Origin of O.K. - Ask Minoo #2

56,877 views ・ 2012-11-21

Anglo-Link


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:09
Hello and welcome everyone. This is Minoo at Anglo-Link.
0
9079
3580
Hola y bienvenidos a todos. Habla Minoo de Anglo-Link.
00:12
First, let me thank all of you who have posted questions for me on Youtube, on
1
12659
4551
Primero, permítanme agradecerles a todos los que me han publicado preguntas en Youtube, en
00:17
Facebook and on our website's forum. Today I'm going to share the answers to some of
2
17210
5930
Facebook y en el foro de nuestro sitio web. Hoy voy a compartir las respuestas a algunas de
00:23
the questions that our memebers have posted on our Anglo-Link forum,
3
23140
5209
las preguntas que nuestros miembros han publicado en nuestro foro de Anglo-Link,
00:28
as I think they're quite useful for all of you. I'm going to start with one general
4
28349
3880
ya que creo que son muy útiles para todos ustedes. Comenzaré con una
00:32
question and then move on to some specific language points. Looking at the first
5
32229
4341
pregunta general y luego pasaré a algunos puntos específicos del idioma. Mirando la primera
00:36
question then, it comes from
6
36570
3030
pregunta, entonces, proviene de
00:39
Senvin and he or she asks: "How can I increase my vocabulary?"
7
39600
5640
Senvin y él o ella pregunta: "¿Cómo puedo aumentar mi vocabulario?"
00:45
Now, Senvin himself suggests
8
45240
2510
Ahora, el propio Senvin sugiere
00:47
reading newspapers,
9
47750
1489
leer periódicos,
00:49
reading magazines,
10
49239
1380
leer revistas
00:50
and listening to others.
11
50619
2071
y escuchar a los demás.
00:52
And another member, Shanu, suggests looking words up
12
52690
3310
Y otro miembro, Shanu, sugiere buscar palabras al
00:56
randomly in a dictionary and then practising them.
13
56000
2870
azar en un diccionario y luego practicarlas.
00:58
Now, as I said in my previous video,
14
58870
3010
Ahora, como dije en mi video anterior,
01:01
If your objective is to converse with native speakers of English, really
15
61880
4530
si tu objetivo es conversar con hablantes nativos de inglés, realmente
01:06
the best way to improve and increase your vocabulary range
16
66410
3620
la mejor manera de mejorar y aumentar tu rango de vocabulario
01:10
is by listening, because that will help you with the listening
17
70030
4199
es escuchando, porque eso te ayudará con la
01:14
comprehension at the same time. Now, there's nothing wrong
18
74229
4011
comprensión auditiva al mismo tiempo. . Ahora, no hay nada de malo
01:18
with looking up words randomly in the dictionary or reading.
19
78240
4290
en buscar palabras al azar en el diccionario o leer.
01:22
But, if you're learning vocabulary like that,
20
82530
2670
Pero, si estás aprendiendo vocabulario como ese
01:25
please remember
21
85200
1269
, recuerda
01:26
and make sure
22
86469
1071
y asegúrate de
01:27
that you learn the pronunciation of the words as well.
23
87540
3590
aprender también la pronunciación de las palabras.
01:31
Look those words up in a dictionary, in a talking dictionary,
24
91130
3559
Busque esas palabras en un diccionario, en un diccionario parlante,
01:34
and repeat those words after the native speaker
25
94689
3411
y repita esas palabras después del hablante nativo
01:38
until you're perfectly familiar with the pronunciation as well.
26
98100
4300
hasta que también esté perfectamente familiarizado con la pronunciación.
01:42
Let's look at some specific language questions that Anglo-Link members have
27
102400
4050
Veamos algunas preguntas específicas sobre idiomas que los miembros de Anglo-Link han
01:46
posted for me on our website. The first question I've chosen
28
106450
4260
publicado para mí en nuestro sitio web. La primera pregunta que he elegido
01:50
is from Kameswari.
29
110710
2720
es de Kameswari.
