BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 English 'human body expressions'!

47,468 views ・ 2023-08-06

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak,
0
6918
2892
Ciao e benvenuto a The English We Speak,
00:09
I'm Neil and … I am waiting for Li.
1
9810
4630
sono Neil e… sto aspettando Li.
00:14
Ouch.
2
14440
2420
Ahia.
00:19
I'm Li, here on the floor.
3
19005
3614
Sono Li, qui sul pavimento.
00:22
I went head over heels but…but I'm ready to
4
22619
4911
Ho perso la testa ma... ma sono pronto a
00:27
present the programme, Neil.
5
27530
1409
presentare il programma, Neil.
00:28
Are you okay, Li?
6
28939
1670
Stai bene Li?
00:30
Let me help you up.
7
30609
1231
Lascia che ti aiuti.
00:31
Thank you.
8
31840
1540
Grazie.
00:33
I appreciate you helping me to stand up.
9
33380
3100
Apprezzo che mi aiuti a rialzarmi.
00:36
I am sorry that you fell over like that.
10
36480
2130
Mi dispiace che tu sia caduto così.
00:38
You sounded so cheerful…
11
38610
2380
Sembravi così allegra...
00:40
so, you are head over heels, Li?
12
40990
1760
quindi, sei persa, Li?
00:42
Who is the lucky guy?
13
42750
1880
Chi è il fortunato?
00:44
The lucky guy?
14
44630
1679
Il ragazzo fortunato?
00:46
What do you mean, Neil?
15
46309
1328
Cosa intendi, Neil?
00:47
Well, the one you are head over heels
16
47637
1476
Beh, quello di cui sei perdutamente
00:49
in love with.
17
49113
1060
innamorato.
00:50
Is it anyone I know?
18
50173
1417
È qualcuno che conosco?
00:51
Anyone you know?
19
51590
1930
Qualcuno che conosci?
00:53
I don't know what
20
53520
1000
Non so di cosa
00:54
you are talking about, Neil.
21
54520
1710
stai parlando, Neil.
00:56
I have just fallen flat on my face…
22
56230
2720
Sono appena caduto a faccia in giù...
00:58
You said that you are head over heels.
23
58950
2870
Hai detto che sei perdutamente.
01:01
This is an expression we use in English to say
24
61820
2449
Questa è un'espressione che usiamo in inglese per dire
01:04
that you had such a dramatic fall that your
25
64269
3170
che hai avuto una caduta così drammatica che la tua
01:07
head was over your feet and we use it when
26
67439
3610
testa era sopra i tuoi piedi e la usiamo quando
01:11
we want to say that someone fell madly in love.
27
71049
2961
vogliamo dire che qualcuno si è innamorato perdutamente.
01:14
Oh, that's when we say that someone
28
74010
1969
Oh, è allora che diciamo che qualcuno si
01:15
has fallen head over heels for another person.
29
75979
3411
è innamorato perdutamente di un'altra persona.
01:19
You can also imagine you are a gymnast
30
79390
2132
Puoi anche immaginare di essere un ginnasta che
01:21
doing somersaults or cartwheels.
31
81522
2608
fa capriole o ruote. La
01:24
Your head goes literally over your heels.
32
84130
2849
tua testa va letteralmente sopra i talloni.
01:26
Yeah…It makes sense: when you are in
33
86979
2071
Sì... Ha senso: quando sei
01:29
love it might mean that you are so happy
34
89050
3859
innamorato potrebbe significare che sei così felice
01:32
that you feel like jumping around.
35
92909
2263
che ti viene voglia di saltare. Si sono
01:39
They met at a dinner party and fell
36
99731
2168
conosciuti a una cena e si sono
01:41
head over heels for each other.
37
101899
2731
innamorati l'uno dell'altro.
01:45
He is gorgeous!
38
105583
2417
Lui è bellissimo!
01:48
I am head over heels in love with him!
39
108000
3627
Sono perdutamente innamorata di lui!
01:54
She is a hopeless romantic: she is always
40
114000
4820
È una romantica senza speranza: è sempre
01:58
head over heels in love with somebody.
41
118820
2497
perdutamente innamorata di qualcuno.
02:04
So, who is it Li?
42
124147
2273
Allora, chi è Li?
02:06
Who have you fallen
43
126420
1000
Di chi ti sei
02:07
head over heels in love with?
44
127420
1430
perdutamente innamorato?
02:08
I promise I won't tell a soul.
45
128850
2603
Prometto che non lo dirò ad anima viva.
02:11
Neil, I came here very excited to present
46
131453
3853
Neil, sono venuto qui molto entusiasta di presentare
02:15
a programme with you
47
135306
1974
un programma con te
02:17
but I must say that now my head hurts…
48
137280
3959
ma devo dire che ora mi fa male la testa...
02:21
Your head hurts?
49
141239
1580
Ti fa male la testa?
02:24
… my feet are sore…
50
144398
3942
… i miei piedi sono doloranti… I
02:28
Your feet are sore?
51
148340
1181
tuoi piedi sono doloranti?
02:29
What's been going on?
52
149521
1569
Cosa sta succedendo?
02:31
… but I am certainly not in love
53
151090
1440
… ma non sono certo innamorata
02:32
with this bin that made me fall over.
54
152530
3370
di questo bidone che mi ha fatto cadere.
02:35
Oh…
55
155900
1000
Oh
02:36
Okay.
56
156900
702
ok.
02:37
So no juicy gossip for us today.
57
157602
2428
Quindi niente succosi pettegolezzi per noi oggi.
02:40
Well, we'd better say goodbye.
58
160030
3090
Beh, faremmo meglio a salutarci.
02:43
No juicy gossip!
