BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English 'human body expressions'!

49,718 views

2023-08-06 ใƒป BBC Learning English


New videos

BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English 'human body expressions'!

49,718 views ใƒป 2023-08-06

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak,
0
6918
2892
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:09
I'm Neil and โ€ฆ I am waiting for Li.
1
9810
4630
์ €๋Š” Neil์ด๊ณ  โ€ฆ Li๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
Ouch.
2
14440
2420
์•„์•ผ.
00:19
I'm Li, here on the floor.
3
19005
3614
์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ๋Š” ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
I went head over heels butโ€ฆbut I'm ready to
4
22619
4911
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋„˜์–ด์กŒ์ง€๋งŒโ€ฆํ•˜์ง€๋งŒ
00:27
present the programme, Neil.
5
27530
1409
ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ฐœํ‘œํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Neil.
00:28
Are you okay, Li?
6
28939
1670
๊ดœ์ฐฎ์•„, ๋ฆฌ? ๋„์™€
00:30
Let me help you up.
7
30609
1231
๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
Thank you.
8
31840
1540
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€
00:33
I appreciate you helping me to stand up.
9
33380
3100
์ผ์–ด์„œ๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
I am sorry that you fell over like that.
10
36480
2130
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋„˜์–ด์ ธ์„œ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:38
You sounded so cheerfulโ€ฆ
11
38610
2380
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์พŒํ™œํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ ธ์–ด์š”โ€ฆ
00:40
so, you are head over heels, Li?
12
40990
1760
00:42
Who is the lucky guy?
13
42750
1880
์šด์ด ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
00:44
The lucky guy?
14
44630
1679
์šด์ด ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ?
00:46
What do you mean, Neil?
15
46309
1328
๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์•ผ, ๋‹?
00:47
Well, the one you are head over heels
16
47637
1476
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์ด
00:49
in love with.
17
49113
1060
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ.
00:50
Is it anyone I know?
18
50173
1417
๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ธ๊ฐ€์š”?
00:51
Anyone you know?
19
51590
1930
์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ?
00:53
I don't know what
20
53520
1000
๋ฌด์Šจ
00:54
you are talking about, Neil.
21
54520
1710
๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด, ๋‹.
00:56
I have just fallen flat on my faceโ€ฆ
22
56230
2720
๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‚ด ์–ผ๊ตด์— ๋‚ฉ์ž‘ ์—Ž๋“œ๋ คโ€ฆ
00:58
You said that you are head over heels.
23
58950
2870
01:01
This is an expression we use in English to say
24
61820
2449
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐœ ์œ„์— ์žˆ์„ ์ •๋„๋กœ ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์˜์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:04
that you had such a dramatic fall that your
25
64269
3170
01:07
head was over your feet and we use it when
26
67439
3610
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
01:11
we want to say that someone fell madly in love.
27
71049
2961
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฏธ์นœ ๋“ฏ์ด ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:14
Oh, that's when we say that someone
28
74010
1969
์˜ค, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
01:15
has fallen head over heels for another person.
29
75979
3411
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฐœ๋’ค๊ฟˆ์น˜์— ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
You can also imagine you are a gymnast
30
79390
2132
01:21
doing somersaults or cartwheels.
31
81522
2608
๊ณต์ค‘์ œ๋น„๋‚˜ ์žฌ์ฃผ ๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์ฒด์กฐ ์„ ์ˆ˜๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
Your head goes literally over your heels.
32
84130
2849
๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ๋’ค๊ฟˆ์น˜ ์œ„๋กœ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
01:26
Yeahโ€ฆIt makes sense: when you are in
33
86979
2071
์˜ˆ...์ด์น˜์— ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:29
love it might mean that you are so happy
34
89050
3859
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ํ–‰๋ณตํ•ด์„œ ํŽ„์ฉํŽ„์ฉ ๋›ฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:32
that you feel like jumping around.
35
92909
2263
.
01:39
They met at a dinner party and fell
36
99731
2168
๊ทธ๋“ค์€ ๋””๋„ˆ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๋งŒ๋‚ฌ๊ณ 
01:41
head over heels for each other.
37
101899
2731
์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ˆ™์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
He is gorgeous!
38
105583
2417
๊ทธ๋Š” ๋ฉ‹์ง€๋‹ค!
01:48
I am head over heels in love with him!
39
108000
3627
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:54
She is a hopeless romantic: she is always
40
114000
4820
๊ทธ๋…€๋Š” ์ ˆ๋ง์ ์ธ ๋กœ๋งจํ‹ฐ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ
01:58
head over heels in love with somebody.
41
118820
2497
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:04
So, who is it Li?
42
124147
2273
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ?
02:06
Who have you fallen
43
126420
1000
๋ˆ„๊ตฌ์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
02:07
head over heels in love with?
44
127420
1430
?
02:08
I promise I won't tell a soul.
45
128850
2603
์•„๋ฌด์—๊ฒŒ๋„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
Neil, I came here very excited to present
46
131453
3853
๋‹, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ฐœํ‘œํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•˜์—ฌ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™”์ง€๋งŒ
02:15
a programme with you
47
135306
1974
02:17
but I must say that now my head hurtsโ€ฆ
48
137280
3959
์ง€๊ธˆ์€ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํ”„๋‹คโ€ฆ
02:21
Your head hurts?
49
141239
1580
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํ”„๋‹ค?
02:24
โ€ฆ my feet are soreโ€ฆ
50
144398
3942
โ€ฆ๋ฐœ์ด ์•„ํ”„๋‹คโ€ฆ
02:28
Your feet are sore?
51
148340
1181
๋ฐœ์ด ์•„ํ”„๋‹ค?
02:29
What's been going on?
52
149521
1569
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
02:31
โ€ฆ but I am certainly not in love
53
151090
1440
โ€ฆ ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š”
02:32
with this bin that made me fall over.
54
152530
3370
์ €๋ฅผ ๋„˜์–ด์ง€๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ์ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์„ ์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
Ohโ€ฆ
55
155900
1000
์•„,
02:36
Okay.
56
156900
702
๊ทธ๋ž˜์š”.
02:37
So no juicy gossip for us today.
57
157602
2428
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•œ ๊ฐ€์‹ญ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
Well, we'd better say goodbye.
58
160030
3090
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:43
No juicy gossip!
59
163120
2130
์œก์ฆ™์ด ๋งŽ์€ ๊ฐ€์‹ญ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
02:45
And let's finish the programme because
60
165250
1665
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
02:46
I'd better go and have an aspirin.
