'will' & 'would' | Future simple tense, Reported speech, Conditionals | English Grammar Lesson

19,050 views

2022-03-03 ・ Anglo-Link


New videos

'will' & 'would' | Future simple tense, Reported speech, Conditionals | English Grammar Lesson

19,050 views ・ 2022-03-03

Anglo-Link


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello and welcome everyone, this is Minoo at Anglo-Link.
0
80
3405
Salve e benvenuti a tutti, sono Minoo di Anglo-Link.
00:03
I often get asked about the difference between 'will' and 'would'.
1
3485
4430
Spesso mi viene chiesto della differenza tra "will" e "would".
00:07
So, in this lesson, we're going to compare the usage of 'will' and 'would' in different contexts.
2
7915
6596
Quindi, in questa lezione, confronteremo l'uso di "will" e "would" in diversi contesti.
00:14
Some of you have asked to have PDFs of my YouTube lessons.
3
14511
4591
Alcuni di voi hanno chiesto di avere i PDF delle mie lezioni su YouTube.
00:19
If you'd like access to the Anglo-Link PDF library,  please use the link in the description box.
4
19360
6762
Se desideri accedere alla libreria PDF di Anglo-Link, utilizza il link nella casella della descrizione.
00:26
Now, let's begin our lesson by looking at the five common uses of 'will'.
5
26231
5809
Ora, iniziamo la nostra lezione esaminando i cinque usi comuni di "volontà".
00:32
The first use of 'will' is for future possibility. For example:
6
32828
4454
Il primo uso di "volontà" è per possibilità future. Ad esempio:
00:37
Perhaps we will meet again.
7
37282
2321
forse ci incontreremo di nuovo.
00:39
Make sure when you speak that you use the contraction:
8
39603
3291
Assicurati quando parli di usare la contrazione:
00:42
Perhaps we'll meet again.
9
42960
2040
Forse ci incontreremo di nuovo.
00:45
The second use of 'will' is for future prediction. For example:
10
45000
4440
Il secondo uso di "will" è per la previsione futura. Ad esempio:
00:49
I think she'll be pleased with the results.
11
49440
2944
penso che sarà soddisfatta dei risultati.
00:52
The third use of 'will' is for making an instant decision, usually in a dialogue.
12
52384
5031
Il terzo uso di "volontà" è per prendere una decisione istantanea, di solito in un dialogo.
00:57
For example, someone says: I'm too tired to cook tonight. Don't worry! I'll put something together.
13
57660
6978
Ad esempio, qualcuno dice: sono troppo stanco per cucinare stasera. Non preoccuparti! Metterò insieme qualcosa.
01:04
Notice that again the contraction is the most appropriate in a conversation.
14
64638
5693
Nota che ancora una volta la contrazione è la più appropriata in una conversazione.
01:10
The fourth use of 'will' is for promising. For example:
15
70576
3941
Il quarto uso di "volontà" è per promettere. Ad esempio:
01:14
I assure you this will never happen again.
16
74517
3041
ti assicuro che questo non accadrà mai più.
01:17
In this situation, we usually use the full form because we want to stress.
17
77939
4781
In questa situazione, di solito usiamo la forma completa perché vogliamo sottolineare.
01:22
This will never happen again. Or: I will never do this again.
18
82720
4546
Questo non accadrà mai più. Oppure: non lo farò mai più.
01:27
For these four functions 'would' never replaces 'will'.
19
87266
3916
Per queste quattro funzioni "would" non sostituisce mai "will".
01:31
Except in the reported or indirect speech. For example, we would say:
20
91386
5814
Tranne nel discorso riportato o indiretto. Ad esempio, potremmo dire:
01:37
He reassured me that that would never happen again.
21
97200
4194
mi ha rassicurato che non sarebbe mai più successo.
01:41
And the fifth use of 'will' is for making a request.
22
101394
3386
E il quinto uso di "will" è per fare una richiesta.
01:44
For example: Will you open the window please?
23
104943
3243
Ad esempio: vuoi aprire la finestra per favore?
01:48
Notice that this is an informal request.
24
108186
3182
Si noti che questa è una richiesta informale.
