'will' & 'would' | Future Simple Tense, Reported Speech, Conditionals | English Grammar Lesson

19,488 views ・ 2022-03-03

Anglo-Link


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome everyone, this is Minoo at Anglo-Link.
0
80
3405
Witam wszystkich, tu Minoo z Anglo-Link.
00:03
I often get asked about the difference between 'will' and 'would'.
1
3485
4430
Często jestem pytany o różnicę między „wolą” a „chciałbym”.
00:07
So, in this lesson, we're going to compare the usage of 'will' and 'would' in different contexts.
2
7915
6596
W tej lekcji porównamy użycie słów „will” i „will” w różnych kontekstach.
00:14
Some of you have asked to have PDFs of my YouTube lessons.
3
14511
4591
Niektórzy z Was prosili o pliki PDF z moimi lekcjami na YouTube.
00:19
If you'd like access to the Anglo-Link PDF library,  please use the link in the description box.
4
19360
6762
Jeśli chcesz uzyskać dostęp do biblioteki Anglo-Link PDF, skorzystaj z linku w polu opisu.
00:26
Now, let's begin our lesson by looking at the five common uses of 'will'.
5
26231
5809
Teraz zacznijmy naszą lekcję od przyjrzenia się pięciu powszechnym zastosowaniom słowa „wola”.
00:32
The first use of 'will' is for future possibility. For example:
6
32828
4454
Pierwsze użycie „will” dotyczy przyszłej możliwości. Na przykład:
00:37
Perhaps we will meet again.
7
37282
2321
Być może spotkamy się ponownie.
00:39
Make sure when you speak that you use the contraction:
8
39603
3291
Upewnij się, że kiedy mówisz, używasz skrótu:
00:42
Perhaps we'll meet again.
9
42960
2040
Być może spotkamy się ponownie.
00:45
The second use of 'will' is for future prediction. For example:
10
45000
4440
Drugie użycie „will” dotyczy przewidywania przyszłości. Na przykład:
00:49
I think she'll be pleased with the results.
11
49440
2944
Myślę, że będzie zadowolona z rezultatów.
00:52
The third use of 'will' is for making an instant decision, usually in a dialogue.
12
52384
5031
Trzecie użycie słowa „wola” dotyczy podjęcia natychmiastowej decyzji, zwykle w dialogu.
00:57
For example, someone says: I'm too tired to cook tonight. Don't worry! I'll put something together.
13
57660
6978
Na przykład ktoś mówi: Jestem zbyt zmęczony, żeby dzisiaj gotować. Nie martw się! Coś złożę.
01:04
Notice that again the contraction is the most appropriate in a conversation.
14
64638
5693
Zauważ, że znowu skrócenie jest najbardziej odpowiednie w rozmowie.
01:10
The fourth use of 'will' is for promising. For example:
15
70576
3941
Czwarte użycie słowa „wola” odnosi się do obiecywania. Na przykład:
01:14
I assure you this will never happen again.
16
74517
3041
zapewniam, że to się już nigdy nie powtórzy.
01:17
In this situation, we usually use the full form because we want to stress.
17
77939
4781
W takiej sytuacji zwykle używamy pełnej formy, ponieważ chcemy podkreślić.
01:22
This will never happen again. Or: I will never do this again.
18
82720
4546
To się już nigdy nie powtórzy. Lub: Nigdy więcej tego nie zrobię.
01:27
For these four functions 'would' never replaces 'will'.
19
87266
3916
W przypadku tych czterech funkcji „will” nigdy nie zastępuje „will”. Z
01:31
Except in the reported or indirect speech. For example, we would say:
20
91386
5814
wyjątkiem mowy relacjonowanej lub pośredniej. Powiedzielibyśmy na przykład:
01:37
He reassured me that that would never happen again.
21
97200
4194
Zapewnił mnie, że to się nigdy więcej nie powtórzy.
01:41
And the fifth use of 'will' is for making a request.
22
101394
3386
Piąte użycie słowa „will” służy do złożenia prośby.
01:44
For example: Will you open the window please?
23
104943
3243
Na przykład: Czy możesz otworzyć okno?
01:48
Notice that this is an informal request.
24
108186
3182
Zauważ, że jest to nieformalna prośba.
01:51
In this case, you can use 'would' instead of 'will' to make it a more formal request.
25
111760
5868
W takim przypadku możesz użyć „will” zamiast „will”, aby nadać prośbie bardziej formalny charakter. Czy
01:57
Would you open the window please?