61
166915
2577
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์„œ ์•„์Šคํ”ผ๋ฆฐ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒŒ ๋‚ซ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋๋‚ด์ž.
02:49
Bye!
62
169492
1202
์•ˆ๋…•!
02:56
Hello and welcome to The English We Speak.
63
176980
3160
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
I'm Feifei.
64
180140
1000
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:01
And I'm the new, improved Roy.
65
181140
2977
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ƒˆ๋กญ๊ณ  ํ–ฅ์ƒ๋œ Roy์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:04
Wow, Roy - you look really different!
66
184117
3933
์™€, ๋กœ์ด - ๋„ˆ ์ •๋ง ๋‹ฌ๋ผ ๋ณด์—ฌ!
03:08
Why are you wearing a suit?
67
188050
2283
์™œ ์–‘๋ณต์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
03:10
Well, I decided to give some of my
68
190333
2826
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ œ
03:13
old clothes away to charity and start
69
193159
2601
๋‚ก์€ ์˜ท ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์ž์„  ๋‹จ์ฒด์— ๊ธฐ๋ถ€ํ•˜๊ณ 
03:15
wearing my suit and tie and cut my hair short.
70
195760
4350
์ •์žฅ๊ณผ ๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ๋งค๊ณ  ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์งง๊ฒŒ ์ž๋ฅด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:20
Also, I'm wearing these shoes
71
200110
2159
๋˜ํ•œ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„
03:22
that have a metal sole to reduce
72
202269
2171
์ค„์ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธˆ์† ๋ฐ‘์ฐฝ์ด ์žˆ๋Š” ์ด ์‹ ๋ฐœ์„ ์‹ ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:24
my plastic footprint.
73
204440
2250
.
03:26
You know that plastic footprint
74
206690
1710
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์ด
03:28
doesn't relate specifically to your shoes, right?
75
208400
4213
์‹ ๋ฐœ๊ณผ ํŠน๋ณ„ํžˆ ๊ด€๋ จ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ์ฃ ?
03:32
Plastic footprint relates
76
212613
1637
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์€ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ
03:34
to the amount of plastic you use in
77
214250
2360
์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์˜ ์–‘๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:36
your everyday life.
78
216610
1970
.
03:38
Yep, and I'm very aware of the amount
79
218580
3150
๋„ค, ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์˜ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
of plastic I use - in fact, I get really
80
221730
3520
์‚ฌ์‹ค ๋ถˆํ•„์š”ํ•œ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ํฌ์žฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”
03:45
angry when I receive or buy something
81
225250
2620
์ œํ’ˆ์„ ๋ฐ›๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฌ๋งคํ•  ๋•Œ ์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:47
that uses unnecessary plastic packaging.
82
227870
2750
.
03:50
Roy, I've never heard you get angry before.
83
230620
4430
๋กœ์ด, ๋‹น์‹ ์ด ํ™”๋‚ด๋Š” ๊ฑธ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์–ด์š”. ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์— ๋Œ€ํ•ด
03:55
I'm really impressed you care
84
235050
1670
๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์ •๋ง ๊ฐ๋ช…๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:56
about plastic footprint.
85
236720
1939
.
03:58
Well, I only get upset when it relates
86
238659
2851
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด
04:01
to the future of the planet - a planet
87
241510
1949
ํ–‰์„ฑ์˜ ๋ฏธ๋ž˜, ์ฆ‰
04:03
my son and his children will inherit.
88
243459
3241
์ œ ์•„๋“ค๊ณผ ๊ทธ์˜ ์•„์ด๋“ค์ด ๋ฌผ๋ ค๋ฐ›์„ ํ–‰์„ฑ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋  ๋•Œ๋งŒ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
Let's listen to these examples.
89
246700
1605
์ด ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
04:10
I've tried to avoid buying things
90
250450
1690
๋‚˜๋Š”
04:12
that use too much plastic packaging
91
252140
1860
04:14
because I'm very aware of my plastic footprint.
92
254000
4200
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ํฌ์žฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:18
The shop has starting using paper
93
258200
1610
๊ทธ ๊ฐ€๊ฒŒ๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ข…์ด ๋ด‰ํˆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:19
bags to reduce its plastic footprint.
94
259810
3148
.
04:22
First it was carbon, now it's our
95
262958
2752
์ฒ˜์Œ์—๋Š” ํƒ„์†Œ์˜€์ง€๋งŒ ์ด์ œ๋Š”
04:25
plastic footprint we have to reduce.
96
265710
2179
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:27
I have to read more about it.
97
267889
2431
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ฝ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
This is The English We Speak
98
272584
2146
์ด๊ฒƒ์€
04:34
from BBC Learning English and
99
274730
2320
BBC Learning English์˜ The English We Speak์ด๋ฉฐ
04:37
we're talking about the expression
100
277050
1770
04:38
'plastic footprint'.
101
278820
2390
'ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ'์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
This relates to the amount of plastic that we
102
281210
2640
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์˜ ์–‘๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:43
use in our everyday life.
103
283850
2968
.
04:46
Roy, how are you reducing
104
286818
1922
Roy,
04:48
your plastic footprint?
105
288740
2000
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ค„์ด๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
04:50
Well, first of all, whenever I buy
106
290740
3000
์Œ ์ผ๋‹จ ์ €๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ์‚ด ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
04:53
a coffee, I use a reusable coffee cup.
107
293740
3370
์žฌ์‚ฌ์šฉ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ปคํ”ผ์ž”์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
Also, when you buy things, do
108
297110
2381
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ด ๋•Œ
04:59
you use single-use plastic bags?
109
299491
2509
์ผํšŒ์šฉ ๋น„๋‹๋ด‰์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
05:02
No, I don't.
110
302000
1650
์•„๋‡จ.
05:03
I have reusable bags
111
303650
1769
05:05
that are made of cloth rather than plastic.
112
305419
2807
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์ด ์•„๋‹Œ ์ฒœ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“  ์žฌ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฐ€๋ฐฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
What else can be done?
113
308226
2574
๋˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:10
Well, bringing your own bottle to
114
310800
2220
์Œ, ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž์‹ ์˜ ๋ณ‘์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด
05:13
drink water can help, and also
115
313020
2340
๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
05:15
avoiding plastic cutlery.
116
315360
1730
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์ˆ˜์ €๋ฅผ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
I always take my cutlery from home.
117
317090
3410
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ง‘์—์„œ ์นผ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
Do you drink a lot of tea?
