Al nostro secondo round.
04:03
Look at these two sentences.
86
243920
2180
Guarda queste due frasi.
04:06
One is in the first conditional
87
246100
1780
Uno è nel primo condizionale
04:07
and one is in the second conditional.
88
247880
2960
e uno è nel secondo condizionale.
04:10
I want to know what the difference in meaning is.
89
250920
2920
Voglio sapere qual è la differenza di significato.
04:14
If I leave now, I will get home early.
90
254200
3660
Se parto ora, tornerò a casa prima.
04:18
If I left now, I would get home early.
91
258280
4540
Se me ne andassi adesso, tornerei a casa presto.
04:25
My name’s Rory!
92
265620
1220
Mi chiamo Rory!
04:27
Well, that’s wonderful to know, good friend.
93
267940
2200
Bene, è meraviglioso saperlo, buon amico.
04:30
Liz?
94
270460
660
Lisa?
04:31
Isn’t it something to do with the speaker’s
95
271720
2340
Non ha qualcosa a che fare con la
04:34
perception of a situation?
96
274060
1820
percezione di una situazione da parte di chi parla?
04:36
With the first conditional,
97
276540
1840
Con il primo condizionale,
04:38
the speaker believes that something is possible
98
278380
2980
l'oratore crede che qualcosa sia possibile
04:41
and might actually happen.
99
281360
1640
e potrebbe effettivamente accadere.
04:43
With the second conditional,
100
283200
1560
Con il secondo condizionale,
04:44
the speaker says something is unlikely or unreal.
101
284760
3140
l'oratore dice che qualcosa è improbabile o irreale.
04:48
Wow. What an informative answer.
102
288580
3080
Oh. Che risposta informativa.
04:51
Let’s see if it’s correct.
103
291820
1720
Vediamo se è corretto.
04:53
Leslie, old friend?
104
293820
1440
Leslie, vecchia amica?
04:55
It is correct!
105
295440
2000
È corretto!
04:57
Many ideas can be expressed in either the
106
297440
3020
Molte idee possono essere espresse sia nel
05:00
first or second conditional.
107
300460
2300
primo che nel secondo condizionale.
05:02
They both talk about a present or future time, after all.
108
302760
3760
Entrambi parlano di un tempo presente o futuro, dopo tutto.
05:06
The difference is that when using a first conditional,
109
306520
3300
La differenza è che quando si usa un condizionale primo,
05:09
the speaker believes that an event is possible or real.
110
309820
4460
l'oratore crede che un evento sia possibile o reale.
05:14
But if they use the second conditional,
111
314280
2900
Ma se usano il secondo condizionale,
05:17
they are saying it’s unlikely or impossible!
112
317180
5440
dicono che è improbabile o impossibile!
05:23
Six points to you Liz!
113
323000
1720
Sei punti a te Liz!
05:28
I’m impressed.
114
328280
1280
Sono impressionato.
05:29
This is like a whole new you! I like this Will!
115
329560
4280
Questo è come un nuovo te! Mi piace Will!
05:34
Thanks! You know, me too!
116
334660
2320
Grazie! Sai, anch'io!
05:37
I’m sleeping better, I’ve got more energy,
117
337000
4000
Dormo meglio, ho più energia,
05:41
I don’t spend hours
118
341320
1520
non passo ore a
05:42
checking myself out in front of the mirror.
119
342840
3340
controllarmi davanti allo specchio.
05:47
Let’s move on to our final round.
120
347480
2160
Passiamo al nostro round finale.
05:50
Which of these sentences is incorrect?
121
350040
2860
Quale di queste frasi è errata?
05:53
If I were rich, I’d buy a yacht.
122
353180
2780
Se fossi ricco, comprerei uno yacht.
05:56
If you were rich, you’d buy a yacht.
123
356060
2940
Se tu fossi ricco, compreresti uno yacht.
05:59
If he were rich, he’d buy a yacht.
124
359160
2800
Se fosse ricco, comprerebbe uno yacht.
06:02
If they were rich, they’d buy a yacht.
125
362220
2980
Se fossero ricchi, comprerebbero uno yacht.
06:08
Rory, is this a proper answer?
126
368000
2640
Rory, è una risposta corretta?
06:10
Yes.
127
370700
520
SÌ.
06:11
Are you sure?
128
371220
1160
Sei sicuro?
06:12
Yes!
129
372540
500
SÌ!
06:13
Well then go on, old friend!
130
373300
2240
Allora vai avanti, vecchio amico!
06:15
Give it a go!
131
375540
940
Provaci!
06:16
I choose
132
376820
920
Scelgo il
06:17
present perfect.
133
377740
1340
presente perfetto.
06:21
Liz?
134
381040
500
06:21
I think c) is wrong.
135
381840
2020
Lisa?
Penso che c) sia sbagliato.