59
163120
2130
Nessun pettegolezzo succoso!
02:45
And let's finish the programme because
60
165250
1665
E finiamo il programma perché
02:46
I'd better go and have an aspirin.
61
166915
2577
è meglio che vada a prendere un'aspirina.
02:49
Bye!
62
169492
1202
Ciao!
02:56
Hello and welcome to The English We Speak.
63
176980
3160
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
03:00
I'm Feifei.
64
180140
1000
Sono Feifei.
03:01
And I'm the new, improved Roy.
65
181140
2977
E io sono il nuovo, migliorato Roy.
03:04
Wow, Roy - you look really different!
66
184117
3933
Wow, Roy, sembri davvero diverso!
03:08
Why are you wearing a suit?
67
188050
2283
Perché indossi un completo?
03:10
Well, I decided to give some of my
68
190333
2826
Bene, ho deciso di dare in beneficenza alcuni dei miei
03:13
old clothes away to charity and start
69
193159
2601
vecchi vestiti e iniziare a
03:15
wearing my suit and tie and cut my hair short.
70
195760
4350
indossare giacca e cravatta e tagliarmi i capelli corti.
03:20
Also, I'm wearing these shoes
71
200110
2159
Inoltre, indosso queste scarpe
03:22
that have a metal sole to reduce
72
202269
2171
che hanno una suola in metallo per ridurre
03:24
my plastic footprint.
73
204440
2250
la mia impronta di plastica.
03:26
You know that plastic footprint
74
206690
1710
Sai che l'impronta di plastica
03:28
doesn't relate specifically to your shoes, right?
75
208400
4213
non si riferisce specificamente alle tue scarpe, vero? L'
03:32
Plastic footprint relates
76
212613
1637
impronta di plastica si riferisce
03:34
to the amount of plastic you use in
77
214250
2360
alla quantità di plastica che usi nella
03:36
your everyday life.
78
216610
1970
vita di tutti i giorni.
03:38
Yep, and I'm very aware of the amount
79
218580
3150
Sì, e sono molto consapevole della quantità
03:41
of plastic I use - in fact, I get really
80
221730
3520
di plastica che uso - infatti, mi
03:45
angry when I receive or buy something
81
225250
2620
arrabbio molto quando ricevo o compro qualcosa
03:47
that uses unnecessary plastic packaging.
82
227870
2750
che utilizza imballaggi di plastica non necessari.
03:50
Roy, I've never heard you get angry before.
83
230620
4430
Roy, non ti ho mai sentito arrabbiarti prima.
03:55
I'm really impressed you care
84
235050
1670
Sono davvero colpito dal fatto che tieni
03:56
about plastic footprint.
85
236720
1939
all'impronta di plastica.
03:58
Well, I only get upset when it relates
86
238659
2851
Beh, mi arrabbio solo quando si tratta
04:01
to the future of the planet - a planet
87
241510
1949
del futuro del pianeta, un pianeta che
04:03
my son and his children will inherit.
88
243459
3241
mio figlio e i suoi figli erediteranno.
04:06
Let's listen to these examples.
89
246700
1605
Ascoltiamo questi esempi.
04:10
I've tried to avoid buying things
90
250450
1690
Ho cercato di evitare di acquistare cose
04:12
that use too much plastic packaging
91
252140
1860
che utilizzano troppi imballaggi di plastica
04:14
because I'm very aware of my plastic footprint.
92
254000
4200
perché sono molto consapevole della mia impronta di plastica.
04:18
The shop has starting using paper
93
258200
1610
Il negozio ha iniziato a utilizzare
04:19
bags to reduce its plastic footprint.
94
259810
3148
sacchetti di carta per ridurre l'impronta di plastica.
04:22
First it was carbon, now it's our
95
262958
2752
Prima era il carbonio, ora è la nostra
04:25
plastic footprint we have to reduce.
96
265710
2179
impronta di plastica che dobbiamo ridurre.
04:27
I have to read more about it.
97
267889
2431
Devo leggere di più a riguardo.
04:32
This is The English We Speak
98
272584
2146
Questo è The English We Speak
04:34
from BBC Learning English and
99
274730
2320
di BBC Learning English e
04:37
we're talking about the expression
100
277050
1770
stiamo parlando dell'espressione
04:38
'plastic footprint'.
101
278820
2390
"impronta di plastica".
04:41
This relates to the amount of plastic that we
102
281210
2640
Questo si riferisce alla quantità di plastica che
04:43
use in our everyday life.
103
283850
2968
usiamo nella nostra vita quotidiana.
04:46
Roy, how are you reducing
104
286818
1922
Roy, come stai riducendo
04:48
your plastic footprint?
105
288740
2000
la tua impronta di plastica?
04:50
Well, first of all, whenever I buy
106
290740
3000
Beh, prima di tutto, ogni volta che compro
04:53
a coffee, I use a reusable coffee cup.
107
293740
3370
un caffè, uso una tazzina riutilizzabile.
04:57
Also, when you buy things, do
108
297110
2381
Inoltre, quando acquisti cose,
04:59
you use single-use plastic bags?
109
299491
2509
usi sacchetti di plastica monouso?
05:02
No, I don't.
110
302000
1650
No, non lo so.
05:03
I have reusable bags
111
303650
1769
Ho borse riutilizzabili
05:05
that are made of cloth rather than plastic.
112
305419
2807
che sono fatte di stoffa piuttosto che di plastica.
05:08
What else can be done?
113
308226
2574
Cos'altro può essere fatto?
05:10
Well, bringing your own bottle to
114
310800
2220
Bene, portare la propria bottiglia per
05:13
drink water can help, and also
115
313020
2340
bere l'acqua può aiutare, ed
05:15
avoiding plastic cutlery.
