Common phrasal verb mistakes: hear of? hear from? hear about? | English Vocabulary Lesson

1,212 views ・ 2024-10-25

Anglo-Link


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
[Music]
0
4016
544
00:04
Hello and welcome everyone to this lesson,  which is about some confusing words,  
1
4560
5680
[Música]
Olá e sejam todos bem-vindos a esta lição, que trata de algumas palavras confusas,
00:10
and this time I've chosen some phrasal verbs for  you. Let's have a look at what they are. We're  
2
10240
8240
e desta vez escolhi alguns verbos frasais para vocês. Vamos dar uma olhada no que eles são.
00:18
going to look at the difference between 'hear  of', 'hear about' and 'hear from'; 'come up with',  
3
18480
7840
Veremos a diferença entre 'ouvir falar', 'ouvir falar' e 'ouvir falar'; 'inventar',
00:26
'come down with', 'come up against'; 'come across'  and' bump into'; 'take on' and 'take up'. So,  
4
26320
10440
'inventar', 'enfrentar'; 'encontrar' e 'encontrar'; 'assumir' e 'assumir'. Então,
00:36
let's start with the verbs with 'hear': hear  of: the first one. 'to hear of' is 'to know that  
5
36760
8120
vamos começar com os verbos com 'ouvir': ouvir de: o primeiro. 'ouvir falar' é 'saber que
00:44
someone or something exists', for example: Have  you heard of Lenny Henry? That means: Do you know  
6
44880
6920
alguém ou algo existe', por exemplo: Você já ouviu falar de Lenny Henry? Isso significa: você sabe
00:51
who Lenny Henry is? Or: Have you heard of Rubik's  Cube? Do you know what it is? This verb is mainly  
7
51800
10000
quem é Lenny Henry? Ou: você já ouviu falar do Cubo de Rubik ? Você sabe o que é? Este verbo é
01:01
used with Present Perfect and occasionally  Past Perfect. For example, you can say:  
8
61800
5840
usado principalmente com Present Perfect e ocasionalmente com Past Perfect. Por exemplo, você pode dizer:
01:07
I hadn't heard of Lenny Henry until last week.  Now what are the common questions [mistakes] that  
9
67640
7400
Eu não tinha ouvido falar de Lenny Henry até a semana passada. Agora, quais são as perguntas [erros] comuns que
01:15
happen about this verb. The first one is just  using the verb 'know' instead of 'hear of', so  
10
75040
8200
acontecem sobre esse verbo. A primeira é apenas usar o verbo 'saber' em vez de 'ouvir falar', então
01:23
saying to someone [something] like: 'Do you know  Lenny Henry?' If you say that to someone, you're  
11
83240
5200
dizer a alguém [algo] como: 'Você conhece Lenny Henry?' Se você disser isso a alguém, estará
01:28
asking them if they know Lenny Henry personally,  not whether they know he exists. But, if they  
12
88440
7840
perguntando se essa pessoa conhece Lenny Henry pessoalmente,  e não se ela sabe que ele existe. Mas, se eles
01:36
actually know him as a person, the other mistake  is using the preposition 'about' instead of 'of'.  
13
96280
8440
realmente o conhecem como pessoa, o outro erro é usar a preposição 'sobre' em vez de 'de'.
01:44
If you say: Do you know about Lenny Henry? you're  really asking the person if they know what's  
14
104720
6720
Se você disser: você conhece Lenny Henry? você está na verdade perguntando à pessoa se ela sabe o que
01:51
just happened to him. There's a story around him  because 'hear about' is to learn about an event or  
15
111440
8600
acabou de acontecer com ela. Há uma história em torno dele porque 'ouvir falar' é aprender sobre um evento ou
02:00
situation. So for example, you can say: Have you  heard about Lenny Henry's new TV series? Yeah,  
16
120040
7560
situação. Por exemplo, você pode dizer: Você já ouviu falar da nova série de TV de Lenny Henry? Sim,
02:07
he's done something, and you're asking if you've  heard about his news, his latest news. Or:  
17
127600
7120
ele fez algo e você está perguntando se já ouviu falar das notícias dele, das últimas notícias. Ou:
02:14
Have you heard about the demonstrations in Paris?  So, you hear about an event or a situation.  