01:53
Referring to my video lesson on the difference between 'going to' future and
30
113430
4790
Refiriéndose a mi lección en video sobre la diferencia entre 'ir a' futuro y
01:58
using the Present Continuous Tense for the future
31
118220
4210
usar el tiempo presente continuo para el futuro,
02:02
Kamaswari says:
32
122430
2130
Kamaswari dice:
02:04
"In the third example of the comparison between 'going to' and Present Continuous
33
124560
5219
"En el tercer ejemplo de la comparación entre 'going to' y Present Continuous
02:09
I get confused,
34
129779
1561
me confundo,
02:11
as the 'Going to' example uses a future time marker.
35
131340
4280
ya que 'Going to' usa un marcador de tiempo futuro.
02:15
The Sentence is:
36
135620
1499
La oración es:
02:17
"He's going to see his lawyer next week."
37
137119
3360
"Va a ver a su abogado la próxima semana".
02:20
And Kamaswari's questions is:
38
140479
1921
Y la pregunta de Kamaswari es:
02:22
"Why can't we use
39
142400
1490
"¿Por qué no podemos usar
02:23
"He's seeing his lawyer next week."
40
143890
3010
"Va a ver a su abogado la próxima semana".
02:26
Now, to remind you,
41
146900
1269
Ahora, para recordarte,
02:28
both sentences are correct.
42
148169
1900
ambas oraciones son correctas.
02:30
You can say: "He's going to see his lawyer next week."
43
150069
3900
Puedes decir: "Va a ver a su abogado la próxima semana".
02:33
Or: "He's seeing his lawyer next week."
44
153969
3080
O: "Va a ver a su abogado la próxima semana".
02:37
But the meanings are different.
45
157049
2750
Pero los significados son diferentes.
02:39
"He's going to see his lawyer next week."
46
159799
2601
Va a ver a su abogado la próxima semana.
02:42
means that he has planned, he has decided to do this,
47
162400
4000
significa que ha planeado, ha decidido hacer esto,
02:46
but he hasn't made an appointment with his lawyer yet.
48
166400
3819
pero aún no ha concertado una cita con su abogado.
02:50
Whereas, "He's seeing his lawyer next week."
49
170219
2711
Mientras que, "Va a ver a su abogado la próxima semana".
02:52
means that he has already made an appointment.
50
172930
3159
significa que ya ha hecho una cita.
02:56
This appointment is in his diary
51
176089
3210
Esta cita está en su diario
02:59
and there's a specific time and date, although
52
179299
3730
y hay una hora y fecha específicas, aunque
03:03
the time and date are not specifically mentioned.
53
183029
3030
la hora y la fecha no se mencionan específicamente.
03:06
If you still have any doubts about the differences between 'going to' future
54
186059
4361
Si aún tienes dudas sobre las diferencias entre 'going to' future
03:10
and the Present Continuous
55
190420
1909
y Present Continuous
03:12
for the future, have a look at my video.
56
192329
2470
for the future, echa un vistazo a mi vídeo.
03:14
This now brings me to the next question,
57
194799
3120
Esto ahora me lleva a la siguiente pregunta,
03:17
posted by Andrei,
58
197919
1751
publicada por Andrei,
03:19
who asks about the expression 'to be about to'.
59
199670
3759
quien pregunta sobre la expresión 'estar a punto de'.
03:23
He says:
60
203429
1550
Dice:
03:24
'to be about to' or 'to be to',
61
204979
3330
'to be about to' o 'to be to',
03:28
Aren't those expressions similar to 'to be going to'?
62
208309
4000
¿No son esas expresiones parecidas a 'to be going to'?
03:32
What are the differences if any?"
63
212309
1480
¿Cuáles son las diferencias, si las hay?"
03:33
As I've just explained, 'to be going' to indicates a personal plan
64
213789
5270
Como acabo de explicar, 'to be going' indica un plan personal
03:39
or decision for the future.
65
219059
2171
o una decisión para el futuro.
03:41
For example: "I'm going to open my presents now."
66
221230
3469
Por ejemplo: "Voy a abrir mis regalos ahora".
03:44
Or it can be a plan for the distant future:
67
224699
3331
O puede ser un plan para el futuro distante:
03:48
"I'm going to visit Japan next year."
68
228030
2989
"Voy a visitar Japón el año que viene".
03:51
Whereas, 'to be about to' is only for something that you've decided to do
69
231019
5150
Mientras que, 'estar a punto de' es solo para algo que ha decidido hacer de
03:56
right away.
