An old hand: The English We Speak

39,735 views ・ 2018-04-23

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:04
Feifei: Hello and welcome to The English We
0
4560
4440
Feifei: Hola y bienvenidos a The English We
00:09
Speak. I'm Feifei.
1
9000
1185
Speak. Soy Feifei.
00:10
Neil: And I'm Neil. Hey Feifei, shouldn't
2
10185
2835
Neil: Y yo soy Neil. Oye Feifei, ¿no
00:13
we be celebrating?
3
13020
690
00:13
Feifei: Why?
4
13710
840
deberíamos estar celebrando?
Feifei: ¿Por qué?
00:14
Neil: Haven't we presented a hundred of these
5
14550
2130
Neil: ¿No hemos presentado juntos un centenar de estos programas de
00:16
The English We Speak
6
16680
930
The English We
00:17
programmes together?
7
17610
1020
Speak?
00:18
Feifei: A hundred? Oh no, we've done way more
8
18630
3450
Feifei: ¿Cien? Oh no, hemos hecho mucho más
00:22
than that. I could
9
22080
1410
que eso. ¡Podría
00:23
present these programmes
10
23490
1050
presentar estos programas
00:24
standing on my head!
11
24540
1050
parado de cabeza!
00:25
Neil: That I would love to see!
12
25590
2340
Neil: ¡Eso me encantaría ver!
00:27
Feifei: Not literally. I mean do it easily
13
27930
2355
Feifei: No literalmente. Me refiero a hacerlo fácilmente
00:30
- without difficulty.
14
30285
1095
- sin dificultad.
00:31
Neil: I know that Feifei – but you probably
15
31380
2640
Neil: Lo sé, Feifei, pero probablemente
00:34
could present this programme standing on your
16
34020
2040
podrías presentar este programa de
00:36
head because you're an old hand at this.
17
36060
2010
cabeza porque eres un experto en esto.
00:38
Feifei: Excuse me? I may have presented this
18
38070
3210
Feifei: ¿Disculpa? Es posible que haya presentado este
00:41
programme for many years but I do NOT have
19
41280
3000
programa durante muchos años, pero NO
00:44
old hands. How rude!
20
44280
2400
tengo experiencia. ¡Qué grosero!
00:46
Neil: Don't worry, I wasn't referring to your
21
46680
2460
Neil: No te preocupes, no me refería a tus
00:49
hands – they look lovely. If you are an
22
49140
2460
manos, se ven preciosas. Si eres
00:51
old hand at doing something, it means you
23
51600
2610
un experto en hacer algo, significa que
00:54
are very skilled and experienced. It was a
24
54210
2460
tienes mucha habilidad y experiencia. ¡Fue un
00:56
compliment!
25
56670
390
cumplido!
00:57
Feifei: Oh right. Thanks. Let's hear some
26
57060
2820
Feifei: Oh cierto. Gracias. Escuchemos algunos
00:59
examples of this phrase in action…
27
59880
2100
ejemplos de esta frase en acción...
01:05
Examples: Let's get Mike in to solve our IT
28
65120
3000
Ejemplos: Hagamos que Mike resuelva nuestro
01:08
problem, shall we? He's an old hand
29
68120
2310
problema de TI, ¿de acuerdo? Es un
01:10
at fixing computers.
30
70430
840
experto en arreglar computadoras.
01:11
Miguel is an old hand at map reading, so let's
31
71930
4650
Miguel es un experto en la lectura de mapas, así que
01:16
make him the leader on
32
76580
1110
hagámoslo el líder de
01:17
our mountain trek.
33
77690
870
nuestra caminata por la montaña.
01:18
I can see you're an old  hand at project management;
34
78560
4410
Puedo ver que eres un veterano en la gestión de proyectos;
01:22
it would have taken me days  to create a spreadsheet
35
82970
3240
¡Me hubiera llevado días crear una hoja de cálculo
01:26
like that!
36
86210
840
como esa!
01:27
Feifei: This is The English We Speak from
37
87050
6660
Feifei: Este es The English We Speak de
01:33
BBC Learning English and
38
93710
1590
BBC Learning English y
01:35
we're learning about
39
95300
1020
estamos aprendiendo sobre
01:36
the phrase 'an old hand', which describes
40
96320
2940
la frase 'un veterano', que describe a
01:39
someone who is skilled and
41
99260
1830
alguien que tiene la habilidad y la
01:41
experienced at
42
101090
1260
experiencia para
01:42
doing something.
43
102350
840
hacer algo.
01:43
Neil: It's a handy phrase, isn't it! But come
44
103190
2490
Neil: Es una frase útil, ¿no? Pero
01:45
on Feifei, as you are such 'an old hand',
45
105680
2190
vamos, Feifei, ya que eres tan 'viejo',
01:47
why not have a go at really presenting
46
107870
2250
¿por qué no intentas realmente presentar de
01:50
standing on your head?
47
110120
870
01:50
Feifei: OK Neil, as you're paying me a
48
110990
2490
pie sobre tu cabeza?
Feifei: Está bien, Neil, ya que me estás haciendo un
01:53
compliment. Here goes… give a hand…
49
113480
4520
cumplido. Aquí va... da una mano...
01:58
Feifei: Ouch!
50
118000
1810
Feifei: ¡Ay!
01:59
Neil: Are you OK? I think you should stick
51
119810
7830
neil: estas bien? Creo que deberías ceñirte
02:07
to doing what you are most
52
127640
1110
a hacer aquello en lo que eres más
02:08
skilled and experienced at.
53
128750
1350
hábil y experimentado.
02:10
Feifei: You mean not listening to
54
130100
1500
Feifei: Te refieres a no escuchar
02:11
your silly suggestions.
55
131600
885
tus tontas sugerencias.
02:12
Neil: I'm an old hand at
56
132485
1365
Neil: ¡Soy un
02:13
making silly suggestions, Feifei!
57
133850
1530
experto en hacer sugerencias tontas, Feifei!
02:15
Feifei: Hmmm, let's forget our celebration
58
135380
1980
Feifei: Hmmm, olvidemos nuestra celebración,
02:17
shall we? Bye!
59
137360
998
¿de acuerdo? ¡Adiós!
02:18
Neil: Bye.
60
138358
833
Neil: Adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7