18
134720
8000
Você já ouviu falar das manifestações em Paris? Então, você ouve sobre um evento ou situação.
02:22
And there's one third word, phrasal verb, with  'hear', which is 'hear from', and 'to hear from'  
19
142720
7360
E há uma terceira palavra, verbo frasal, com 'ouvir', que é 'ouvir de', e 'ouvir de'
02:30
is 'to receive news from'. For example: Have  you heard from your dad recently? means Have  
20
150080
5760
é 'receber notícias de'. Por exemplo: você teve notícias do seu pai recentemente? significa que
02:35
you received any news from him? So, [it's] really  important not to mix these three up because you  
21
155840
7080
você recebeu alguma notícia dele? Então, [é] realmente importante não confundir esses três porque você
02:42
will give your listener a completely different  idea of what you're asking or saying. Now, let's  
22
162920
7120
dará ao seu ouvinte uma ideia completamente diferente do que você está perguntando ou dizendo. Agora, vamos dar
02:50
look at the verbs I mentioned earlier with 'come'.  The first one was 'come up with'. 'come up with'  
23
170040
7600
uma olhada nos verbos que mencionei anteriormente com 'come'. O primeiro foi 'inventar'. 'inventar'
02:57
is to find and suggest an idea a plan, etc. Jenny  has come up with a great idea. Now, 'come down  
24
177640
9280
é encontrar e sugerir uma ideia, um plano, etc. Jenny teve uma ótima ideia. Agora, 'descer
03:06
with' is not the opposite of course. 'to come down  with something' is actually to catch an illness,  
25
186920
7280
com' não é o oposto, é claro. 'pegar alguma coisa' é na verdade pegar uma doença,
03:14
something completely different, but we usually use  this expression for catching an illness that's not  
26
194200
6840
algo completamente diferente, mas geralmente usamos essa expressão para pegar uma doença que não é
03:21
serious, so: a cold, the flu, sore throat, things  that go away quickly. So for example: I think I'm  
27
201040
7520
grave, então: resfriado, gripe, dor de garganta, coisas que passam rapidamente. Por exemplo: acho que estou
03:28
coming down with a cold. Now, going back to 'come  up', but this time changing the preposition to  
28
208560
6880
ficando resfriado. Agora, voltando a ' subir', mas desta vez mudando a preposição para
03:35
'against': 'come up against' is to encounter  a difficulty. It is very specific; it is about  
29
215440
7600
'contra': 'enfrentar' é encontrar uma dificuldade. É muito específico; trata-se de
03:43
encountering a difficulty, so for example: We keep  coming up against obstacles. Then still staying  
30
223040
8400
encontrar uma dificuldade, por exemplo: Continuamos enfrentando obstáculos. Então ainda permanecendo
03:51
with 'come', we have the verb 'come across', which  is a very common verb. I hear many of you use it  
31
231440
7280
com 'vir', temos o verbo 'chegar', que é um verbo muito comum. Ouvi dizer que muitos de vocês usam
03:58
correctly, and it's to come across something, to  find something by chance. For example: While I was  
32
238720
7280
corretamente, e é para encontrar algo, para encontrar algo por acaso. Por exemplo: enquanto eu estava
04:06
browsing, I came across an interesting website. I  occasionally hear the mistake 'come across with'  
33
246000
7320
navegando, encontrei um site interessante. Ocasionalmente ouço o erro 'encontrar'
04:13
because of the other verbs with 'come'. It's just  'come across'; there is no 'with': come across  
34
253320
7320
por causa dos outros verbos com 'vir'. É apenas 'deparar-se'; não existe 'com': encontre
04:20
something. What's important to remember about  this verb is that we don't often use this for  
35
260640
6240
alguma coisa. O que é importante lembrar sobre este verbo é que não o usamos com frequência para
04:26
people. You don't say: I came across John, or  I came across Harry. The correct expression to  
36
266880
6760
pessoas. Você não diz: me deparei com John ou me deparei com Harry. A expressão correta a
04:33