70
236169
1220
inmediato.
03:57
So you can say:
71
237389
1450
Entonces puede decir:
03:58
"I'm about to open my presents."
72
238839
2400
"Estoy a punto de abrir mis regalos".
04:01
But you can't say: "I'm about to visit Japan next year."
73
241239
4101
Pero no se puede decir: "Estoy a punto de visitar Japón el próximo año".
04:05
And the expression
74
245340
1529
Y la expresión
04:06
'to be to'
75
246869
970
"to be to",
04:07
for example: "I am to visit Japan next year."
76
247839
4280
por ejemplo: "Voy a visitar Japón el próximo año".
04:12
is not really a personal plan or decision. It's an extermal one. It
77
252119
5090
un plan o decisión personal. Es uno externo.
04:17
means you are expected to, you're supposed to or you're obliged to do this.
78
257209
5460
Significa que se espera, se supone que debes hacerlo o estás obligado a hacerlo.
04:22
Right then, the next question is still about Tenses and it's to do with the Present Perfect
79
262669
5611
En ese momento, la siguiente pregunta sigue siendo sobre los tiempos verbales y tiene que ver con el presente perfecto.
04:28
with the verb 'work'.
80
268280
1570
con el verbo 'trabajar'.
04:29
It's posted by Sunilk
81
269850
2469
Lo publica Sunilk
04:32
who says: "I have worked
82
272319
1591
quien dice: "He trabajado
04:33
for the ABC company for two years."
83
273910
2439
para la empresa ABC durante dos años.
04:36
Is there a mistake in the above sentence?
84
276349
2391
¿Hay algún error en la oración anterior?
04:38
I want to express that I worked in ABC
85
278740
3190
Quiero expresar que trabajé en ABC
04:41
from 2009 to 2011
86
281930
2880
de 2009 a 2011
04:44
and that I left the company in 2011."
87
284810
3569
y que dejé la empresa en 2011".
04:48
A very good question. It comes up quite a lot:
88
288379
3151
Una muy buena pregunta. Aparece bastante:
04:51
The use of the
89
291530
1389
el uso del
04:52
Present Perfect Tense, especially with the verbs
90
292919
3620
presente perfecto, especialmente con los verbos
04:56
'work' and 'live'.
91
296539
710
'trabajar' y 'vivir'.
04:57
Remember that "I have worked for ABC
92
297249
2871
Recuerda que “He trabajado para ABC
05:00
for two years." is exactly the same as "I have been working for ABC for two
93
300120
5180
durante dos años”. es exactamente lo mismo que "He estado trabajando para ABC durante dos
05:05
years."
94
305300
1479
años".
05:06
This is because the verbs 'work' and 'live'
95
306779
3091
Esto se debe a que los verbos 'trabajar' y 'vivir'
05:09
can be considered either as action verbs
96
309870
3030
pueden considerarse verbos de acción
05:12
or state verbs.
97
312900
1760
o verbos de estado.
05:14
If you consider them to be action verbs you can put them in the Present Perfect
98
314660
4229
Si considera que son verbos de acción , puede ponerlos en presente perfecto
05:18
Continuous Tense.
99
318889
1441
continuo.
05:20
"I have been working
100
320330
1700
"He estado trabajando
05:22
for such-and-such a company for so long."
101
322030
3279
para tal y tal empresa durante tanto tiempo".
05:25
If you consider them to be state verbs you can't put them in the continuous tense
102
325309
4971
Si considera que son verbos de estado, no puede ponerlos en tiempo continuo
05:30
and you switch
103
330280
969
y cambia
05:31
to the Present Perfect Simple.
104
331249
1821
al presente perfecto simple.
05:33
"I have worked for ABC
105
333070
2129
"He trabajado para ABC
05:35
for two years." So,
106
335199
2071
durante dos años". Entonces,
05:37
If you want to indicate that you worked in a company and it's over, it's
107
337270
4949
si quieres indicar que trabajaste en una empresa y se terminó, se
05:42
finished or you lived somewhere and it's over and finished,
108
342219
3621
terminó o viviste en algún lugar y se terminó,
05:45
avoid using the Present Perfect.