116
315360
1730
evitare anche le posate di plastica.
05:17
I always take my cutlery from home.
117
317090
3410
Prendo sempre le mie posate da casa.
05:20
Do you drink a lot of tea?
118
320500
1400
Bevi molto tè?
05:21
Yes, I do.
119
321900
1700
Sì, certamente.
05:23
Why?
120
323600
1000
Perché?
05:24
Well, you should always make
121
324600
1539
Bene, dovresti sempre
05:26
sure that the tea bags you use
122
326139
1590
assicurarti che le bustine di tè che usi
05:27
are biodegradable if you want to
123
327729
1910
siano biodegradabili se vuoi
05:29
reduce your plastic footprint.
124
329639
1591
ridurre la tua impronta di plastica.
05:31
I didn't know that!
125
331230
1689
non lo sapevo!
05:32
Well, speaking of tea, do you want a cup?
126
332919
4236
Beh, a proposito di tè, ne vuoi una tazza?
05:37
I'd love one.
127
337155
2145
Mi piacerebbe uno.
05:39
Me too, now go and make me
128
339300
2410
Anch'io, ora vai a farmene
05:41
one while I do some work.
129
341710
1859
uno mentre lavoro un po'.
05:43
Bye, Roy.
130
343569
1781
Ciao Roy.
05:45
OK, Feifei. Bye!
131
345350
2511
Ok Feifei. Ciao!
05:54
Hello and welcome to The English
132
354149
1931
Ciao e benvenuto a The English
05:56
We Speak from BBC Learning English.
133
356080
2685
We Speak di BBC Learning English.
05:58
I'm Feifei...
134
358765
1408
Sono Feifei...
06:00
Excuse me, Neil - could we have
135
360888
2364
Scusami, Neil, potremmo avere la
06:03
your attention, please?
136
363252
1648
tua attenzione, per favore?
06:04
Oh, sorry.
137
364900
1000
Oh scusa.
06:05
I was just playing this computer game -
138
365900
1965
Stavo solo giocando a questo gioco per computer -
06:07
I'm so addicted!
139
367865
1715
sono così dipendente!
06:09
I just need to get the zombies to jump
140
369580
2510
Devo solo far saltare gli zombi
06:12
in the jelly and ...
141
372090
1000
nella gelatina e...
06:13
OK, OK, I get the idea.
142
373090
3290
OK, OK, ho capito.
06:16
But why are you looking so serious?
143
376380
2000
Ma perché sembri così serio?
06:18
Serious?
144
378380
1000
Serio?
06:19
Oh no, I'm not looking serious, I'm
145
379380
1852
Oh no, non sembro serio, mi sto
06:21
concentrating - this is my game face!
146
381232
3108
concentrando - questa è la mia faccia da gioco!
06:24
Oh, that's a game face!
147
384340
2960
Oh, questa è una faccia da gioco!
06:27
I wondered what one was,
148
387300
1929
Mi chiedevo cosa fosse,
06:29
and now I know.
149
389229
1780
e ora lo so.
06:31
If we describe someone as
150
391009
1642
Se descriviamo qualcuno
06:32
having a game face,
151
392651
1649
con una faccia da gioco,
06:34
we mean they have an intense, serious
152
394300
2422
intendiamo che ha un'espressione intensa e seria
06:36
expression because they
153
396722
1452
perché
06:38
are focussed and determined to win a
154
398174
2506
è concentrato e determinato a vincere una
06:40
game or achieve something they want.
155
400680
2540
partita o ottenere qualcosa che desidera.
06:43
And Neil, you are serious about winning
156
403220
2890
E Neil, sei seriamente intenzionato a vincere
06:46
your game?
157
406110
1000
la tua partita?
06:47
Yes - just one more zombie in the
158
407110
1642
Sì, manca solo un altro zombi nella
06:48
jelly to go.
159
408752
1868
gelatina.
06:50
Let's have some examples, shall we?
160
410620
1952
Facciamo qualche esempio, va bene? Si
06:55
You could tell by his
161
415164
1328
capiva dalla sua
06:56
game face that he was going to win!
162
416492
2775
faccia da gioco che avrebbe vinto!
07:00
Look at Jaya's game face - you can tell
163
420000
2600
Guarda la faccia da gioco di Jaya: puoi dire che
07:02
she is determined to win the race.
164
422600
2390
è determinata a vincere la gara.
07:05
Put your game face on when you go to
165
425765
1478
Metti la tua faccia da gioco quando vai in
07:07
the bank and ask to borrow some money.
166
427243
2589
banca e chiedi di prendere in prestito dei soldi.
07:12
You're listening to
167
432543
1447
Stai ascoltando
07:13
The English We Speak from
168
433990
1760
The English We Speak della
07:15
BBC Learning English.
169
435750
1540
BBC Learning English.
07:17
Neil's telling me about his 'game face' -
170
437290
2894
Neil mi sta raccontando della sua "faccia da gioco", un'espressione facciale
07:20
a serious or intense
171
440184
2036
seria o intensa
07:22
facial expression that
172
442220
1190
che
07:23
someone has when they're
173
443410
1150
qualcuno ha quando è
07:24
determined to win something.
174
444560
3229
determinato a vincere qualcosa.
07:27
Is this a face we only use for
175
447789
1672
È una faccia che usiamo solo per i
07:29
computer games?
176
449461
1328
videogiochi?
07:30
No. We can use it for board games, chess,
177
450789
3000
No. Possiamo usarlo anche per giochi da tavolo, scacchi,
07:33
sport also - anywhere where you need to
178
453789
2871
sport, ovunque sia necessario
07:36
focus to win the game or just achieve
179
456660
2340
concentrarsi per vincere la partita o semplicemente ottenere
07:39
something important.