118
320500
1400
์ฐจ ๋งŽ์ด ๋“œ์„ธ์š”?
05:21
Yes, I do.
119
321900
1700
๋„ค ์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Why?
120
323600
1000
์™œ?
05:24
Well, you should always make
121
324600
1539
์Œ, ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์ด๋ ค๋ฉด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‹ฐ๋ฐฑ์ด ์ƒ๋ถ„ํ•ด์„ฑ์ธ์ง€ ํ•ญ์ƒ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
05:26
sure that the tea bags you use
122
326139
1590
05:27
are biodegradable if you want to
123
327729
1910
05:29
reduce your plastic footprint.
124
329639
1591
.
05:31
I didn't know that!
125
331230
1689
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค!
05:32
Well, speaking of tea, do you want a cup?
126
332919
4236
์ž, ์ฐจ ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์™€์„œ ๋ง์ธ๋ฐ, ํ•œ ์ž” ํ•˜์‹ค๋ž˜์š”?
05:37
I'd love one.
127
337155
2145
๋‚˜๋Š” ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
Me too, now go and make me
128
339300
2410
๋‚˜๋„ ์ด์ œ ๊ฐ€์„œ
05:41
one while I do some work.
129
341710
1859
๋‚ด๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋‚˜๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๋งŒ๋“ค์–ด์ค˜.
05:43
Bye, Roy.
130
343569
1781
์•ˆ๋…•, ๋กœ์ด.
05:45
OK, Feifei. Bye!
131
345350
2511
์ข‹์•„, ํŽ˜์ดํŽ˜์ด. ์•ˆ๋…•!
05:54
Hello and welcome to The English
132
354149
1931
05:56
We Speak from BBC Learning English.
133
356080
2685
BBC Learning English์˜ The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
I'm Feifei...
134
358765
1408
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
06:00
Excuse me, Neil - could we have
135
360888
2364
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Neil - ์ž ์‹œ๋งŒ ์ฃผ๋ชฉํ•ด์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”
06:03
your attention, please?
136
363252
1648
?
06:04
Oh, sorry.
137
364900
1000
์•„, ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
I was just playing this computer game -
138
365900
1965
๋ฐฉ๊ธˆ ์ด ์ปดํ“จํ„ฐ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ -
06:07
I'm so addicted!
139
367865
1715
๋„ˆ๋ฌด ์ค‘๋…๋์–ด์š”!
06:09
I just need to get the zombies to jump
140
369580
2510
์ข€๋น„๊ฐ€ ์ ค๋ฆฌ ์†์œผ๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค๊ฒŒ ํ•˜๊ณ 
06:12
in the jelly and ...
141
372090
1000
...
06:13
OK, OK, I get the idea.
142
373090
3290
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
But why are you looking so serious?
143
376380
2000
๊ทผ๋ฐ ์™œ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ง„์ง€ํ•ด๋ณด์ด์„ธ์š”?
06:18
Serious?
144
378380
1000
์‹ฌ๊ฐํ•œ?
06:19
Oh no, I'm not looking serious, I'm
145
379380
1852
์˜ค ์•ˆ๋ผ, ๋‚œ ์ง„์ง€ํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๊ณ 
06:21
concentrating - this is my game face!
146
381232
3108
์ง‘์ค‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด - ์ด๊ฒŒ ๋‚ด ๊ฒŒ์ž„ ํŽ˜์ด์Šค์•ผ!
06:24
Oh, that's a game face!
147
384340
2960
์˜ค, ์ €๊ฑด ๊ฒŒ์ž„ ํŽ˜์ด์Šค์•ผ!
06:27
I wondered what one was,
148
387300
1929
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ–ˆ๊ณ 
06:29
and now I know.
149
389229
1780
์ด์ œ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
If we describe someone as
150
391009
1642
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ
06:32
having a game face,
151
392651
1649
๊ฒŒ์ž„ ํŽ˜์ด์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•œ๋‹ค๋ฉด,
06:34
we mean they have an intense, serious
152
394300
2422
06:36
expression because they
153
396722
1452
๊ทธ๋“ค์ด
06:38
are focussed and determined to win a
154
398174
2506
06:40
game or achieve something they want.
155
400680
2540
๊ฒŒ์ž„์—์„œ ์ด๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ณ  ๊ฒฐ์‹ฌํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ•๋ ฌํ•˜๊ณ  ์ง„์ง€ํ•œ ํ‘œ์ •์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:43
And Neil, you are serious about winning
156
403220
2890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Neil, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒŒ์ž„์—์„œ ์ด๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
06:46
your game?
157
406110
1000
?
06:47
Yes - just one more zombie in the
158
407110
1642
์˜ˆ - ์ ค๋ฆฌ์— ์ข€๋น„๊ฐ€ ํ•œ ๋ช…๋งŒ ๋” ์žˆ์œผ๋ฉด
06:48
jelly to go.
159
408752
1868
๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
Let's have some examples, shall we?
160
410620
1952
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
06:55
You could tell by his
161
415164
1328
๊ทธ์˜
06:56
game face that he was going to win!
162
416492
2775
๊ฒŒ์ž„ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
07:00
Look at Jaya's game face - you can tell
163
420000
2600
Jaya์˜ ๊ฒŒ์ž„ ํŽ˜์ด์Šค๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
07:02
she is determined to win the race.
164
422600
2390
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ ˆ์ด์Šค์—์„œ ์šฐ์Šนํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์€ํ–‰
07:05
Put your game face on when you go to
165
425765
1478
์— ๊ฐ€์„œ ๋ˆ์„ ๋นŒ๋ฆฌ์ž๊ณ  ํ•  ๋•Œ ์žฅ๋‚œ์Šค๋Ÿฌ์šด ํ‘œ์ •์„ ์ง€์œผ์„ธ์š”
07:07
the bank and ask to borrow some money.
166
427243
2589
. BBC Learning English
07:12
You're listening to
167
432543
1447
07:13
The English We Speak from
168
433990
1760
์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค
07:15
BBC Learning English.
169
435750
1540
.
07:17
Neil's telling me about his 'game face' -
170
437290
2894
Neil์€ ์ž์‹ ์˜ '๊ฒŒ์ž„ ํŽ˜์ด์Šค'์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
a serious or intense
171
440184
2036
07:22
facial expression that
172
442220
1190
07:23
someone has when they're
173
443410
1150
07:24
determined to win something.
