10 English Idioms you MUST know!

1,128,023 views ・ 2022-06-18

Antonio Parlati (Learn English)


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hello everyone today we're going to take a look  at 10 very common English idioms that I think  
0
80
6000
cześć wszystkim, dzisiaj przyjrzymy się 10 bardzo popularnym angielskim idiomom, które moim zdaniem
00:06
everyone should know first of all what is an  idiom? an idiom is an expression a group of words  
1
6080
7520
każdy powinien przede wszystkim wiedzieć, co to jest idiom? idiom jest wyrażeniem grupa słów,
00:13
that has a figurative meaning the overall  meaning of an idiom usually can be understood  
2
13600
6720
które mają znaczenie przenośne ogólne znaczenie idiomu zwykle można zrozumieć
00:20
from the meanings of its separate words it must  be learned as a whole idioms are very important  
3
20320
6560
na podstawie znaczeń poszczególnych słów, należy się go nauczyć jako całości idiomy są bardzo ważne
00:26
in English and they are used all the time so if  you're learning English and you want to expand  
4
26880
5280
w języku angielskim i są używane przez cały więc jeśli uczysz się angielskiego i chcesz poszerzyć
00:32
your vocabulary you want to be able to speak in  a more natural way without being too repetitive  
5
32160
5520
swoje słownictwo, chcesz mówić w bardziej naturalny sposób, bez zbytniego powtarzania się,
00:37
then idioms are the perfect solution for you  so let's take a look at 10 very common idioms
6
37680
6160
idiomy są dla Ciebie idealnym rozwiązaniem, więc przyjrzyjmy się 10 bardzo popularnym idiomom.
00:45
turn a blind eye to turn a blind eye  means to pretend not to notice something  
7
45520
7600
przymknąć oko przymknąć oko oznacza udawać, że czegoś nie zauważasz,
00:53
to intentionally ignore something that you  know is wrong or shouldn't happen for example  
8
53120
7440
celowo ignorować coś, o czym wiesz, że jest złe lub nie powinno się zdarzyć, na przykład,
01:00
the mayor has turned a blind eye to the  city's homelessness problem that means  
9
60560
5680
burmistrz przymyka oko na problem bezdomności w mieście, co oznacza, że
01:06
he's disregarding the problem he's ignoring it  he's not paying any attention to the problem  
10
66240
5600
lekceważy problem, który ignorując to nie zwraca uwagi na problem
01:12
intentionally he knows there's a problem  to be fixed but he turns a blind eye he  
11
72560
4400
celowo wie że jest problem do rozwiązania ale przymyka oko udaje że
01:16
pretends not to notice if I know it would go  this far I would have just turned a blind eye  
12
76960
4560
nie zauważa gdybym wiedział że to zajdzie tak daleko ja bym po prostu przymknął oko
01:21
I'm going to pretend I didn't see anything  that's what turning a blind eye means
13
81520
5440
udawać, że nic nie widziałem. to znaczy przymykać oczy.
01:29
drive somebody up the wall if  you drive someone up the wall  
14
89920
4960
wpędzić kogoś w furię, jeśli wpędzić kogoś w furię,
01:34
you make them extremely angry you're annoying  them you're irritating them I'm working on a  
15
94880
6480
doprowadzasz go do szału, denerwujesz go, irytujesz go. Pracuję nad
01:41
project with jake and he's been driving me  up the wall he's getting on my nerves that's  
16
101360
6160
projektem z jake i on doprowadza mnie do szału działa mi na nerwy to
01:47
another way to say it to get on somebody's nerves  and it means the same thing he's annoying me he's  
17
107520
5920
inny sposób na wkurzenie kogoś na nerwy i oznacza to samo on mnie denerwuje on mnie
01:53
irritating me I can't stand it anymore he's  driving me you could also use this idiom for  
18
113440
5840
irytuje Nie mogę już tego znieść on mnie doprowadza ty możesz też używaj tego idiomu w odniesieniu do
01:59
things not just people so something could drive  you up the wall like this heat is driving me up  
19
119280
7040
rzeczy nie tylko ludzi, więc coś może doprowadzić cię do ściany, tak jak ten upał
02:06
the wall it's too hot I can't stand it it's  making me feel irritated to drive up the wall
20
126320
6320
doprowadza mnie do ściany, jest za gorąco.