180
459000
1000
qualcosa di importante.
07:40
Now, please be quiet,
181
460000
1280
Ora, per favore, stai zitto,
07:41
I need to finish this game!
182
461280
1434
devo finire questo gioco!
07:42
Sorry, Neil!
183
462714
1605
Scusami Neil!
07:44
Oh no!
184
464319
1181
Oh no!
07:45
What's wrong?
185
465500
1000
Cosa c'è che non va?
07:46
The game has frozen.
186
466500
1080
Il gioco si è bloccato.
07:47
It won't work!
187
467580
1860
Non funzionerà!
07:49
So, is that your game face I'm looking at now?
188
469440
2935
Quindi, è la tua faccia da gioco quella che sto guardando adesso?
07:52
No, this is just my angry face.
189
472375
2775
No, questa è solo la mia faccia arrabbiata.
07:55
Oh dear.
190
475150
1019
Oh caro.
07:56
We could call it your 'game over' face!
191
476169
2830
Potremmo chiamarla la tua faccia da 'game over'!
07:58
Grrrr.
192
478999
1653
Grrr.
08:00
Bye.
193
480652
1183
Ciao.
08:08
Hello and welcome to The English We Speak.
194
488770
2619
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
08:11
I’m Jiaying.
195
491389
1131
Sono Jiaying.
08:12
…and hello, I’m Rob… biting my tongue.
196
492520
3680
...e ciao, sono Rob... mordendomi la lingua.
08:16
Rob, ‘bite your tongue’ is our phrase today,
197
496200
3760
Rob, "morditi la lingua" è la nostra frase oggi,
08:19
but you don’t have to physically do it!
198
499960
3580
ma non devi farlo fisicamente!
08:23
Oh, phew!
199
503540
1324
Oh, uff!
08:24
Biting my tongue was painful, and it was very hard to speak.
200
504864
4536
Mordermi la lingua era doloroso ed era molto difficile parlare.
08:29
Well, that’s why we sometimes tell people to bite their tongue.
201
509400
4170
Bene, ecco perché a volte diciamo alle persone di mordersi la lingua.
08:33
You see, when we ‘bite our tongue’, we are stopping ourselves from
202
513570
4550
Vedete, quando ci mordiamo la lingua ci stiamo impedendo di
08:38
saying something that might offend or upset someone.
203
518120
3080
dire qualcosa che potrebbe offendere o turbare qualcuno.
08:41
It might be inappropriate too.
204
521200
3070
Potrebbe anche essere inappropriato.
08:44
You might also say to someone else ‘bite your tongue’.
205
524270
2879
Potresti anche dire a qualcun altro "morditi la lingua".
08:47
It means ‘don’t say it!’
206
527149
1641
Significa "non dirlo!"
08:48
But, Rob, we don’t physically bite our tongues.
207
528790
3312
Ma, Rob, fisicamente non ci mordiamo la lingua.
08:52
Right.
208
532102
1059
Giusto.
08:53
So, for example, I shouldn’t tell someone they’ve put on weight?
209
533161
3719
Quindi, per esempio, non dovrei dire a qualcuno che è ingrassato?
08:56
I should bite my tongue?
210
536880
1534
Dovrei mordermi la lingua?
08:58
Exactly.
211
538414
1268
Esattamente.
08:59
Just like the people in these examples…
212
539682
3142
Proprio come le persone in questi esempi...
09:06
I wanted to tell him his new shirt looked awful,
213
546399
3271
volevo dirgli che la sua nuova maglietta sembrava orrenda,
09:09
but I decided to bite my tongue!
214
549670
2050
ma ho deciso di mordermi la lingua!
09:12
I know the food’s not great, but please bite your tongue and just eat it.
215
552912
4668
So che il cibo non è eccezionale, ma per favore morditi la lingua e mangialo. Ho dovuto
09:18
I had to bite my tongue when my friend kept bragging about her ‘great’ exam results.
216
558593
5407
mordermi la lingua quando la mia amica continuava a vantarsi dei suoi "fantastici" risultati agli esami.
09:27
This is The English We Speak from BBC Learning English.
217
567852
3268
Questo è l'inglese che parliamo dalla BBC Learning English.
09:31
We’re learning about the phrase ‘bite your tongue’,
218
571120
3719
Stiamo imparando la frase "morditi la lingua",
09:34
which means to ‘stop yourself from saying something offensive, hurtful or inappropriate’.
219
574839
5361
che significa "impedirti di dire qualcosa di offensivo, offensivo o inappropriato".
09:40
So, Rob, we shouldn’t tell people we think they’ve
220
580200
3879
Quindi, Rob, non dovremmo dire alle persone che pensiamo che abbiano
09:44
gained a bit of weight, should we?
221
584079
2491
preso un po' di peso, vero?
09:46
No, we should bite our tongue.
222
586570
2214
No, dovremmo morderci la lingua.
09:48
Good. And I will bite my tongue about your weight.
223
588784
4230
Bene. E mi morderò la lingua per il tuo peso.
09:53
Excuse me?
224
593014
1866
Mi scusi? E il
09:54
What about my weight?
225
594880
1320
mio peso?
09:56
Sorry, Rob, I am biting my tongue.
226
596200
3450
Scusa, Rob, mi sto mordendo la lingua.
09:59
Hmm.
227
599650
1090
Hmm.
10:00
Maybe saying nothing at all is better than saying something.
228
600740
2930
Forse non dire niente è meglio che dire qualcosa.
10:03
Do you fancy a biscuit?
229
603670
1679
Hai voglia di un biscotto?
10:05
Thanks, Rob.
230
605349
1185
Grazie, Rob.
10:06
Bye.