174
444560
3229
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ด๊ธฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š” ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ•๋ ฌํ•œ ํ‘œ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
Is this a face we only use for
175
447789
1672
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ปดํ“จํ„ฐ ๊ฒŒ์ž„์—๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์–ผ๊ตด์ž…๋‹ˆ๊นŒ
07:29
computer games?
176
449461
1328
?
07:30
No. We can use it for board games, chess,
177
450789
3000
์•„๋‹ˆ์š”. ๋ณด๋“œ ๊ฒŒ์ž„, ์ฒด์Šค,
07:33
sport also - anywhere where you need to
178
453789
2871
์Šคํฌ์ธ  ๋“ฑ
07:36
focus to win the game or just achieve
179
456660
2340
๊ฒŒ์ž„์—์„œ ์ด๊ธฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ง‘์ค‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
07:39
something important.
180
459000
1000
์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ฑ์ทจํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:40
Now, please be quiet,
181
460000
1280
์ด์ œ ์กฐ์šฉํžˆ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
07:41
I need to finish this game!
182
461280
1434
์ด ๊ฒŒ์ž„์„ ๋๋‚ด์•ผ ํ•ด์š”!
07:42
Sorry, Neil!
183
462714
1605
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋‹!
07:44
Oh no!
184
464319
1181
์•ˆ ๋ผ!
07:45
What's wrong?
185
465500
1000
๋ญ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ ์•ผ?
07:46
The game has frozen.
186
466500
1080
๊ฒŒ์ž„์ด ์ •์ง€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:47
It won't work!
187
467580
1860
์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
07:49
So, is that your game face I'm looking at now?
188
469440
2935
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒŒ์ž„ ์–ผ๊ตด์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
07:52
No, this is just my angry face.
189
472375
2775
์•„๋‹ˆ, ์ด๊ฑด ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด ํ™”๋‚œ ์–ผ๊ตด์ด์•ผ.
07:55
Oh dear.
190
475150
1019
์ด๋Ÿฐ.
07:56
We could call it your 'game over' face!
191
476169
2830
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ '๊ฒŒ์ž„ ์ข…๋ฃŒ' ์–ผ๊ตด์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
07:58
Grrrr.
192
478999
1653
๊ทธ๋ฅด๋ฅด.
08:00
Bye.
193
480652
1183
์•ˆ๋…•.
08:08
Hello and welcome to The English We Speak.
194
488770
2619
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
Iโ€™m Jiaying.
195
491389
1131
์ €๋Š” ์ง€์•„์ž‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:12
โ€ฆand hello, Iโ€™m Robโ€ฆ biting my tongue.
196
492520
3680
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” Rob... ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
Rob, โ€˜bite your tongueโ€™ is our phrase today,
197
496200
3760
Rob, 'ํ˜€ ๊นจ๋ฌผ๊ธฐ'๋Š” ์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ‘œํ˜„์ด์ง€๋งŒ
08:19
but you donโ€™t have to physically do it!
198
499960
3580
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
08:23
Oh, phew!
199
503540
1324
์˜ค, ํœด!
08:24
Biting my tongue was painful, and it was very hard to speak.
200
504864
4536
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์› ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Well, thatโ€™s why we sometimes tell people to bite their tongue.
201
509400
4170
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
You see, when we โ€˜bite our tongueโ€™, we are stopping ourselves from
202
513570
4550
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 'ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๋‹ค'๋Š” ๊ฒƒ์€
08:38
saying something that might offend or upset someone.
203
518120
3080
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ƒํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
It might be inappropriate too.
204
521200
3070
๋ถ€์ ์ ˆํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
You might also say to someone else โ€˜bite your tongueโ€™.
205
524270
2879
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ 'ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
It means โ€˜donโ€™t say it!โ€™
206
527149
1641
๊ทธ๊ฒƒ์€ '๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”!'๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
But, Rob, we donโ€™t physically bite our tongues.
207
528790
3312
ํ•˜์ง€๋งŒ Rob, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
Right.
208
532102
1059
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
08:53
So, for example, I shouldnโ€™t tell someone theyโ€™ve put on weight?
209
533161
3719
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์‚ด์ด ์ช˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋‚˜์š” ?
08:56
I should bite my tongue?
210
536880
1534
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์–ด์•ผ ํ•˜๋‚˜?
08:58
Exactly.
211
538414
1268
์ •ํ™•ํžˆ.
08:59
Just like the people in these examplesโ€ฆ
212
539682
3142
์ด ์˜ˆ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผโ€ฆ
09:06
I wanted to tell him his new shirt looked awful,
213
546399
3271
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ƒˆ ์…”์ธ ๊ฐ€ ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ
09:09
but I decided to bite my tongue!
214
549670
2050
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
09:12
I know the foodโ€™s not great, but please bite your tongue and just eat it.
215
552912
4668
์Œ์‹์ด ๋ณ„๋กœ๋ผ๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๋“œ์„ธ์š”.
09:18
I had to bite my tongue when my friend kept bragging about her โ€˜greatโ€™ exam results.
216
558593
5407
์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๊ณ„์† '์ข‹์€' ์‹œํ—˜ ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์ž๋ž‘ํ•  ๋•Œ ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
This is The English We Speak from BBC Learning English.
217
567852
3268
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
Weโ€™re learning about the phrase โ€˜bite your tongueโ€™,
218
571120
3719
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 'bite your tongue'์ด๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:34
which means to โ€˜stop yourself from saying something offensive, hurtful or inappropriateโ€™.
219
574839
5361
์ด๋Š” ' ๊ณต๊ฒฉ์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€์ ์ ˆํ•œ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ'๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
So, Rob, we shouldnโ€™t tell people we think theyโ€™ve
220
580200
3879
๊ทธ๋ž˜์„œ Rob, ์‚ด์ด ์ข€ ์ช˜๋‹ค๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
gained a bit of weight, should we?
221
584079
2491
๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
09:46
No, we should bite our tongue.
222
586570
2214
์•„๋‹ˆ, ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
09:48
Good. And I will bite my tongue about your weight.
223
588784
4230
์ข‹์€. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌด๊ฒŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‚ด ํ˜€๋ฅผ ๋ฌผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
Excuse me?
224
593014
1866
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค?
09:54
What about my weight?
225
594880
1320
๋‚ด ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๋Š”?
09:56
Sorry, Rob, I am biting my tongue.
226
596200
3450
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋กญ, ๋‚˜ ํ˜€ ๊นจ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์–ด.
09:59
Hmm.
227
599650
1090
ํ .
10:00
Maybe saying nothing at all is better than saying something.