use for people is to 'meet by chance' to keep the  exact idea, for example: I met Karl by chance at a  
37
273640
9200
usar para as pessoas é 'encontrar-me por acaso' para manter a ideia exata, por exemplo: Conheci Karl por acaso em uma
04:42
party. A verb that you can use for just meeting  people by chance is 'to bump' or 'to run into',  
38
282840
10840
festa. Um verbo que você pode usar apenas para conhecer pessoas por acaso é 'to bump' ou 'to run into',
04:53
but usually we use bump or run into' - not usually  - we must only use 'bump or run into' with someone  
39
293680
7160
mas geralmente usamos bump ou run into' - normalmente não - só devemos usar 'to bump or run into' com alguém   com quem
05:00
you know, not someone you meet for the first time,  obviously. For someone you meet for the first  
40
300840
5440
você sabe, não alguém que você conhece pela primeira vez, obviamente. Para alguém que você conhece pela primeira
05:06
time, you can use the previous expression: I met  this person by chance at this event. But if it's  
41
306280
7640
vez, você pode usar a expressão anterior: Conheci essa pessoa por acaso neste evento. Mas se for
05:13
someone you know, then say: I bumped into Jason  at the bank last week. Or: I ran into Jason at  
42
313920
7960
alguém que você conhece, diga: Encontrei Jason no banco na semana passada. Ou: encontrei Jason no
05:21
the bank last week. Right, that takes care of all  the verbs with 'come' that you have to be careful  
43
321880
7600
banco na semana passada. Certo, isso cuida de todos os verbos com 'vir' com os quais você precisa ter cuidado
05:29
with. And then finally two with 'take': 'take on'  and 'take up'. So, 'take on' has two meanings. The  
44
329480
8240
. E, finalmente, dois com 'take': 'take on' e 'take up'. Portanto, 'assumir' tem dois significados. A
05:37
first one is to accept responsibility, task,  work, something like that, like: He has taken  
45
337720
6000
primeira é aceitar responsabilidade, tarefa, trabalho, algo assim, como: Ele
05:43
on too much work; I don't think he can cope by  himself. The second meaning of 'take on' is to  
46
343720
6880
assumiu   muito trabalho; Não acho que ele consiga lidar com isso sozinho. O segundo significado de 'contratar' é
05:50
hire or employ someone: He needs to take on more  staff. 'take up' means to start doing an activity  
47
350600
9760
contratar ou empregar alguém: ele precisa contratar mais funcionários. 'aceitar' significa começar a realizar uma atividade
06:00
or a job. It's a bit different from 'take on'.  'take on' is to accept a job, or a responsibility,  
48
360360
6520
ou um trabalho. É um pouco diferente de 'assumir'. 'assumir' é aceitar um emprego, ou uma responsabilidade,
06:06
or work. 'take up' is to start doing something.  You can use it for an activity or a job as well:  
49
366880
7920
ou trabalho. 'take up' é começar a fazer alguma coisa. Você também pode usá-lo para uma atividade ou trabalho:
06:14
He has recently taken up yoga (activity). Or:  He's taking up a new position as a quality  
50
374800
7560
Ele recentemente começou a praticar ioga (atividade). Ou: ele está assumindo um novo cargo como
06:22
manager. Right, that's the end of the lesson. I  hope it has helped you to review some important  
51
382360
7440
gerente de  qualidade. Certo, esse é o fim da lição. Espero que tenha ajudado você a revisar alguns
06:29
phrasal verbs and also make sure that you don't  mix them up with each other. I hope you enjoyed  
52
389800
6200
verbos frasais importantes e também ter certeza de não confundi-los. Espero que você tenha gostado
06:36
this lesson. For more on this topic, click here.  Remember to also check out my complete online  
53
396000
6680
desta lição. Para saber mais sobre este assunto, clique aqui. Lembre-se também de conferir meu curso on-line completo
06:42
course, and don't forget to like and subscribe.  Thank you for watching and happy studies!
54
402680
6800
e não se esqueça de curtir e se inscrever. Obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7