26
117710
2397
mógłbyś otworzyć okno?
02:00
So, that's the first use of 'would'.
27
120623
1973
To jest pierwsze użycie słowa „would”.
02:02
Now, let's look at the second use of 'would'.
28
122691
2281
Przyjrzyjmy się teraz drugiemu użyciu słowa „will”.
02:05
It's again in the context of politeness.
29
125149
2779
To znowu w kontekście grzeczności.
02:07
For example, instead of saying: I want.
30
127928
2895
Na przykład zamiast mówić: chcę. Na
02:10
Like: I want a glass of water.
31
130823
2037
przykład: Poproszę szklankę wody.
02:12
You should say: I'd like or even I'd love a glass of water.
32
132860
4704
Powinieneś powiedzieć: Chciałbym, a nawet bardzo chciałbym szklankę wody.
02:17
Instead of I recommend, you could say: I'd recommend.
33
137712
3877
Zamiast polecam, możesz powiedzieć: polecam.
02:21
Or instead of I prefer, you could say: I'd prefer or even I'd rather.
34
141725
6021
Lub zamiast Wolę możesz powiedzieć: Wolałbym, a nawet Wolałbym.
02:28
Make sure you use the contraction when you speak.
35
148140
3263
Upewnij się, że używasz skrótu, gdy mówisz.
02:31
And the third use of 'would' is an alternative to the expression 'used to'
36
151675
4487
Trzecie użycie słowa „would” stanowi alternatywę dla wyrażenia „used to” w odniesieniu
02:36
for habits and repetitive actions in the past.
37
156162
3096
do nawyków i powtarzalnych działań w przeszłości.
02:39
For example, you can say: When I was growing up we would go to Spain every summer.
38
159440
5903
Możesz na przykład powiedzieć: Kiedy dorastałem, każdego lata jeździliśmy do Hiszpanii.
02:45
That means we used to go to Spain every summer.
39
165343
3607
Oznacza to, że każdego lata jeździliśmy do Hiszpanii.
02:48
Now, make sure you don't use 'would' for a fact in the past.
40
168950
3305
Teraz upewnij się, że nie używasz słowa „will” w odniesieniu do faktu z przeszłości.
02:52
For example, don't say: When I was growing up we would live in a flat.
41
172320
5198
Na przykład nie mów: Kiedy dorastałem, mieszkaliśmy w mieszkaniu.
02:57
In this situation, you can only use 'used to'.
42
177518
3493
W tej sytuacji możesz użyć tylko słowa „used to”.
03:01
When I was growing up we used to live in a flat.
43
181011
3329
Kiedy dorastałem, mieszkaliśmy w mieszkaniu.
03:04
Right! Let's now look at 'will' and 'would' in conditional sentences.
44
184748
4795
Prawidłowy! Przyjrzyjmy się teraz „will” i „will” w zdaniach warunkowych. W
03:09
This is where things can start to get a little confusing.
45
189543
4297
tym miejscu sprawy mogą się nieco zagmatwać.
03:13
In conditional 1 we use 'will'. For example: If I have time tonight, I will finish my assignment.
46
193840
7360
W trybie warunkowym 1 używamy „will”. Na przykład: Jeśli mam czas wieczorem, skończę swoje zadanie.
03:21
There is a high probability that you will have time.
47
201760
3887
Istnieje duże prawdopodobieństwo, że będziesz mieć czas.
03:26
Now, in conditional 2 sentences, where the situation is hypothetical, we use 'would':
48
206082
7203
Teraz w dwuzdaniach warunkowych, gdy sytuacja jest hipotetyczna, używamy „would”:
03:33
If I had time tonight, I would finish my assignment.
49
213285
4653
Gdybym miał dziś czas, skończyłbym swoje zadanie.
03:38
This means that you have a low probability to have time tonight.
50
218141
5583
Oznacza to, że masz małe prawdopodobieństwo, że będziesz miał czas dziś wieczorem.
03:43
We also use 'would' in the third conditional, which is the impossible conditional.
51
223873
5822
„will” używamy również w trzecim trybie warunkowym, który jest trybem niemożliwym.
03:50
If I had had time last night, I would have finished my assignment.
52
230195
5094
Gdybym miał czas zeszłej nocy, skończyłbym swoje zadanie.
03:55
So let's look at a couple of common mistakes that happen with these conditional sentences.