228
600740
2930
์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
Do you fancy a biscuit?
229
603670
1679
๋น„์Šคํ‚ท ์ข‹์•„ํ•˜์„ธ์š”?
10:05
Thanks, Rob.
230
605349
1185
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋กญ.
10:06
Bye.
231
606534
1536
์•ˆ๋…•.
10:09
Ouch, Iโ€™ve bitten my tongue!
232
609131
2662
์œผ์•…, ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์—ˆ์–ด!
10:18
This is The English We Speak with me, Feifeiโ€ฆ
233
618234
3725
The English We Speak with me, Feifei...
10:21
โ€ฆand me, Rob.
234
621959
1641
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜, Rob์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:23
Now, our piece of authentic real English in this programme is, Feifeiโ€ฆ
235
623600
5480
์ž, ์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ง„์งœ ์ง„์งœ ์˜์–ด๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
โ€ฆ twiddle your thumbs.
236
629080
1350
โ€ฆ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ๋ฆฌ์„ธ์š”.
10:30
OK, I willโ€ฆ
237
630430
2200
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ํ• ๊ฒŒ...
10:34
Err, what are we waiting for?
238
634924
1397
์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
10:36
Nothing, Rob!
239
636321
1469
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ, ๋กญ! ์—„์ง€
10:37
โ€˜Twiddle your thumbsโ€™ is the phrase.
240
637790
2370
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์น˜์ผœ์„ธ์šฐ๋‹ค'๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
Oh sorry, Feifei โ€“ I thought you were telling me
241
640160
3770
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Feifei โ€“
10:43
to wait around, not do anything, until something happens.
242
643930
3640
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ƒ๊ธธ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ  ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹œ๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด์š”.
10:47
Why would I do that?
243
647570
1579
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์„ ์™œ ํ•˜๊ฒ ์–ด?
10:49
So, you can watch me twiddle my thumbs?
244
649149
2310
๊ทธ๋Ÿผ ์ œ๊ฐ€ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
10:51
No, Rob.
245
651459
1111
์•„๋‹ˆ, ๋กญ.
10:52
The informal phrase โ€˜twiddle your thumbsโ€™ means to wait around, doing nothing,
246
652570
4639
๋น„๊ฒฉ์‹์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ธ 'twiddle your thumbs'๋Š” ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ฃผ๋ณ€์„ ๋งด๋Œ๋‹ค๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:57
until something happens.
247
657209
1741
.
10:58
But, you can twiddle your thumbs again,
248
658950
2587
ํ•˜์ง€๋งŒ
11:01
while we listen to some examplesโ€ฆ
249
661537
1953
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๋™์•ˆ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋‹ค์‹œ ๋Œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
Where have you been?
250
666470
1096
์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:07
Iโ€™ve been twiddling my thumbs, waiting for you to arrive.
251
667566
2753
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋ฉฐ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
Just twiddle your thumbs while we work out how the computer works.
252
671332
3687
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š” ๋™์•ˆ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
Iโ€™ve been twiddling my thumbs because I arrived early for the meeting.
253
675019
4263
ํšŒ์˜์— ์ผ์ฐ ๋„์ฐฉํ•ด์„œ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ ธ๋‹ค.
11:21
This is The English We Speak from BBC Learning English and weโ€™re learning
254
681874
5256
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋™์•ˆ
11:27
about the phraseโ€™ twiddle your thumbsโ€™ which means do nothing
255
687130
3930
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์˜ '์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ๋ฆฌ์„ธ์š”'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:31
while waiting for something to happen.
256
691060
2070
. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ผ์ด ์—†์„ ๋•Œ
11:33
We donโ€™t actually have to twiddle our thumbs when we have nothing to do, do we?
257
693130
4850
์‹ค์ œ๋กœ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ๋ฆด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
11:37
Of course not.
258
697980
1100
๋‹น์—ฐํžˆ ์•„๋‹ˆ์ง€.
11:39
It just describes having nothing to do.
259
699080
1939
ํ•  ์ผ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
So, you mean being bored?
260
701019
2461
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
11:43
Yes, exactly โ€“ and you know what is a good solution
261
703480
3472
์˜ˆ, ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—„์ง€
11:46
for stopping you from twiddling your thumbs?
262
706952
2341
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ํ•ด๊ฒฐ์ฑ…์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
11:49
No.
263
709293
1030
์•„๋‹ˆ์š”.
11:50
Doing something, like making your colleague a nice cup of tea.
264
710323
4587
๋™๋ฃŒ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์ฐจ๋ฅผ ๋Œ€์ ‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:54
Hint taken.
265
714910
1233
ํžŒํŠธ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
See you later.
266
716143
1066
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
11:57
Bye.
267
717209
954
์•ˆ๋…•.
12:04
Welcome back, Feifei!
268
724459
1541
๋Œ์•„์˜จ ๊ฑธ ํ™˜์˜ํ•ด, Feifei!
12:06
Good holiday?
269
726000
798
12:06
The best, Neil!
270
726798
1499
์ข‹์€ ํœด๊ฐ€?
์ตœ๊ณ ์•ผ, ๋‹!
12:08
We flew to Mexico,
271
728297
2261
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ•์‹œ์ฝ”๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐ„
12:11
then up to California,
272
731660
2637
๋‹ค์Œ ์บ˜๋ฆฌํฌ๋‹ˆ์•„๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐ„
12:16
and then drove all
273
736459
1291
๋‹ค์Œ
12:17
the way across the States
274
737750
1370
12:19
from LA to New York.
275
739120
3690
LA์—์„œ ๋‰ด์š•๊นŒ์ง€ ๋ฏธ๊ตญ์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ ์šด์ „ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
Incredible.
276
743334
1176
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š”.
12:24
All in one week?
277
744510
1080
์ผ์ฃผ์ผ ๋งŒ์—?
12:25
Yes.
278
745590
1060
์˜ˆ.
12:26
It's just that...
279
746650
1260
๊ทธ๋ƒฅ...
12:27
What?
280
747910
1000
๋ญ?
12:28
I can't help thinking...
281
748910
1630
12:30
all that travelling can't be great
282
750540
2230
์—ฌํ–‰์ด
12:32
for the environment.
283
752770
1000
ํ™˜๊ฒฝ์— ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:33
I know.
284
753770
1260
์•Œ์•„์š”.
12:35
You must have
285
755030
1000
12:36
a pretty big carbon footprint right now.
286
756030
1700
์ง€๊ธˆ ๊ฝค ํฐ ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
Enormous.
287
757730
1000
๋ง‰๋Œ€ํ•œ.