01:51
In this case, you can use 'would' instead of 'will' to make it a more formal request.
25
111760
5868
In questo caso, puoi utilizzare "would" invece di "will" per rendere la richiesta più formale.
01:57
Would you open the window please?
26
117710
2397
Potresti aprire la finestra, per favore?
02:00
So, that's the first use of 'would'.
27
120623
1973
Quindi, questo è il primo utilizzo di "would".
02:02
Now, let's look at the second use of 'would'.
28
122691
2281
Ora, diamo un'occhiata al secondo uso di 'would'.
02:05
It's again in the context of politeness.
29
125149
2779
È di nuovo nel contesto della cortesia.
02:07
For example, instead of saying: I want.
30
127928
2895
Ad esempio, invece di dire: voglio.
02:10
Like: I want a glass of water.
31
130823
2037
Tipo: voglio un bicchiere d'acqua.
02:12
You should say: I'd like or even I'd love a glass of water.
32
132860
4704
Dovresti dire: mi piacerebbe o addirittura mi piacerebbe un bicchiere d'acqua.
02:17
Instead of I recommend, you could say: I'd recommend.
33
137712
3877
Invece di consiglio, potresti dire: consiglierei.
02:21
Or instead of I prefer, you could say: I'd prefer or even I'd rather.
34
141725
6021
Oppure invece di preferisco, potresti dire: preferirei o addirittura preferirei.
02:28
Make sure you use the contraction when you speak.
35
148140
3263
Assicurati di usare la contrazione quando parli.
02:31
And the third use of 'would' is an alternative to the expression 'used to'
36
151675
4487
E il terzo uso di 'would' è un'alternativa all'espressione 'used to'
02:36
for habits and repetitive actions in the past.
37
156162
3096
per le abitudini e le azioni ripetitive del passato.
02:39
For example, you can say: When I was growing up we would go to Spain every summer.
38
159440
5903
Ad esempio, puoi dire: quando ero piccolo andavamo in Spagna ogni estate.
02:45
That means we used to go to Spain every summer.
39
165343
3607
Ciò significa che andavamo in Spagna ogni estate.
02:48
Now, make sure you don't use 'would' for a fact in the past.
40
168950
3305
Ora, assicurati di non utilizzare "would" per un fatto del passato.
02:52
For example, don't say: When I was growing up we would live in a flat.
41
172320
5198
Ad esempio, non dire: Quando stavo crescendo, vivevamo in un appartamento.
02:57
In this situation, you can only use 'used to'.
42
177518
3493
In questa situazione, puoi usare solo 'used to'.
03:01
When I was growing up we used to live in a flat.
43
181011
3329
Quando stavo crescendo vivevamo in un appartamento.
03:04
Right! Let's now look at 'will' and 'would' in conditional sentences.
44
184748
4795
Giusto! Diamo ora un'occhiata a "will" e "would" nelle frasi condizionali.
03:09
This is where things can start to get a little confusing.
45
189543
4297
È qui che le cose possono iniziare a diventare un po' confuse.
03:13
In conditional 1 we use 'will'. For example: If I have time tonight, I will finish my assignment.
46
193840
7360
Nel condizionale 1 usiamo 'will'. Ad esempio: se ho tempo stasera, finirò il mio compito.
03:21
There is a high probability that you will have time.
47
201760
3887
C'è un'alta probabilità che tu abbia tempo.
03:26
Now, in conditional 2 sentences, where the situation is hypothetical, we use 'would':
48
206082
7203
Ora, nelle 2 frasi condizionali, dove la situazione è ipotetica, usiamo 'would':
03:33
If I had time tonight, I would finish my assignment.
49
213285
4653
se avessi tempo stasera, finirei il mio compito.
03:38
This means that you have a low probability to have time tonight.
50
218141
5583
Ciò significa che hai una bassa probabilità di avere tempo stasera.
03:43
We also use 'would' in the third conditional, which is the impossible conditional.
51
223873
5822
Usiamo anche 'would' nel terzo condizionale, che è il condizionale impossibile.
03:50
If I had had time last night, I would have finished my assignment.
52
230195
5094
Se avessi avuto tempo ieri sera, avrei finito il mio compito.