53
235289
6101
Przyjrzyjmy się więc kilku typowym błędom, które zdarzają się przy tych zdaniach warunkowych.
04:01
The first one is starting with a conditional 1 if clause,
54
241390
4210
Pierwszym z nich jest rozpoczęcie od warunkowej klauzuli 1 if,
04:05
and then using 'would' in the consequence clause.
55
245600
3400
a następnie użycie słowa „would” w klauzuli konsekwencji.
04:09
For example, saying: If I have time tonight, I would finish my assignment.
56
249000
5452
Na przykład, mówiąc: Jeśli mam czas dziś wieczorem, skończyłbym swoje zadanie.
04:14
Because you're mixing the two conditionals, your listener will be confused.
57
254792
5089
Ponieważ mieszasz dwa okresy warunkowe, słuchacz będzie zdezorientowany. Czy jest
04:19
Is it likely that you will have time tonight or is it unlikely?
58
259881
5137
prawdopodobne, że będziesz miał czas dziś wieczorem, czy jest to mało prawdopodobne?
04:25
So, if you say: If I have time tonight, which means it is likely  it is probable that you will have time tonight,
59
265018
8502
Więc jeśli powiesz: Jeśli mam czas dziś wieczorem, co oznacza, że ​​jest prawdopodobne, że będziesz miał czas wieczorem,
04:33
make sure you will finish with 'will'.
60
273520
3244
upewnij się, że skończysz słowem „will”.
04:36
I will finish my assignment.
61
276764
2666
Skończę moje zadanie.
04:39
The second mistake is to use 'will' or 'would' in the 'if clause'.
62
279645
4908
Drugim błędem jest użycie „will” lub „will” w klauzuli „if”.
04:44
After 'if'.
63
284635
1451
Po „jeśli”.
04:46
For example, saying: If I will have time tonight, I will finish my assignment.
64
286290
5493
Na przykład, mówiąc: Jeśli będę miał czas wieczorem, dokończę swoje zadanie.
04:52
Make sure you don't use 'will' in the first part.
65
292014
3358
Upewnij się, że nie używasz „will” w pierwszej części.
04:55
Or, you may make  the mistake of saying: If I would have time tonight, I would finish my assignment.
66
295372
6794
Możesz też popełnić błąd i powiedzieć: „ Gdybym miał dzisiaj czas, skończyłbym swoje zadanie”.
05:02
Again, do not use 'would' after 'if'.
67
302166
3112
Ponownie, nie używaj „will” po „if”.
05:05
The correct second conditional sentence is: If I had time tonight, I would finish my assignment.
68
305278
7096
Prawidłowe drugie zdanie warunkowe brzmi: Gdybym miał dziś czas, skończyłbym swoje zadanie.
05:12
But, as always, there is one exception.
69
312646
3103
Ale jak zwykle jest jeden wyjątek. Dzieje się tak,
05:15
And that is if you want to be polite when you're using a conditional 1 sentence.
70
315749
6197
jeśli chcesz być uprzejmy, gdy używasz jednego zdania warunkowego.
05:21
For example, you can say to someone who's visiting you:
71
321946
3762
Możesz na przykład powiedzieć komuś, kto cię odwiedza:
05:25
If you would like to take a seat, I'll let my colleague know you're here.
72
325708
4779
Jeśli chcesz usiąść, dam znać koledze, że tu jesteś.
05:30
Or, you can say: If you'll follow me please, I'll show you around the premises.
73
330636
5485
Możesz też powiedzieć: Jeśli pójdziesz za mną, oprowadzę Cię po terenie.
05:36
Right! That brings us to the end of this lesson.
74
336720
2903
Prawidłowy! To prowadzi nas do końca tej lekcji.
05:39
For more practice with 'will' and 'would', you can watch this lesson.
75
339623
4242
Aby uzyskać więcej ćwiczeń ze słowami „will” i „will”, obejrzyj tę lekcję.
05:43
And remember to check out my complete online course at Anglo-Link.com.
76
343865
4944
I pamiętaj, aby sprawdzić mój pełny kurs online na Anglo-Link.com.
05:49
And as always, please subscribe, like, and allow notifications.
77
349200
4406
I jak zwykle subskrybuj, polub i zezwalaj na powiadomienia.
05:54
Thanks a lot for watching, and I'll see you soon in my next lesson.
78
354000
3648
Wielkie dzięki za uwagę. Do zobaczenia wkrótce na następnej lekcji.
05:57
Goodbye for now.
79
357648
1192
Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7