12:38
Let's take a moment to explain this
288
758730
1750
12:40
phrase 'carbon footprint'.
289
760480
1680
'ํƒ„์†Œ๋ฐœ์ž๊ตญ'์ด๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž ์‹œ ์„ค๋ช…๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:42
Then plan what to do about it.
290
762160
2369
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๊ณ„ํšํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
12:44
Carbon dioxide is a gas
291
764529
2451
์ด์‚ฐํ™”ํƒ„์†Œ๋Š”
12:46
that contributes to climate change.
292
766980
1979
๊ธฐํ›„ ๋ณ€ํ™”์— ๊ธฐ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ธฐ์ฒด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
And your 'carbon footprint' is
293
768959
1861
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  'ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ'์€ ํ™œ๋™์„ ํ†ตํ•ด ์ƒ์„ฑํ•˜๋Š”
12:50
the amount of carbon dioxide
294
770820
1540
์ด์‚ฐํ™”ํƒ„์†Œ์˜ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
you produce through your
295
772360
1040
12:53
activities - things like how much
296
773400
2040
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
12:55
electricity you use...
297
775440
1250
์ „๊ธฐ๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€...
12:56
How much oil and gas you use...
298
776690
2320
๊ธฐ๋ฆ„๊ณผ ๊ฐ€์Šค๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€...
12:59
What you eat is another factor.
299
779010
1560
๋ฌด์—‡์„ ๋จน๋Š๋ƒ๊ฐ€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์š”์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
And of course your trips by car, plane and so on...
300
780570
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ž๋™์ฐจ, ๋น„ํ–‰๊ธฐ ๋“ฑ์œผ๋กœ์˜ ์—ฌํ–‰...
13:03
If you take a lot of flights,
301
783840
1809
๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํƒ€๋ฉด
13:05
then you have a large carbon footprint!
302
785649
1863
ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์ด ์ปค์ง‘๋‹ˆ๋‹ค!
13:07
Like me.
303
787512
887
๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ.
13:08
And me.
304
788399
995
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜.
13:09
And the people in these examples.
305
789394
2093
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์˜ˆ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค. ์—ฌ๋ฆ„ ๋‚ด๋‚ด
13:13
I used the air conditioning non-stop
306
793960
2600
์—์–ด์ปจ์„ ์‰ฌ์ง€ ์•Š๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:16
all summer.
307
796560
1690
.
13:18
My carbon footprint must be huge.
308
798250
3340
๋‚ด ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์€ ์—„์ฒญ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
Martina has the highest carbon footprint
309
801590
3270
Martina๋Š” ๋™๋ฃŒ ์ค‘ ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋†’์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:24
of all her colleagues.
310
804860
1980
.
13:26
She drives everywhere,
311
806840
1700
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋””๋“ ์ง€ ์šด์ „ํ•˜๊ณ ,
13:28
flies every weekend, and eats nothing
312
808540
3289
์ฃผ๋ง๋งˆ๋‹ค ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ ,
13:31
but red meat.
313
811829
2721
๋ถ‰์€ ๊ณ ๊ธฐ๋งŒ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„
13:34
I downloaded an app to calculate
314
814550
2000
๊ณ„์‚ฐํ•˜๋Š” ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:36
my carbon footprint.
315
816550
2260
.
13:38
The results are pretty shocking.
316
818810
2765
๊ฒฐ๊ณผ๋Š” ๊ฝค ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
You're listening to The English
317
823899
1151
13:45
We Speak from BBC Learning English.
318
825050
2779
BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
The expression we're looking at
319
827829
1421
13:49
in this programme is 'carbon footprint'.
320
829250
2905
์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์€ 'ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
OK, we've heard the examples.
321
832155
1794
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
And Neil, I have a plan.
322
833949
2191
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹, ๊ณ„ํš์ด ์žˆ์–ด์š”.
13:56
It's time to reduce my footprint.
323
836140
2194
๋‚ด ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
Great. That's the verb we normally use: reduce.
324
838334
3615
์—„์ฒญ๋‚œ. ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค: ์ถ•์†Œ.
14:01
We talk about reducing
325
841949
1361
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋ฐ”๊ฟˆ์œผ๋กœ์จ ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์ด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
14:03
our carbon footprint, by changing
326
843310
1830
14:05
the way we live. So, what's the plan?
327
845140
2449
. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ณ„ํš์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
14:07
I'm going to cycle to work, use less
328
847589
2811
์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์ถœ๊ทผํ•˜๊ณ ,
14:10
heating in winter, and...
329
850400
2110
๊ฒจ์šธ์—๋Š” ๋‚œ๋ฐฉ์„ ๋œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ ...
14:12
I've got these new shoes.
330
852510
1590
์ƒˆ ์‹ ๋ฐœ๋„ ์ƒ€์–ด์š”.
14:14
Great.
331
854100
1000
์—„์ฒญ๋‚œ.
14:15
But, shoes?
332
855100
1010
ํ•˜์ง€๋งŒ, ์‹ ๋ฐœ?
14:16
They're made of recycled plastic.
333
856110
2800
๊ทธ๋“ค์€ ์žฌํ™œ์šฉ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
Fantastic, aren't they?
334
858910
1740
ํ™˜์ƒ์ ์ด์ฃ ?
14:20
Well, that's one way to reduce your footprint!
335
860650
2976
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์ด๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
14:23
I even brought you a pair -
336
863626
1643
14:25
a little present from my trip LA.
337
865269
2191
LA ์—ฌํ–‰์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ์ž‘์€ ์„ ๋ฌผ๋„ ํ•œ ์ผค๋ ˆ ๊ฐ€์ ธ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
You're so kind. I can wear them when
338
867460
2600
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
I'm in Tokyo this weekend.
339
870060
1449
์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ๋„์ฟ„์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
14:31
And Paris next week.
340
871509
1451
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ ํŒŒ๋ฆฌ.
14:32
Oh, and Iceland tomorrow.
341
872960
1981
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด์ผ ์•„์ด์Šฌ๋ž€๋“œ.
14:34
Only kidding!
342
874941
1189
๋†๋‹ด์ด์•ผ!
14:36
Yes, I want to hear your plan
343
876130
1860
์˜ˆ,
14:37
to reduce your carbon footprint, Neil!
344
877990
2485
ํƒ„์†Œ ๋ฐœ์ž๊ตญ์„ ์ค„์ด๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ณ„ํš์„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Neil!
14:40
Bye.
345
880475
1360
์•ˆ๋…•.
