Vocabulary - four uses of 'right' - Emma part 1

42,339 views ・ 2017-01-19

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:16
Hello, I'm Mariam. Today I've got a story set in England in the 1800s - it's about a
0
16650
6230
Hola, soy Mariam. Hoy tengo una historia ambientada en la Inglaterra de 1800: se trata de una
00:22
young woman who's not afraid to speak her mind and who discovers that romance is not
1
22880
4770
mujer joven que no tiene miedo de decir lo que piensa y que descubre que el romance no es
00:27
as simple as seems!
2
27650
2570
tan simple como parece.
00:30
This woman is called Emma - she lives in a small village right in the middle of the English
3
30220
5580
Esta mujer se llama Emma, ​​vive en un pequeño pueblo en medio de la
00:35
countryside. She's pretty, smart and a strong and independent woman in her own right. When
4
35800
7551
campiña inglesa. Es bonita, inteligente y una mujer fuerte e independiente por derecho propio.
00:43
she's not out socialising, she looks after her elderly father. She thinks life is OK
5
43351
6329
Cuando no está socializando, cuida de su anciano padre. Ella piensa que la vida está bien,
00:49
but would like a bit more excitement and fun. She enjoys her carefree lifestyle and has
6
49680
6440
pero le gustaría un poco más de emoción y diversión. Disfruta de su estilo de vida despreocupado y ha
00:56
vowed never to settle down and get married so instead she decides to make friends with
7
56120
5249
prometido no sentar cabeza ni casarse, así que decide hacerse amiga de
01:01
a younger woman called Harriet and help her find a husband.
8
61369
5261
una mujer más joven llamada Harriet y ayudarla a encontrar marido.
01:06
So she sets out to make Harriet a 'gentleman's wife' and to teach her about the right type
9
66630
6230
Así que se propone hacer de Harriet una "esposa de caballero " y enseñarle sobre el tipo correcto
01:12
of man to marry. She tells her to set her sights on the town's clergyman, Mr Eton. But
10
72860
7670
de hombre para casarse. Ella le dice que fije su mirada en el clérigo de la ciudad, el Sr. Eton.
01:20
it turns out Mr Eton is in love with Emma - or at least her money. So her plan has failed.
11
80530
8160
Pero resulta que el señor Eton está enamorado de Emma , ​​o al menos de su dinero. Así que su plan ha fallado.
01:28
Then the handsome Frank Churchill arrives and Emma, herself, starts to fall in love
12
88690
7250
Entonces llega el apuesto Frank Churchill y la propia Emma comienza a enamorarse
01:35
with him. She flirts with him and he does seem to be interested in Emma. But a good
13
95940
6250
de él. Ella coquetea con él y él parece estar interesado en Emma. Pero un buen
01:42
friend of hers, Mr Knightley, gives her some advice, telling her that it is not right to
14
102190
6600
amigo suyo, el señor Knightley, le da un consejo, diciéndole que no está bien
01:48
behave like that and also that Frank is not to be trusted. She then decides that perhaps
15
108790
7660
comportarse así y que no se puede confiar en Frank. Luego decide que tal vez
01:56
Frank could be the perfect man for Harriet.
16
116450
4400
Frank podría ser el hombre perfecto para Harriet.
02:00
Well, love can be a tricky thing, especially when someone is trying to control it! Join
17
120850
5210
Bueno, el amor puede ser algo complicado, ¡especialmente cuando alguien está tratando de controlarlo! Únase a
02:06
me again in part two to find out if Emma - and Harriet - finally find true love. See you then.
18
126060
6480
mí nuevamente en la segunda parte para descubrir si Emma y Harriet finalmente encuentran el amor verdadero. Hasta entonces.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7