Grammar: Advanced Learner Mistakes - BBC English Masterclass

127,413 views ・ 2016-10-24

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi guys! Dan for BBC Learning English here. In this session, we'll be taking a look at
0
260
4540
Ciao ragazzi! Dan per la BBC Imparare l'inglese qui. In questa sessione, daremo un'occhiata agli
00:04
advanced learner mistakes. Are you ready? Here we go!
1
4800
3510
errori degli studenti avanzati. Siete pronti? Eccoci qui!
00:14
So, sometimes in English, we use a WH word clause as the object of a verb. For example:
2
14320
6960
Quindi, a volte in inglese, usiamo una proposizione WH come oggetto di un verbo. Ad esempio:
00:21
'He realised what he was doing,' - or - 'I can't believe what you have done.' Now, advanced
3
21280
5280
"Si è reso conto di quello che stava facendo" - oppure - " Non posso credere a quello che hai fatto". Ora, gli
00:26
learners generally make two mistakes here. The first is that they invert the auxiliary
4
26560
4740
studenti avanzati generalmente commettono due errori qui. La prima è che invertono il
00:31
verb and the subject, like you would do with a normal question. Let me show you.
5
31300
4820
verbo ausiliare e il soggetto, come si farebbe con una normale domanda. Lascia che ti mostri.
00:36
'He realised what was he doing,' - and - 'I can't believe what have you done.'
6
36120
4500
'Si è reso conto di cosa stava facendo' - e - ' Non posso credere a quello che hai fatto.'
00:40
Remember that these whos, whats, wheres, whens and whys are not question words, but relative
7
40620
5880
Ricorda che questi whos, whats, wheres, whens e whys non sono parole interrogative, ma
00:46
pronouns, and so the clause which comes after follows normal sentence order. Come and see.
8
46500
5929
pronomi relativi, e quindi la proposizione che viene dopo segue il normale ordine della frase. Venite a vedere.
00:52
So: Not 'He realised what was he doing,' but 'what he was doing.' Not 'I can't believe
9
52429
7930
Quindi: non 'ha capito cosa stava facendo', ma ' cosa stava facendo'. Non 'non posso credere a
01:00
what have you done,' but 'what you have done.'
10
60359
5681
quello che hai fatto', ma 'quello che hai fatto'.
01:06
Now, this problem is simpler with a tense which has an auxiliary and main verb form,
11
66040
4610
Ora, questo problema è più semplice con un tempo che ha una forma verbale ausiliaria e principale,
01:10
but the second problem is that learners forget to use an affirmative verb form when talking
12
70650
4900
ma il secondo problema è che gli studenti dimenticano di usare una forma verbale affermativa quando parlano
01:15
about the present or past simple. For example: 'I don't know where did he go last night,'
13
75550
6340
del presente o del passato semplice. Ad esempio: "Non so dove sia andato ieri sera"
01:21
- or - 'They want to see what does he do.' Now, remember these are not questions. When
14
81890
6220
oppure "Vogliono vedere cosa fa". Ora, ricorda che queste non sono domande. Quando
01:28
we make an affirmative sentence with the present or past simple, we only use one verb - and
15
88110
4880
formiamo una frase affermativa con il presente o il passato semplice, usiamo solo un verbo - e
01:32
these clauses act the same. So: 'I don't know where did he go last night,' becomes 'I don't
16
92990
7970
queste clausole agiscono allo stesso modo. Quindi: "Non so dove sia andato ieri sera" diventa "Non
01:40
know where he went last night.' And 'They want to see what does he do,' becomes 'They
17
100960
8380
so dove sia andato ieri sera". E " Vogliono vedere cosa fa" diventa "
01:49
want to see what he does.' Have you got it? Good!
18
109340
4210
Vogliono vedere cosa fa". Hai capito? Bene!
01:57
'The life is beautiful!' 'What makes me sad is the poverty.'
19
117250
7270
'La vita è bella!' 'Ciò che mi rattrista è la povertà.'
02:04
Ok guys, this one is an old one, but still a tricky one. Many advanced learners still
20
124520
5109
Ok ragazzi, questo è vecchio, ma ancora complicato. Molti studenti avanzati
02:09
use the definite article when talking in general about a plural or uncountable noun. Remember
21
129629
5932
usano ancora l'articolo determinativo quando parlano in generale di un sostantivo plurale o non numerabile. Ricorda
02:15
that in English, when we are talking in general and we mean all of a thing, we don't use 'the'.
22
135561
6219
che in inglese, quando parliamo in generale e intendiamo tutto di una cosa, non usiamo 'the'.
02:21
'Life is beautiful' 'What makes me sad is poverty.'
23
141780
7370
'La vita è bella' 'Ciò che mi rattrista è la povertà.'
02:29
That doesn't mean we can't use 'the'. But when we do, it means we are being specific and
24
149150
5129
Ciò non significa che non possiamo usare "il". Ma quando lo facciamo, significa che siamo specifici e ci
02:34
only referring to one thing. For example: 'I'm reading about the life of Michael Jackson.'
25
154279
7921
riferiamo solo a una cosa. Ad esempio: "Sto leggendo della vita di Michael Jackson".
02:42
Having said that, if you want to generalise about a SINGULAR COUNTABLE noun, then using
26
162200
6329
Detto questo, se vuoi generalizzare su un sostantivo COUNTABLE SINGOLARE, allora usare
02:48
'the' as the definite article is the correct thing to do. So: 'Life would be much less
27
168529
5460
'the' come articolo determinativo è la cosa corretta da fare. Quindi: 'La vita sarebbe molto meno
02:53
interesting without the tiger' (or tigers...general) 'The car is probably the most important invention
28
173989
11670
interessante senza la tigre' (o le tigri... in generale) 'L'automobile è probabilmente l'invenzione più importante
03:05
in mankind's history.' (or cars...general) Have you got it? Good!
29
185659
6100
nella storia dell'umanità.' (o macchine...generale) Ce l'hai? Bene!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7