02:15
bark up the wrong tree first of all what is  barking barking is the sound dogs make dogs  
21
135440
8320
wszystko, co szczeka, to dźwięk, który wydają psy,
02:23
bark that one but barking up the wrong  tree means trying to get something in a way  
22
143760
7760
ale szczekanie na niewłaściwe drzewo oznacza próbę uzyskania czegoś w sposób,
02:31
that's just not going to work like asking someone  for a favor when that person is just not the right  
23
151520
7200
który po prostu nie zadziała, jak proszenie kogoś o przysługę, gdy ta osoba nie jest właściwą
02:38
person to do you that favor i'll give you some  examples let's pretend a friend of yours asks you  
24
158720
6080
osobą wyświadczyć ci tę przysługę, dam ci kilka przykładów. Załóżmy, że twój przyjaciel prosi cię o
02:44
to help them with their math homework and you know  nothing about math you couldn't possibly help them  
25
164800
6080
pomoc w zadaniu domowym z matematyki, a ty nic nie wiesz o matematyce, nie możesz mu pomóc.
02:50
you could say i'm sorry you're barking  up the wrong tree you're trying to get  
26
170880
4560
możesz powiedzieć przepraszam, że szczekanie na niewłaściwe drzewo, na którym próbujesz uzyskać
02:55
something from someone who can't help you it  could also mean that that person is unwilling  
27
175440
7040
coś od kogoś, kto nie może ci pomóc, może również oznaczać, że ta osoba nie chce wyświadczyć
03:02
to do you that favor so it doesn't necessarily  mean that that person is unable it could also  
28
182480
7360
ci przysługi, więc niekoniecznie oznacza to, że ta osoba nie jest w stanie, może to również
03:09
mean that they are unwilling but in this case  in the example that i've given you it stands  
29
189840
4720
oznaczać że nie chcą, ale w tym przypadku w przykładzie, który ci dałem, oznacza to
03:14
for an ability you know you're barking up the  wrong tree you could also use it more generally  
30
194560
5600
umiejętność, o której wiesz, że szczekasz w niewłaściwym drzewie, możesz też użyć jej bardziej ogólnie,
03:20
you could say for example if you think  that'll work you're barking up the wrong  
31
200160
4240
możesz powiedzieć na przykład, jeśli uważasz, że praca szczekasz na niewłaściwym
03:24
tree you're mistaken you're misdirecting  your efforts to bark up the wrong tree  
32
204400
7440
drzewie mylisz się źle kierujesz swoje wysiłki na niewłaściwe drzewo
03:33
number four sit on the fence this is a fence if  you're sitting on it it means you're undecided  
33
213760
9040
numer cztery usiądź na płocie to jest płot jeśli na nim siedzisz to znaczy, że jesteś niezdecydowany
03:42
it's a very simple idiom it means you're unable  or unwilling to make a decision about something or  
34
222800
6960
bardzo prosty idiom oznacza, że ​​nie jesteś w stanie lub nie chcesz podjąć decyzji w jakiejś sprawie lub
03:49
to commit to something you're on the fence you're  sitting on the fence for example a decision has to  
35
229760
7040
zaangażować się w coś jesteś na płocie siedzisz na płocie na przykład trzeba
03:56
be made you cannot sit on the fence and hope it  will go away i'd like to get a tattoo but i have  
36
236800
6240
podjąć decyzję nie możesz usiąść na płocie i mam nadzieję, że to zniknie. Chciałbym zrobić sobie tatuaż, ale mam
04:03
very sensitive skin so i'm sitting on the fence  about it i'm undecided i don't know what to do yet  
37
243040
6560
bardzo wrażliwą skórę, więc waham się. Nie jestem zdecydowany. Nie wiem jeszcze, co robić.