06:23
It should be if he was…
136
383900
2400
Dovrebbe esserlo se fosse...
06:27
Leslie?
137
387220
980
Leslie?
06:28
Sorry Liz…
138
388600
1500
Mi dispiace Liz...
06:30
none of them are incorrect.
139
390100
2680
nessuno di loro è errato.
06:32
In the second conditional,
140
392780
1780
Nel secondo condizionale,
06:34
people commonly put the verb ‘be’ into the form ‘were’
141
394560
4120
le persone comunemente mettono il verbo "be" nella forma "were"
06:38
for any pronoun…
142
398680
1800
per qualsiasi pronome...
06:40
including ‘I’, ‘he’, ‘she’ and ‘it’.
143
400480
4580
inclusi "I", "he", "she" e "it".
06:45
It is frequent to hear both styles,
144
405060
2680
È frequente ascoltare entrambi gli stili,
06:47
although many consider the ‘were’ form to be
145
407740
3500
anche se molti considerano la forma "erano"
06:51
more formal.
146
411540
2360
più formale.
06:54
I am so silly. I knew that and forgot it.
147
414600
3280
Sono così sciocco. Lo sapevo e l'ho dimenticato.
06:58
And you were doing really well.
148
418020
2200
E stavi andando molto bene.
07:00
Have twenty points anyway.
149
420520
2380
Avere comunque venti punti.
07:03
And to you too, Rory!
150
423160
2240
E anche a te, Rory!
07:06
Well, that brings us to the end of today’s
151
426640
2180
Bene, questo ci porta alla fine del
07:08
Grammar Gameshow.
152
428820
1420
Grammar Gameshow di oggi.
07:10
Let’s count out the points…
153
430240
1820
Contiamo i punti...
07:12
and the winner is…
154
432180
1820
e il vincitore è...
07:15
both of you!
155
435320
1220
tutti e due!
07:16
You’re both winners in my book!
156
436920
2240
Siete entrambi vincitori nel mio libro!
07:19
Hang on!
157
439160
1560
Aspettare!
07:20
He didn’t even answer one question right!
158
440720
3060
Non ha nemmeno risposto bene a una domanda!
07:23
Why does he win too?
159
443780
1580
Perché vince anche lui?
07:25
Well, I can't drop him down the pit.
160
445480
2540
Beh, non posso farlo cadere nel pozzo.
07:28
It wouldn’t be good for the new calm me!
161
448380
2960
Non andrebbe bene per il nuovo calmami!
07:31
I’m much nicer now.
162
451500
1580
Sono molto più gentile ora.
07:33
But don’t you miss it?
163
453740
1220
Ma non ti manca?
07:35
The thrill of the drop…
164
455220
1860
L'emozione della caduta...
07:37
The drop?
165
457820
580
La caduta?
07:39
Drop.
166
459060
720
Gocciolare.
07:40
When was the last time you…
167
460280
2460
Quand'è stata l'ultima volta che...
07:42
The drop!
168
462740
720
La goccia!
07:44
Well, it has been a while…
169
464760
2220
Beh, è ​​passato un po' di tempo...
07:47
You must be really strong to just
170
467760
3000
Devi essere davvero forte per lasciar
07:50
drop the drop.
171
470760
1560
cadere la goccia.
07:52
Drop the drop! Drop the drop! Drop the drop!
172
472500
3220
Lascia cadere la goccia! Lascia cadere la goccia! Lascia cadere la goccia!
07:55
Drop the drop! Drop the drop!
173
475780
1520
Lascia cadere la goccia! Lascia cadere la goccia!
07:57
Aw heck!
174
477300
980
Oh diamine!
08:00
And bring him back up!
175
480100
1100
E riportalo su!
08:01
And drop him back down!
176
481760
2340
E riportalo giù!
08:05
Release the clowns!
177
485320
1980
Libera i pagliacci!
08:07
It looks like we’ll need another contestant.
178
487300
3100
Sembra che avremo bisogno di un altro concorrente.
08:10
Ah… so much better.
179
490960
4260
Ah... molto meglio.
08:15
I’m back!
180
495240
1040
Sono tornato!
08:16
And my prize?
181
496280
1280
E il mio premio?
08:18
I’m fine!
182
498940
1060
Sto bene!
08:21
We’ll see you again next week,
183
501360
1220
Ci rivediamo la prossima settimana,
08:22
where you can play for another prize.
184
502580
2440
dove potrai giocare per un altro premio.
08:25
Thanks for joining us.
185
505040
1500
Grazie per esserti unito a noi.
08:26
Say goodbye, Leslie.
186
506580
1200
Dì addio, Leslie.
08:27
Alavida, Leslie.
187
507780
1600
Alavida, Leslie.
08:30
See you next time.
188
510620
1060
Arrivederci alla prossima.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7