231
606534
1536
Ciao.
10:09
Ouch, I’ve bitten my tongue!
232
609131
2662
Ahi, mi sono morso la lingua!
10:18
This is The English We Speak with me, Feifei…
233
618234
3725
Questo è The English We Speak with me, Feifei…
10:21
…and me, Rob.
234
621959
1641
…e me, Rob.
10:23
Now, our piece of authentic real English in this programme is, Feifei…
235
623600
5480
Ora, il nostro pezzo di autentico vero inglese in questo programma è, Feifei...
10:29
… twiddle your thumbs.
236
629080
1350
... girati i pollici.
10:30
OK, I will…
237
630430
2200
OK, lo farò...
10:34
Err, what are we waiting for?
238
634924
1397
Err, cosa stiamo aspettando?
10:36
Nothing, Rob!
239
636321
1469
Niente, Roby!
10:37
‘Twiddle your thumbs’ is the phrase.
240
637790
2370
"Twiddle your thumbs" è la frase.
10:40
Oh sorry, Feifei – I thought you were telling me
241
640160
3770
Oh scusa, Feifei – pensavo mi stessi dicendo
10:43
to wait around, not do anything, until something happens.
242
643930
3640
di aspettare, di non fare niente, finché non succede qualcosa.
10:47
Why would I do that?
243
647570
1579
Perchè dovrei farlo?
10:49
So, you can watch me twiddle my thumbs?
244
649149
2310
Quindi, puoi guardarmi giocherellare con i pollici?
10:51
No, Rob.
245
651459
1111
No, Rob.
10:52
The informal phrase ‘twiddle your thumbs’ means to wait around, doing nothing,
246
652570
4639
La frase informale "girarsi i pollici" significa aspettare, senza fare nulla,
10:57
until something happens.
247
657209
1741
finché non succede qualcosa.
10:58
But, you can twiddle your thumbs again,
248
658950
2587
Ma puoi giocherellare ancora con i pollici,
11:01
while we listen to some examples…
249
661537
1953
mentre ascoltiamo alcuni esempi...
11:06
Where have you been?
250
666470
1096
Dove sei stato?
11:07
I’ve been twiddling my thumbs, waiting for you to arrive.
251
667566
2753
Mi sto girando i pollici, aspettando che tu arrivi.
11:11
Just twiddle your thumbs while we work out how the computer works.
252
671332
3687
Girati i pollici mentre capiamo come funziona il computer.
11:15
I’ve been twiddling my thumbs because I arrived early for the meeting.
253
675019
4263
Mi sto girando i pollici perché sono arrivato in anticipo per la riunione.
11:21
This is The English We Speak from BBC Learning English and we’re learning
254
681874
5256
Questo è The English We Speak di BBC Learning English e stiamo imparando
11:27
about the phrase’ twiddle your thumbs’ which means do nothing
255
687130
3930
la frase " girarsi i pollici" che significa non fare nulla
11:31
while waiting for something to happen.
256
691060
2070
mentre si aspetta che accada qualcosa.
11:33
We don’t actually have to twiddle our thumbs when we have nothing to do, do we?
257
693130
4850
In realtà non dobbiamo girarci i pollici quando non abbiamo niente da fare, vero?
11:37
Of course not.
258
697980
1100
Ovviamente no.
11:39
It just describes having nothing to do.
259
699080
1939
Descrive semplicemente di non avere niente da fare.
11:41
So, you mean being bored?
260
701019
2461
Quindi, vuoi dire annoiarsi?
11:43
Yes, exactly – and you know what is a good solution
261
703480
3472
Sì, esatto - e sai qual è una buona soluzione
11:46
for stopping you from twiddling your thumbs?
262
706952
2341
per impedirti di giocherellare con i pollici?
11:49
No.
263
709293
1030
No.
11:50
Doing something, like making your colleague a nice cup of tea.
264
710323
4587
Fare qualcosa, come preparare una bella tazza di tè al tuo collega.
11:54
Hint taken.
265
714910
1233
Suggerimento preso.
11:56
See you later.
266
716143
1066
Arrivederci.
11:57
Bye.
267
717209
954
Ciao.
12:04
Welcome back, Feifei!
268
724459
1541
Bentornato Feifei!
12:06
Good holiday?
269
726000
798
12:06
The best, Neil!
270
726798
1499
Buone vacanze?
Il migliore, Neil!
12:08
We flew to Mexico,
271
728297
2261
Abbiamo volato in Messico,
12:11
then up to California,
272
731660
2637
poi in California,
12:16
and then drove all
273
736459
1291
e poi abbiamo
12:17
the way across the States
274
737750
1370
attraversato gli Stati Uniti
12:19
from LA to New York.
275
739120
3690
da Los Angeles a New York.
12:23
Incredible.
276
743334
1176
Incredibile.
12:24
All in one week?
277
744510
1080
Tutto in una settimana?
12:25
Yes.
278
745590
1060
SÌ.
12:26
It's just that...
279
746650
1260
E' solo che...
12:27
What?
280
747910
1000
Cosa?
12:28
I can't help thinking...
281
748910
1630
Non posso fare a meno di pensare...
12:30
all that travelling can't be great
282
750540
2230
tutto quel viaggiare non può fare bene
12:32
for the environment.
283
752770
1000
all'ambiente. Lo
12:33
I know.
284
753770
1260
so.
12:35
You must have
285
755030
1000
Devi avere
12:36
a pretty big carbon footprint right now.
286
756030
1700
un'impronta di carbonio piuttosto grande in questo momento.
12:37
Enormous.
287
757730
1000
Enorme.
12:38
Let's take a moment to explain this
288
758730
1750
Prendiamoci un momento per spiegare questa
12:40
phrase 'carbon footprint'.