03:55
So let's look at a couple of common mistakes that happen with these conditional sentences.
53
235289
6101
Quindi diamo un'occhiata a un paio di errori comuni che si verificano con queste frasi condizionali.
04:01
The first one is starting with a conditional 1 if clause,
54
241390
4210
Il primo comincia con una clausola condizionale 1 if,
04:05
and then using 'would' in the consequence clause.
55
245600
3400
quindi utilizza "would" nella clausola di conseguenza.
04:09
For example, saying: If I have time tonight, I would finish my assignment.
56
249000
5452
Ad esempio, dicendo: Se ho tempo stasera, finirei il mio compito.
04:14
Because you're mixing the two conditionals, your listener will be confused.
57
254792
5089
Poiché stai mescolando i due condizionali, il tuo ascoltatore sarà confuso.
04:19
Is it likely that you will have time tonight or is it unlikely?
58
259881
5137
È probabile che tu abbia tempo stasera o è improbabile?
04:25
So, if you say: If I have time tonight, which means it is likely  it is probable that you will have time tonight,
59
265018
8502
Quindi, se dici: Se ho tempo stasera, il che significa che è probabile che tu abbia tempo stasera,
04:33
make sure you will finish with 'will'.
60
273520
3244
assicurati di concludere con "volontà".
04:36
I will finish my assignment.
61
276764
2666
Finirò il mio incarico.
04:39
The second mistake is to use 'will' or 'would' in the 'if clause'.
62
279645
4908
Il secondo errore è usare 'will' o 'would' nella clausola 'if'.
04:44
After 'if'.
63
284635
1451
Dopo "se".
04:46
For example, saying: If I will have time tonight, I will finish my assignment.
64
286290
5493
Ad esempio, dicendo: Se avrò tempo stasera, finirò il mio compito.
04:52
Make sure you don't use 'will' in the first part.
65
292014
3358
Assicurati di non usare 'will' nella prima parte.
04:55
Or, you may make  the mistake of saying: If I would have time tonight, I would finish my assignment.
66
295372
6794
Oppure potresti commettere  l'errore di dire: se avessi tempo stasera, finirei il mio compito.
05:02
Again, do not use 'would' after 'if'.
67
302166
3112
Ancora una volta, non utilizzare "would" dopo "if".
05:05
The correct second conditional sentence is: If I had time tonight, I would finish my assignment.
68
305278
7096
La seconda frase condizionale corretta è: se avessi tempo stasera, finirei il mio compito.
05:12
But, as always, there is one exception.
69
312646
3103
Ma, come sempre, c'è un'eccezione.
05:15
And that is if you want to be polite when you're using a conditional 1 sentence.
70
315749
6197
E questo se vuoi essere educato quando usi una frase condizionale 1.
05:21
For example, you can say to someone who's visiting you:
71
321946
3762
Ad esempio, puoi dire a qualcuno che ti sta visitando:
05:25
If you would like to take a seat, I'll let my colleague know you're here.
72
325708
4779
Se vuoi sederti, farò sapere al mio collega che sei qui.
05:30
Or, you can say: If you'll follow me please, I'll show you around the premises.
73
330636
5485
Oppure puoi dire: Se vuoi seguirmi per favore, ti mostrerò i locali.
05:36
Right! That brings us to the end of this lesson.
74
336720
2903
Giusto! Questo ci porta alla fine di questa lezione.
05:39
For more practice with 'will' and 'would', you can watch this lesson.
75
339623
4242
Per esercitarti ulteriormente con "will" e "would", puoi guardare questa lezione.
05:43
And remember to check out my complete online course at Anglo-Link.com.
76
343865
4944
E ricorda di dare un'occhiata al mio corso online completo su Anglo-Link.com.
05:49
And as always, please subscribe, like, and allow notifications.
77
349200
4406
Come sempre, iscriviti, mi piace e consenti le notifiche.
05:54
Thanks a lot for watching, and I'll see you soon in my next lesson.
78
354000
3648
Grazie mille per la visione e ci vediamo presto alla prossima lezione.
05:57
Goodbye for now.
79
357648
1192
Addio per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7