04:09
i'm still thinking about it i'm on the fence here  number five see eye to eye this is another very  
38
249600
9360
Wciąż o tym myślę. jestem na płocie tutaj numer pięć patrz oko w oko to kolejny bardzo
04:18
simple idiom if you see eye to eye with someone  it means you agree with them you share the same  
39
258960
7520
prosty idiom jeśli widzisz się z kimś oko w oko oznacza to, że zgadzasz się z tą osobą podzielasz tę samą
04:26
opinion about something or in general you share  the same opinions for example we're friends but  
40
266480
6640
opinię na jakiś temat lub ogólnie podzielasz te same opinie na przykład my jesteśmy przyjaciółmi, ale
04:33
we don't always see eye to eye we don't always  agree on everything we have different opinions  
41
273120
5920
nie zawsze się zgadzamy nie zawsze zgadzamy się we wszystkim mamy różne opinie
04:39
about certain things we didn't see eye on another  way to say this is to be of the same mind which is  
42
279040
7520
na temat pewnych rzeczy, których nie widzieliśmy na oko inny sposób na powiedzenie, że jest to jednomyślność, co jest
04:46
pretty straightforward self-explanatory to be of  the same mind means to agree on a lot of things  
43
286560
6720
ładne proste i oczywiste być jednomyślnym oznacza zgadzać się co do wielu rzeczy
04:55
number six beat around the bush this is a bush  if you beat around it it means you avoid talking  
44
295280
10080
numer 6 owijać w bawełnę to jest krzak jeśli owijasz w bawełnę oznacza to, że unikasz rozmowy
05:05
about what's important you don't get to the point  in the uk you could also hear to beat about the  
45
305360
7440
o tym, co ważne nie docierasz do sedna w Wielkiej Brytanii też można było usłyszeć owijanie w
05:12
bush instead of around the bush it has the same  meaning don't worry it's the same thing stop  
46
312800
6400
bawełnę zamiast owijanie w bawełnę ma to samo znaczenie nie martw się to to samo przestań
05:19
beating around the bush and get to the point stop  talking around it you're avoiding what's important  
47
319200
6640
owijać w bawełnę i przejdź do sedna przestań gadać naokoło unikasz tego co ważne
05:25
get to the point another way to say getting to  the point is uh getting down to the nitty-gritty  
48
325840
7120
do sedna innym sposobem na powiedzenie, że doszliśmy do sedna, jest przejście do sedna,
05:32
let's get down to the nitty-gritty let's  talk about what's important so anyway stop  
49
332960
5120
przejdźmy do sedna, porozmawiajmy o tym, co ważne, więc i tak przestań owijać w bawełnę, przestań gadać,
05:38
beating around the bush stop talking around  it there's no point beating around the bush  
50
338080
4240
nie ma sensu owijać w bawełnę krzak
05:44
number seven by the skin of your teeth the first  thing you notice if you're not familiar with  
51
344240
5840
numer siedem przy skórze twoich zębów pierwszą rzeczą, którą zauważysz, jeśli nie jesteś zaznajomiony z
05:50
this idiom is that teeth don't have skin and  that's exactly part of what makes its meaning  
52
350080
7520
tym idiomem, jest to, że zęby nie mają skóry i to jest dokładnie część tego, co sprawia, że ​​jego znaczenie
05:57
by the skin of your teeth means  barely only just by a very small  
53
357600
7280
przez skórę twoich zębów oznacza ledwie tylko tylko
06:04
narrow margin for example he escaped the police  by the skin of his teeth that means the police  
54
364880
7680
na przykład o mały włos uciekł policji o włos, co oznacza, że ​​policja
06:12
almost got him but by a very small margin he  managed to escape he barely managed to do so  
55
372560
7760
prawie go dopadła, ale o mały włos udało mu się uciec ledwo
06:20
seems you've passed by the skin of your teeth  demi lovato recently released a new song that goes  
56
380320
6560
mu się to udało. twoje zęby demi lovato niedawno wydały nową piosenkę, która brzmi:
06:26
i'm alive by the skin of my teeth i even made  a tick talk about it and that's exactly what it  
57
386880
5760
jestem żywy na skórze moich zębów, nawet sprawiłem, że mówię o tym i dokładnie to
06:32
means i'm alive by the skin of my teeth means i  almost died but i managed to survive i survived  
58
392640
8640
oznacza, że ​​​​żyję na skórze moich zębów, co oznacza, że prawie umarłem, ale udało mi się przeżyć przeżyłem
06:41
by a hair's breath that's another way to say  it by a hairs breath so by something that is  
59
401280
6880
o włos oddech to inaczej o włos oddech więc o coś
06:48
very very small very narrow by a  hair's breath by the skin of my teeth
60
408160
4800