289
760480
1680
frase "impronta di carbonio".
12:42
Then plan what to do about it.
290
762160
2369
Quindi pianifica cosa fare al riguardo. L'
12:44
Carbon dioxide is a gas
291
764529
2451
anidride carbonica è un gas
12:46
that contributes to climate change.
292
766980
1979
che contribuisce al cambiamento climatico.
12:48
And your 'carbon footprint' is
293
768959
1861
E la tua "impronta di carbonio" è
12:50
the amount of carbon dioxide
294
770820
1540
la quantità di anidride carbonica che
12:52
you produce through your
295
772360
1040
produci attraverso le tue
12:53
activities - things like how much
296
773400
2040
attività - cose come quanta
12:55
electricity you use...
297
775440
1250
elettricità usi...
12:56
How much oil and gas you use...
298
776690
2320
Quanto petrolio e gas usi...
12:59
What you eat is another factor.
299
779010
1560
Quello che mangi è un altro fattore.
13:00
And of course your trips by car, plane and so on...
300
780570
3270
E ovviamente i tuoi viaggi in auto, aereo e così via...
13:03
If you take a lot of flights,
301
783840
1809
Se prendi molti voli,
13:05
then you have a large carbon footprint!
302
785649
1863
allora hai una grande impronta di carbonio!
13:07
Like me.
303
787512
887
Come me.
13:08
And me.
304
788399
995
E io.
13:09
And the people in these examples.
305
789394
2093
E le persone in questi esempi.
13:13
I used the air conditioning non-stop
306
793960
2600
Ho usato l'aria condizionata ininterrottamente per
13:16
all summer.
307
796560
1690
tutta l'estate. La
13:18
My carbon footprint must be huge.
308
798250
3340
mia impronta di carbonio deve essere enorme.
13:21
Martina has the highest carbon footprint
309
801590
3270
Martina ha la più alta impronta di carbonio
13:24
of all her colleagues.
310
804860
1980
di tutti i suoi colleghi.
13:26
She drives everywhere,
311
806840
1700
Guida ovunque,
13:28
flies every weekend, and eats nothing
312
808540
3289
vola ogni fine settimana e mangia
13:31
but red meat.
313
811829
2721
solo carne rossa. Ho
13:34
I downloaded an app to calculate
314
814550
2000
scaricato un'app per calcolare
13:36
my carbon footprint.
315
816550
2260
la mia impronta di carbonio.
13:38
The results are pretty shocking.
316
818810
2765
I risultati sono piuttosto scioccanti.
13:43
You're listening to The English
317
823899
1151
Stai ascoltando The English
13:45
We Speak from BBC Learning English.
318
825050
2779
We Speak della BBC Learning English.
13:47
The expression we're looking at
319
827829
1421
L'espressione che stiamo esaminando
13:49
in this programme is 'carbon footprint'.
320
829250
2905
in questo programma è "impronta di carbonio".
13:52
OK, we've heard the examples.
321
832155
1794
OK, abbiamo ascoltato gli esempi.
13:53
And Neil, I have a plan.
322
833949
2191
E Neil, ho un piano.
13:56
It's time to reduce my footprint.
323
836140
2194
È ora di ridurre la mia impronta.
13:58
Great. That's the verb we normally use: reduce.
324
838334
3615
Grande. Questo è il verbo che usiamo normalmente: ridurre.
14:01
We talk about reducing
325
841949
1361
Parliamo di ridurre la
14:03
our carbon footprint, by changing
326
843310
1830
nostra impronta di carbonio, cambiando
14:05
the way we live. So, what's the plan?
327
845140
2449
il modo in cui viviamo. Allora, qual è il piano?
14:07
I'm going to cycle to work, use less
328
847589
2811
Vado al lavoro in bicicletta, uso meno
14:10
heating in winter, and...
329
850400
2110
riscaldamento in inverno e...
14:12
I've got these new shoes.
330
852510
1590
ho queste scarpe nuove.
14:14
Great.
331
854100
1000
Grande.
14:15
But, shoes?
332
855100
1010
Ma, scarpe?
14:16
They're made of recycled plastic.
333
856110
2800
Sono fatti di plastica riciclata.
14:18
Fantastic, aren't they?
334
858910
1740
Fantastici, vero?
14:20
Well, that's one way to reduce your footprint!
335
860650
2976
Bene, questo è un modo per ridurre la tua impronta!
14:23
I even brought you a pair -
336
863626
1643
Te ne ho anche portato un paio,
14:25
a little present from my trip LA.
337
865269
2191
un regalino del mio viaggio a Los Angeles.
14:27
You're so kind. I can wear them when
338
867460
2600
Sei così gentile. Posso indossarli quando
14:30
I'm in Tokyo this weekend.
339
870060
1449
sono a Tokyo questo fine settimana.
14:31
And Paris next week.
340
871509
1451
E Parigi la prossima settimana.
14:32
Oh, and Iceland tomorrow.
341
872960
1981
Oh, e l'Islanda domani.
14:34
Only kidding!
342
874941
1189
Solo scherzando!
14:36
Yes, I want to hear your plan
343
876130
1860
Sì, voglio sentire il tuo piano
14:37
to reduce your carbon footprint, Neil!
344
877990
2485
per ridurre la tua impronta di carbonio, Neil!
14:40
Bye.
345
880475
1360
Ciao.
14:48
Hello and welcome to
346
888579
1380
Ciao e benvenuto a
14:49
The English We Speak.
347
889959
1331
The English We Speak.
14:51
It’s me, Feifei…
348
891290
1180
Sono io, Feifei...
14:52
…and it's me, Rob.
349
892470
1210
...e sono io, Rob.
