Even though vs Even if - English In A Minute

133,841 views ・ 2018-10-29

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I'm Phil from BBC Learning English.
0
179
2541
Hola, soy Phil de BBC Learning English.
00:02
Today, I'm going to tell you the difference between
1
2720
2929
Hoy les voy a contar la diferencia entre
00:05
'even though' and 'even if'.
2
5649
2931
'aunque' y 'incluso si'.
00:08
Now, we use them both for emphasis
3
8580
2700
Ahora, los usamos a ambos para enfatizar
00:11
but they don't mean the same.
4
11280
2320
pero no significan lo mismo.
00:13
We use 'even though' to introduce something that's true,
5
13600
3340
Usamos 'aunque' para presentar algo que es cierto,
00:16
but might be a little bit unexpected.
6
16940
2670
pero que puede ser un poco inesperado.
00:19
It's a bit like 'despite'.
7
19610
2390
Es un poco como 'a pesar de'.
00:22
Even though I hate driving,
8
22000
1600
Aunque odio conducir,
00:23
I'm still going to Scotland by car.
9
23600
2700
sigo yendo a Escocia en coche.
00:26
Even though I hate tennis,
10
26300
2260
Aunque odio el tenis,
00:28
I'm still going to watch the final.
11
28560
1880
igual voy a ver la final.
00:30
We use 'even if' to introduce something hypothetical,
12
30440
4880
Usamos 'incluso si' para presentar algo hipotético,
00:35
so it might not be real.
13
35320
2000
por lo que podría no ser real.
00:37
Even if it's sunny when we're in Scotland,
14
37320
2280
Incluso si hace sol cuando estamos en Escocia,
00:39
I'm not going swimming.
15
39600
1360
no voy a nadar.
00:40
Even if you paid me, I wouldn't watch that film.
16
40960
3320
Aunque me pagaras, no vería esa película.
00:44
So, 'even though' is for things that are true
17
44280
3540
Entonces, 'aunque' es para cosas que son verdaderas
00:47
but unexpected,
18
47820
1460
pero inesperadas,
00:49
and 'even if' is for things that are hypothetical,
19
49280
3100
y 'incluso si' es para cosas que son hipotéticas,
00:52
so they might not be real.
20
52380
1420
por lo que podrían no ser reales.
00:53
Even though they look the same,
21
53800
1980
Aunque se ven iguales
00:55
they are different – even if you didn't notice at first!
22
55780
3080
, son diferentes, ¡incluso si no te diste cuenta al principio!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7