14:48
Hello and welcome to
346
888579
1380
14:49
The English We Speak.
347
889959
1331
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
Itโ€™s me, Feifeiโ€ฆ
348
891290
1180
๋‚˜์•ผ, Feifei...
14:52
โ€ฆand it's me, Rob.
349
892470
1210
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์•ผ, Rob.
14:53
Now, Feifei, have you been baking again?
350
893680
2260
์ž, Feifei, ๋˜ ๋นต ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด?
14:55
I have, Rob. As you can see,
351
895940
2740
์žˆ์–ด์š”, ๋กญ. ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
14:58
Iโ€™ve been very busy โ€“
352
898680
1459
์ €๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
so, feast you eyes on these cookies.
353
900139
2835
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ์ฟ ํ‚ค๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
15:02
Wow โ€“ so many.
354
902974
2336
์™€์šฐ โ€“ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
Thanks!
355
905310
1000
๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”!
15:06
Iโ€™ll start with the chocolate chip cookies, shall I?
356
906310
3860
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์นฉ ์ฟ ํ‚ค๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:10
Stop! What are you doing?
357
910170
2020
๋ฉˆ์ถ”๋‹ค! ๋ญํ•˜์„ธ์š”?
15:12
Well, I'm feasting on your cookies โ€“
358
912190
2370
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ๋Œ€๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฟ ํ‚ค๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:14
like you said.
359
914560
1300
.
15:15
You meant โ€˜eat lotsโ€™, didnโ€™t you?
360
915860
2010
'๋งŽ์ด ๋จน๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋œป์ด๊ฒ ์ฃ ?
15:17
No, I said โ€˜feast your eyesโ€™ on them โ€“
361
917870
3370
์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ '๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•˜๋ผ'๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค
15:21
not just โ€˜feast on themโ€™.
362
921240
2170
.
15:23
Ohโ€ฆ so no eating, just looking?
363
923410
2722
์•„...๊ทธ๋Ÿผ ์•ˆ๋จน๊ณ  ๊ตฌ๊ฒฝ๋งŒ?
15:26
Exactly! To โ€˜feast you eyes on
364
926132
2298
์ •ํ™•ํžˆ! 'feast you eyes on
15:28
something' means 'enjoy' - or even 'be amazed by' โ€“
365
928430
3310
something'์€ '์ฆ๊ธฐ๋‹ค' ๋˜๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด '๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๋‹ค'๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:31
'looking at something or someone
366
931740
1600
'๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์˜
15:33
because of the quantity, quality or
367
933340
2059
์–‘, ์งˆ ๋˜๋Š”
15:35
beauty of what you see'.
368
935399
1481
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ'์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:36
So, Rob, you can look at all my
369
936880
2730
๊ทธ๋ž˜์„œ Rob, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด
15:39
amazing cookies, but donโ€™t eat them.
370
939610
2774
๋†€๋ผ์šด ์ฟ ํ‚ค๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋จน์ง€๋Š” ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:42
Oh, really?
371
942384
1089
์˜ค, ์ง„์งœ?
15:43
Yes, really. Now, feast your eyes -
372
943473
1967
๋„ค ์ง„์งœ๋กœ ์š”. ์ด์ œ
15:45
and ears โ€“ on these examples instead!
373
945440
3380
์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋ˆˆ๊ณผ ๊ท€๋ฅผ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค!
15:51
This is the best room in the hotel โ€“
374
951733
3026
ํ˜ธํ…”์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๊ฐ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
feast your eyes on the amazing view.
375
954759
3541
๋ฉ‹์ง„ ์ „๋ง์„ ๊ฐ์ƒํ•˜๋ฉฐ ๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”.
15:59
Iโ€™ve prepared a special birthday meal โ€“
376
959492
2138
ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ƒ์ผ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด
16:01
feast your eyes on all this food.
377
961630
4300
๋ชจ๋“  ์Œ์‹์œผ๋กœ ๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”.
16:05
The new art exhibition is a feast for your eyes โ€“
378
965930
2940
์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฏธ์ˆ  ์ „์‹œํšŒ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:08
the artist has used so many colours.
379
968870
3390
์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๋Š” ๋งŽ์€ ์ƒ‰์ƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:14
This is The English We Speak from
380
974822
2517
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
16:17
BBC Learning English, and weโ€™re
381
977339
2211
.
16:19
hearing about the phrase โ€˜feast your
382
979550
1700
'๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ˆˆ์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ํ•˜๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:21
eyes on somethingโ€™ โ€“
383
981250
1649
16:22
it means look at or be amazed by what you see.
384
982899
3601
.
16:26
But Feifei, what is the point of
385
986500
2300
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ Feifei,
16:28
just looking at the food and not eating it?
386
988800
2593
์Œ์‹์„ ๋ณด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๊ณ  ๋จน์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
16:31
Because they arenโ€™t for you.
387
991393
1756
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
Theyโ€™re a present for Roy โ€“ itโ€™s his birthday.
388
993149
3481
Roy๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ๊ทธ์˜ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
But if you ask him nicely,
389
996630
1320
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ •์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์š”์ฒญํ•˜๋ฉด
16:37
he might just give you one.
390
997950
2110
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
Just one cookie isnโ€™t really a feast โ€“
391
1000060
2320
์ฟ ํ‚ค ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ–ฅ์—ฐ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
16:42
but itโ€™s better than just looking.
392
1002380
1590
๋ณด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
Rob, I think your eyes are bigger
393
1003970
1930
Rob, ๋‹น์‹  ๋ˆˆ์ด ๋ฐฐ๋ณด๋‹ค ๋” ํฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
16:45
than your belly!
394
1005900
1530
!
16:47
Thanks, Feifei.
395
1007430
1050
๊ณ ๋งˆ์›Œ, Feifei.
16:48
Now hurry up and give
396
1008480
1000
์ด์ œ ์–ด์„œ
16:49
Roy his birthday present, please!
397
1009480
2250
๋กœ์ด์—๊ฒŒ ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ์„ธ์š”!
16:51
OK.
398
1011730
551
์ข‹์•„์š”.
16:52
Bye.
399
1012281
630
16:52
Bye bye.
400
1012911
2130
์•ˆ๋…•.
์•ˆ๋…•.
17:00
Welcome to The English We Speak with me, Jiayingโ€ฆ
401
1020464
2894
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €, Jiayingโ€ฆ
17:04
โ€ฆ and me, Neil.
402
1024014
1878
โ€ฆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €, Neil.