14:53
Now, Feifei, have you been baking again?
350
893680
2260
Ora, Feifei, hai cucinato di nuovo?
14:55
I have, Rob. As you can see,
351
895940
2740
Sì, Rob. Come puoi vedere,
14:58
I’ve been very busy –
352
898680
1459
sono stato molto impegnato,
15:00
so, feast you eyes on these cookies.
353
900139
2835
quindi, rifatti gli occhi con questi biscotti.
15:02
Wow – so many.
354
902974
2336
Wow, così tanti.
15:05
Thanks!
355
905310
1000
Grazie!
15:06
I’ll start with the chocolate chip cookies, shall I?
356
906310
3860
Inizierò con i biscotti con gocce di cioccolato, va bene?
15:10
Stop! What are you doing?
357
910170
2020
Fermare! Cosa fai?
15:12
Well, I'm feasting on your cookies –
358
912190
2370
Bene, sto banchettando con i tuoi biscotti,
15:14
like you said.
359
914560
1300
come hai detto.
15:15
You meant ‘eat lots’, didn’t you?
360
915860
2010
Intendevi "mangia molto", vero?
15:17
No, I said ‘feast your eyes’ on them –
361
917870
3370
No, ho detto "rifatevi gli occhi" con loro,
15:21
not just ‘feast on them’.
362
921240
2170
non solo "rifatevi con loro".
15:23
Oh… so no eating, just looking?
363
923410
2722
Oh... quindi non mangiare, solo guardare?
15:26
Exactly! To ‘feast you eyes on
364
926132
2298
Esattamente! “Rifarsi gli occhi con
15:28
something' means 'enjoy' - or even 'be amazed by' –
365
928430
3310
qualcosa” significa “godere” – o anche “essere stupito da” –
15:31
'looking at something or someone
366
931740
1600
“guardare qualcosa o qualcuno
15:33
because of the quantity, quality or
367
933340
2059
per la quantità, la qualità o la
15:35
beauty of what you see'.
368
935399
1481
bellezza di ciò che si vede”.
15:36
So, Rob, you can look at all my
369
936880
2730
Quindi, Rob, puoi guardare tutti i miei
15:39
amazing cookies, but don’t eat them.
370
939610
2774
fantastici biscotti, ma non mangiarli.
15:42
Oh, really?
371
942384
1089
Oh veramente?
15:43
Yes, really. Now, feast your eyes -
372
943473
1967
Sì davvero. Ora, riempi i tuoi occhi -
15:45
and ears – on these examples instead!
373
945440
3380
e le tue orecchie - con questi esempi!
15:51
This is the best room in the hotel –
374
951733
3026
Questa è la camera migliore dell'hotel:
15:54
feast your eyes on the amazing view.
375
954759
3541
deliziati gli occhi con la vista mozzafiato.
15:59
I’ve prepared a special birthday meal –
376
959492
2138
Ho preparato un pasto speciale per il compleanno:
16:01
feast your eyes on all this food.
377
961630
4300
rifatti gli occhi con tutto questo cibo.
16:05
The new art exhibition is a feast for your eyes –
378
965930
2940
La nuova mostra d'arte è una gioia per gli occhi:
16:08
the artist has used so many colours.
379
968870
3390
l'artista ha utilizzato così tanti colori.
16:14
This is The English We Speak from
380
974822
2517
Questo è The English We Speak di
16:17
BBC Learning English, and we’re
381
977339
2211
BBC Learning English, e
16:19
hearing about the phrase ‘feast your
382
979550
1700
sentiamo parlare della frase "rifatti gli
16:21
eyes on something’ –
383
981250
1649
occhi con qualcosa" -
16:22
it means look at or be amazed by what you see.
384
982899
3601
significa guardare o essere stupito da ciò che vedi.
16:26
But Feifei, what is the point of
385
986500
2300
Ma Feifei, che senso ha
16:28
just looking at the food and not eating it?
386
988800
2593
guardare il cibo e non mangiarlo?
16:31
Because they aren’t for you.
387
991393
1756
Perché non fanno per te.
16:33
They’re a present for Roy – it’s his birthday.
388
993149
3481
Sono un regalo per Roy: è il suo compleanno.
16:36
But if you ask him nicely,
389
996630
1320
Ma se glielo chiedi gentilmente,
16:37
he might just give you one.
390
997950
2110
potrebbe dartene uno.
16:40
Just one cookie isn’t really a feast –
391
1000060
2320
Solo un biscotto non è davvero una festa,
16:42
but it’s better than just looking.
392
1002380
1590
ma è meglio che guardare.
16:43
Rob, I think your eyes are bigger
393
1003970
1930
Rob, penso che i tuoi occhi siano più grandi
16:45
than your belly!
394
1005900
1530
della tua pancia!
16:47
Thanks, Feifei.
395
1007430
1050
Grazie Feifei.
16:48
Now hurry up and give
396
1008480
1000
Ora sbrigati e dai a
16:49
Roy his birthday present, please!
397
1009480
2250
Roy il suo regalo di compleanno, per favore!
16:51
OK.
398
1011730
551
OK.
16:52
Bye.
399
1012281
630
16:52
Bye bye.
400
1012911
2130
Ciao.
Ciao ciao.
17:00
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying…
401
1020464
2894
Benvenuti a The English We Speak con me, Jiaying…
17:04
… and me, Neil.
402
1024014
1878
… e me, Neil.
17:06
Are you OK, Neil?
403
1026577
1262
Stai bene Neil?
17:07
You look really tired.
404
1027839
2240
Sembri davvero stanco.
17:10
I am – my best friend is living with me
405
1030079
3134
Io sono... il mio migliore amico vive con me
17:13
and he's a nightmare.
