Using adverbs of frequency to describe your daily routine

84,429 views ・ 2015-08-19

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Sophie. Yes Finn? Our topic for the day: Describe your daily routine... Ok, great.
0
2560
6420
سوفی بله فین؟ موضوع روز ما: روال روزانه خود را شرح دهید... خوب، عالی.
00:09
using lots and lots of adverbs... lots of adverbs, got it...great. So I usually wake up around 7 am. Me too: breakfast?
1
9180
10470
استفاده از قیدهای زیاد و زیاد... قیدهای زیاد، متوجه شدم... عالی. بنابراین من معمولا حدود ساعت 7 صبح از خواب بیدار می شوم . من هم: صبحانه؟
00:19
Yeah, I'll try and have breakfast.
2
19660
3220
آره سعی میکنم صبحانه بخورم
00:22
sometimes I get up too late so I'll just grab a banana and run out of the door (very good) and then if it is raining, I always
3
22880
7910
گاهی اوقات من خیلی دیر بیدار می شوم بنابراین فقط یک موز برمی دارم و از در می دوم (خیلی خوب) و بعد اگر باران می بارد
00:30
get the bus (yeah)
4
30790
1000
همیشه سوار اتوبوس می شوم (آره)
00:31
but if the weather is alright, I'll walk - takes about 20 minutes.
5
31790
3820
اما اگر هوا خوب باشد پیاده می روم - حدود 20 دقیقه طول می کشد.
00:35
How about you?
6
35610
1120
در مورد شما چطور؟
00:36
I always take the tube. Always?
7
36730
2310
من همیشه لوله را می گیرم. همیشه؟
00:39
It's so far. If I was to take the bus it would take too long.
8
39040
3880
خیلی دور است. اگر قرار بود سوار اتوبوس شوم خیلی طول می کشید.
00:42
What time do you go for lunch? About one o'clock usually. I think I pretty much always have
9
42920
9080
چه ساعتی برای ناهار می روید؟ معمولا حدود ساعت یک فکر می‌کنم تقریباً همیشه
00:52
lunch at one.
10
52000
1000
ناهار را در یکی می‌خورم.
00:53
That's very precise.
11
53000
920
00:53
one until two, every day, exactly. That's good though, it breaks up the day a bit,
12
53920
3639
این خیلی دقیق است.
یک تا دو، هر روز، دقیقا. هر چند این خوب است، روز را کمی به هم می ریزد،
00:57
doesn't it? It does. What about - when do you finish work? About six o'clock most days,
13
57559
6160
اینطور نیست؟ این کار را انجام می دهد. در مورد - چه زمانی کار را تمام می کنید؟ تقریباً ساعت شش بیشتر روزها،
01:03
some days if I can escape a little bit earlier that happens occasionally - don't tell the boss -
14
63719
4381
بعضی روزها اگر بتوانم کمی زودتر فرار کنم، این اتفاق گاهی رخ می دهد - به رئیس نگویید -
01:08
No, absolutely - Never tell the boss - How about you?
15
68100
3760
نه، کاملاً - هرگز به رئیس نگو - شما چطور؟
01:11
I usually finish at six actually.
16
71860
2040
من معمولاً در ساعت شش تمام می کنم.
01:13
And then what do you do with your evenings? WIth my life? I go home and I rarely cook actually
17
73900
8900
و بعد با شب های خود چه می کنید؟ با زندگی من؟ من به خانه می روم و به ندرت آشپزی می کنم در واقع
01:22
Noooo... I always cook. I love to cook dinner.
18
82800
4050
نووو... همیشه آشپزی می کنم. من عاشق پختن شام هستم.
01:26
Maybe once a week - rarely cook - sometimes eat in a restaurant, sometimes eat with friends
19
86850
5290
شاید یک بار در هفته - به ندرت آشپزی کنید - گاهی در یک رستوران غذا بخورید، گاهی با دوستان غذا
01:32
That's nice - Yeah, and then usually go to bed at about midnight.
20
92140
4350
بخورید.
01:36
About midnight? Oh no, I'm in bed by ten o'clock. Really?
21
96490
2710
حدود نیمه شب؟ اوه نه، من تا ساعت ده در رختخواب هستم. واقعا؟
01:39
Yeah, otherwise I'm really grumpy in the morning.
22
99200
3770
آره، وگرنه من صبح ها واقعا بداخلاق هستم .
01:42
Incredible - Well done you!
23
102970
2110
باور نکردنی - آفرین!
01:45
Thanks!
24
105090
730
با تشکر!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7