17:06
Are you OK, Neil?
403
1026577
1262
๊ดœ์ฐฎ๋‹ˆ, ๋‹?
17:07
You look really tired.
404
1027839
2240
๋„ˆ ์ •๋ง ํ”ผ๊ณคํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
17:10
I am โ€“ my best friend is living with me
405
1030079
3134
๋‚˜๋Š” โ€“ ๋‚ด ๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ 
17:13
and he's a nightmare.
406
1033213
1417
๊ทธ๋Š” ์•…๋ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
He never does the washing-up, and
407
1034630
1289
๊ทธ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
17:15
he plays his guitar all day โ€“ which heโ€™s rubbish at!
408
1035919
3140
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๊ธฐํƒ€๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
17:19
Iโ€™m just so stressed โ€“ I canโ€™t relax.
409
1039059
2501
๋„ˆ๋ฌด ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์•„์„œ ์‰ด ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
17:21
Sounds like heโ€™s living rent-free in your head.
410
1041560
2656
๊ทธ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ์—†์ด ์‚ด๊ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
What?
411
1044216
1674
๋ฌด์—‡?
17:25
No Jiaying, rent is important โ€“
412
1045890
1760
์•„๋‹ˆ Jiaying, ์ง‘์„ธ๋Š” ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค โ€“
17:27
and he pays that.
413
1047650
1250
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:28
Heโ€™s just annoying to live with.
414
1048900
2530
๊ทธ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ท€์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
Why do you think he doesnโ€™t pay rent?
415
1051430
1850
๊ทธ๊ฐ€ ์ง‘์„ธ๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
17:33
No, Neil, I said โ€˜live rent-free in your headโ€™.
416
1053280
4029
์•„๋‹ˆ, ๋‹, ๋‚ด๊ฐ€ '๋„ค ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ž„๋Œ€๋ฃŒ ์—†์ด ์‚ฐ๋‹ค '๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด.
17:37
We use this expression to say we canโ€™t stop
417
1057309
2491
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
17:39
thinking about something or someone.
418
1059800
2540
.
17:42
It can be used to talk about things
419
1062340
1000
17:43
or people you love or that annoy you.
420
1063340
3579
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌผ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
It commonly relates to thinking
421
1066919
1370
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ง‘์ฐฉํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ •๋„๋กœ
17:48
about something or someone to the point of becoming obsessed.
422
1068289
3391
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:51
Ahhh that makes sense.
423
1071680
2130
์•„, ๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”.
17:53
I thought you were
424
1073810
1000
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
17:54
saying I have a big head and someone could live in it.
425
1074810
3010
๋‚ด๊ฐ€ ํฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ ์•ˆ์— ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
I didnโ€™t think that comment through.
426
1077820
1713
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์˜๊ฒฌ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
Well โ€“ now you know.
427
1079533
2037
์Œ โ€“ ์ด์ œ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:01
We can talk more about it after these examples.
428
1081570
3026
์ด ์˜ˆ์ œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
Juan loves Kika so much.
429
1086592
2718
Juan์€ Kika๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
She lives rent-free in his head.
430
1089310
3609
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ์—†์ด ์‚ฐ๋‹ค.
18:12
The moment we lost the football final lives
431
1092919
2240
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฐ์Šน์ „์—์„œ ํŒจํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์€
18:15
rent-free in my head.
432
1095159
1630
๋‚ด ๋จธ๋ฆฟ์†์— ์ž„๋Œ€๋ฃŒ ์—†์ด ์‚ฐ๋‹ค.
18:16
I canโ€™t stop thinking
433
1096789
1471
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:18
about what could have been.
434
1098260
3380
.
18:21
You need to stop thinking about your
435
1101640
1440
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ์™€์˜ ๋…ผ์Ÿ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:23
argument with him.
436
1103080
1110
.
18:24
Heโ€™s living rent-free in your head.
437
1104190
2177
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ์—†์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:29
Youโ€™re listening to The English We Speak from BBC
438
1109019
2481
๋‹น์‹ ์€ BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
18:31
Learning English, and weโ€™re talking about
439
1111500
2140
, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
18:33
the expression โ€˜live rent-free in oneโ€™s headโ€™.
440
1113640
3630
'์ž์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ƒ๊ฐ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—
18:37
We use this expression to talk about
441
1117270
1769
๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:39
something or someone we canโ€™t stop thinking about.
442
1119039
3620
.
18:42
Yes โ€“ for example โ€“ I became totally
443
1122659
2491
๋„ค โ€“ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด โ€“ ์ €๋Š” ์ผ€์ดํฌ
18:45
obsessed with videos on decorating
444
1125150
2259
์žฅ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ๋น„๋””์˜ค์— ์™„์ „ํžˆ ์‚ฌ๋กœ์žกํ˜”๊ณ 
18:47
cakes and they lived rent-free in my head.
445
1127409
3351
๋น„๋””์˜ค๋Š” ๋‚ด ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์‚ด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:50
I loved it so much.
446
1130760
1000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ–ˆ๋‹ค.
18:51
Instead of saying โ€˜live rent-free in your headโ€™,
447
1131760
3419
'๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ ์—†์ด ์‚ด์•„๋ผ'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ ์—
18:55
you could say โ€˜canโ€™t get something
448
1135179
1811
'์–ด๋–ค
18:56
or someone out of your mindโ€™.
449
1136990
2390
๊ฒƒ์ด๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งˆ์Œ์—์„œ ์ง€์šธ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
Like my best friend โ€“ I canโ€™t stop thinking about him!
450
1139380
3159
๋‚ด ๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ์ฒ˜๋Ÿผ โ€“ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
19:02
Yes โ€“ heโ€™s really annoying you โ€“
451
1142539
2351
์˜ˆ โ€“ ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค โ€“
19:04
have you decided what to do with him?
452
1144890
1690
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
19:06
I have โ€“ I told him your address,
453
1146580
1959
๋‚˜๋Š” โ€“ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ๋งํ–ˆ๊ณ 
19:08
and now heโ€™s coming to live with you.
454
1148539
1731
์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:10
Oh no!
455
1150270
1000
์•ˆ ๋ผ!
19:11
Then heโ€™ll be living rent-free in my head!
456
1151270
2734
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋Š” ๋‚ด ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ์ง‘์„ธ์—†์ด ์‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
19:14
Just joking โ€“ I would never do that.
457
1154004
2096
๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
Bye, Neil.
458
1156100
1554
์•ˆ๋…•, ๋‹.
19:17
Bye.
459
1157654
1819
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7