406
1033213
1417
ed è un incubo.
17:14
He never does the washing-up, and
407
1034630
1289
Non lava mai i piatti e
17:15
he plays his guitar all day – which he’s rubbish at!
408
1035919
3140
suona la sua chitarra tutto il giorno, cosa che fa schifo!
17:19
I’m just so stressed – I can’t relax.
409
1039059
2501
Sono così stressato, non riesco a rilassarmi.
17:21
Sounds like he’s living rent-free in your head.
410
1041560
2656
Sembra che stia vivendo senza affitto nella tua testa.
17:24
What?
411
1044216
1674
Che cosa?
17:25
No Jiaying, rent is important –
412
1045890
1760
No Jiaying, l'affitto è importante –
17:27
and he pays that.
413
1047650
1250
e lui lo paga.
17:28
He’s just annoying to live with.
414
1048900
2530
È solo fastidioso con cui vivere.
17:31
Why do you think he doesn’t pay rent?
415
1051430
1850
Perché pensi che non paghi l'affitto?
17:33
No, Neil, I said ‘live rent-free in your head’.
416
1053280
4029
No, Neil, ho detto "vivi senza affitto nella tua testa".
17:37
We use this expression to say we can’t stop
417
1057309
2491
Usiamo questa espressione per dire che non possiamo smettere di
17:39
thinking about something or someone.
418
1059800
2540
pensare a qualcosa o qualcuno.
17:42
It can be used to talk about things
419
1062340
1000
Può essere usato per parlare di cose
17:43
or people you love or that annoy you.
420
1063340
3579
o persone che ami o che ti infastidiscono.
17:46
It commonly relates to thinking
421
1066919
1370
Si riferisce comunemente al pensare
17:48
about something or someone to the point of becoming obsessed.
422
1068289
3391
a qualcosa o qualcuno al punto da diventare ossessionato.
17:51
Ahhh that makes sense.
423
1071680
2130
Ahhh questo ha senso.
17:53
I thought you were
424
1073810
1000
Pensavo stessi
17:54
saying I have a big head and someone could live in it.
425
1074810
3010
dicendo che ho una testa grande e qualcuno potrebbe viverci dentro.
17:57
I didn’t think that comment through.
426
1077820
1713
Non ho pensato a quel commento.
17:59
Well – now you know.
427
1079533
2037
Bene, ora lo sai.
18:01
We can talk more about it after these examples.
428
1081570
3026
Possiamo parlarne di più dopo questi esempi.
18:06
Juan loves Kika so much.
429
1086592
2718
Juan ama così tanto Kika.
18:09
She lives rent-free in his head.
430
1089310
3609
Vive senza affitto nella sua testa.
18:12
The moment we lost the football final lives
431
1092919
2240
Il momento in cui abbiamo perso la finale di calcio vive
18:15
rent-free in my head.
432
1095159
1630
senza affitto nella mia testa.
18:16
I can’t stop thinking
433
1096789
1471
Non riesco a smettere di pensare
18:18
about what could have been.
434
1098260
3380
a cosa avrebbe potuto essere.
18:21
You need to stop thinking about your
435
1101640
1440
Devi smetterla di pensare alla tua
18:23
argument with him.
436
1103080
1110
discussione con lui.
18:24
He’s living rent-free in your head.
437
1104190
2177
Vive senza affitto nella tua testa.
18:29
You’re listening to The English We Speak from BBC
438
1109019
2481
Stai ascoltando The English We Speak della BBC
18:31
Learning English, and we’re talking about
439
1111500
2140
Learning English e stiamo parlando
18:33
the expression ‘live rent-free in one’s head’.
440
1113640
3630
dell'espressione "vivere senza affitto nella propria testa".
18:37
We use this expression to talk about
441
1117270
1769
Usiamo questa espressione per parlare di
18:39
something or someone we can’t stop thinking about.
442
1119039
3620
qualcosa o qualcuno a cui non possiamo smettere di pensare.
18:42
Yes – for example – I became totally
443
1122659
2491
Sì, ad esempio, sono diventato totalmente
18:45
obsessed with videos on decorating
444
1125150
2259
ossessionato dai video sulla decorazione di
18:47
cakes and they lived rent-free in my head.
445
1127409
3351
torte e nella mia testa vivevano senza affitto.
18:50
I loved it so much.
446
1130760
1000
L'ho amato così tanto.
18:51
Instead of saying ‘live rent-free in your head’,
447
1131760
3419
Invece di dire "vivi senza affitto nella tua testa",
18:55
you could say ‘can’t get something
448
1135179
1811
potresti dire "non riesci a toglierti qualcosa
18:56
or someone out of your mind’.
449
1136990
2390
o qualcuno dalla testa".
18:59
Like my best friend – I can’t stop thinking about him!
450
1139380
3159
Come il mio migliore amico: non riesco a smettere di pensare a lui!
19:02
Yes – he’s really annoying you –
451
1142539
2351
Sì, ti sta davvero infastidendo,
19:04
have you decided what to do with him?
452
1144890
1690
hai deciso cosa fare con lui?
19:06
I have – I told him your address,
453
1146580
1959
Sì, gli ho detto il tuo indirizzo
19:08
and now he’s coming to live with you.
454
1148539
1731
e ora viene a vivere con te.
19:10
Oh no!
455
1150270
1000
Oh no!
19:11
Then he’ll be living rent-free in my head!
456
1151270
2734
Allora vivrà senza affitto nella mia testa!
19:14
Just joking – I would never do that.
457
1154004
2096
Scherzo, non lo farei mai.
19:16
Bye, Neil.
458
1156100
1554
Ciao, Neil.
19:17
Bye.
459
1157654
1819
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7