bardzo bardzo małego bardzo wąskiego o włos o skórę moich zębów
06:55
number eight under the weather this is  one of the first idioms that are taught  
61
415520
4800
numer osiem pod wpływem pogody jest to jeden z pierwsze idiomy, których uczy się
07:00
in schools to English learners because  its meaning is very basic it's very simple  
62
420320
5200
w szkołach uczących się języka angielskiego, ponieważ jego znaczenie jest bardzo podstawowe jest bardzo proste
07:06
so to be under the weather simply means to  feel slightly ill when you don't feel well  
63
426480
6960
więc być w złej pogodzie oznacza po prostu czuć się lekko chorym, kiedy nie czujesz się dobrze
07:13
let's pretend you're getting a cold you  start feeling a little ill you could say I  
64
433440
5120
udawajmy, że się przeziębiasz zaczynasz odczuwać trochę chory, można by powiedzieć, że
07:18
feel a little bit under the weather today  a little under the weather, by the way,  
65
438560
4320
czuję się dziś trochę nieswojo, przy okazji, trochę nieswojo, czy
07:22
did you know why they say this? apparently  this idiom has a nautical origin because when  
66
442880
6000
wiesz, dlaczego tak mówią? najwyraźniej ten idiom ma pochodzenie żeglarskie, ponieważ kiedy
07:28
sailors were at sea and the weather got rough  of course some of them would get seasick they  
67
448880
6240
marynarze byli na morzu i pogoda się pogorszyła, oczywiście niektórzy z nich dostali choroby morskiej, byli
07:35
depended on the weather so that's the explanation  if you're under the weather you don't feel well
68
455120
5760
zależni od pogody, więc to jest wyjaśnienie, jeśli nie czujesz się dobrze
07:43
number nine out of the blue this is one of my  favorite idioms ever i probably use it too much  
69
463120
6880
ni stąd, ni zowąd to jeden z moich ulubionych idiomów, jakich kiedykolwiek używałem, ni stąd, ni zowąd
07:50
out of the blue means suddenly unexpectedly but  it's such a nice way of saying it out of the blue  
70
470560
8880
oznacza nagle, nieoczekiwanie, ale to taki miły sposób na powiedzenie tego niespodziewanie. Brzmi
07:59
it sounds poetic but actually it's used in  everyday conversations as well one day out of the  
71
479440
6480
poetycko, ale tak naprawdę jest również używany w codziennych rozmowach pewnego dnia
08:05
blue she told me she was leaving it was completely  unexpected it was sudden abruptly yeah out of the  
72
485920
8320
niespodziewanie powiedziała mi, że wyjeżdża to było zupełnie nieoczekiwane to było nagle nagle tak niespodziewanie niespodziewanie kocham to
08:14
blue out of the blue i love it number 10 call it  a day you might have heard this idiom watching  
73
494240
9120
nazwij to numerem 10 dzień, w którym mogłeś usłyszeć ten idiom oglądając
08:23
movies or series that are set in the workplace  that's because it's very common to say this  
74
503360
5760
filmy lub seriale, które są w miejscu pracy, ponieważ bardzo często używa się tego
08:29
idiom in that environment its meaning is that's  it that's it for today that's enough for today  
75
509120
8320
idiomu w tym środowisku, jego znaczenie jest takie, że to wszystko na dziś, wystarczy na dziś,
08:37
so for example after a long day at work you could  say let's call it a day okay let's call it a day  
76
517440
5760
więc na przykład po długim dniu w pracy możesz powiedzieć, że to koniec dnia, dobrze, nazwijmy to dzień
08:44
or if it's very late you could also say let's  call it a night that's enough for tonight and so  
77
524080
7280
lub jeśli jest bardzo późno, możesz też powiedzieć: nazwijmy to nocą, która wystarczy na dzisiejszą noc, więc
08:51
after this idiom let's just call it a day that's  enough idioms for today i hope you guys enjoyed  
78
531360
5760
po tym idiomie nazwijmy to po prostu dniem, który wystarczy idiomów na dziś. Mam nadzieję, że podobał wam się
08:57
this video and i hope you learned something new  if you did enjoy this video please give it a big  
79
537120
4720
ten film i mam nadzieję, że nauczyliście się czegoś nowego jeśli podobał Ci się ten film, daj mu duże
09:01
thumbs up subscribe to my channel activate  the notification bell so you never miss any  
80
541840
4400
kciuki w górę, zasubskrybuj mój kanał, włącz dzwonek powiadomień, aby nigdy nie przegapić
09:06
of my new videos and you can also send me a super  thanks to support my work thanks for watching! bye
81
546240
15600
moich nowych filmów, a także możesz wysłać mi super podziękowania za wsparcie mojej pracy dzięki za oglądanie! do widzenia

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7