109
345840
2500
evita usar el presente perfecto.
05:48
Just use the Past Simple Tense: "I worked for ABC for two years."
110
348340
5599
Simplemente use el tiempo pasado simple: "Trabajé para ABC durante dos años".
05:53
And ideally, you should specify the period in the past.
111
353939
3770
E idealmente, debe especificar el período en el pasado.
05:57
So: "I worked for ABC for two years
112
357709
3051
Entonces: "Trabajé para ABC durante dos años
06:00
between 2009
113
360760
1839
entre 2009
06:02
and 2011."
114
362599
1880
y 2011".
06:04
If you have any doubts about the use of state verbs, especially with the Present
115
364479
4760
Si tienes alguna duda sobre el uso de los verbos de estado, especialmente con el presente
06:09
Perfect Tense,
116
369239
1350
perfecto
06:10
you may want to watch my video on state verbs. That's where I clarify these
117
370589
4211
, quizás quieras ver mi video sobre los verbos de estado. Ahí es donde te aclaro estos
06:14
points for you.
118
374800
1349
puntos.
06:16
Staying with the tenses: A very good question
119
376149
3270
Quedarse con los tiempos: Una muy buena pregunta
06:19
from
120
379419
851
de
06:20
one of our members.
121
380270
1239
uno de nuestros miembros.
06:21
Present Simple or Past Simple?
122
381509
2560
¿Presente simple o pasado simple?
06:24
They say "We are studying a story called "Journey to the Centre of the Earth".
123
384069
5201
Dicen "Estamos estudiando un cuento que se llama "Viaje al Centro de la Tierra".
06:29
The teller said that the story happened or started in
124
389270
3530
El narrador dice que el cuento sucedió o comenzó en
06:32
1863.
125
392800
1879
1863.
06:34
And there's a question in the story saying "In what year does Journey to the Center
126
394679
5300
Y hay una pregunta en el cuento que dice "¿En qué año se lleva a cabo el Viaje al Centro
06:39
of the Earth
127
399979
871
de la Tierra?" La tierra
06:40
take place?
128
400850
1590
tiene lugar?
06:42
My question is:
129
402440
1420
Mi pregunta es:
06:43
Is 'does'
130
403860
910
¿'does'
06:44
here right or wrong,
131
404770
1520
aquí es correcto o incorrecto,
06:46
and why?
132
406290
849
y por qué?
06:47
A very good question which also comes up quite often.
133
407139
3370
Una muy buena pregunta que también surge con bastante frecuencia.
06:50
This has to do with the use of the Present Simple Tense
134
410509
3701
Esto tiene que ver con el uso del presente simple
06:54
to tell jokes and stories.
135
414210
2269
para contar chistes e historias.
06:56
It's very common to use the Present Simple Tense instead of the Past Simple Tense
136
416479
4831
Es muy común usar el presente simple en lugar del pasado simple
07:01
in order to make the story
137
421310
2170
para que la historia sea
07:03
more immediate and more engaging.
138
423480
2649
más inmediata y atractiva.
07:06
A lot of writers and people who tell jokes use the Present Simple Tense
139
426129
4390
Muchos escritores y personas que cuentan chistes usan el presente simple en
07:10
instead of the Past Simple Tense. So, don't be surprised if you come across this.
140
430519
5441
lugar del pasado simple. Así que no te sorprendas si te encuentras con esto.
07:15
Right, moving on...
141
435960
1630
Bien, continuando...
07:17
The next question I've chosen
142
437590
2020
La siguiente pregunta que he elegido
07:19
is from our member Opeyemi.
143
439610
3260
es de nuestro miembro Opeyemi.
07:22
He says:
144
442870
1639
Él dice:
07:24
"In the Present Simple versus Present Continuous video tutorial,
145
444509
4060
"En el video tutorial de presente simple versus presente continuo,
07:28
146
448569
1210
07:29
you said "Our company produces glass."
147
449779
3700
dijiste: "Nuestra empresa produce vidrio".
07:33
Is it not our company
148
453479
1740
¿No es nuestra empresa la que
07:35
produce glass?
149
455219
1330
produce vidrio? ¿
07:36
and why?
150
456549
801
Y por qué?
07:37
Words like 'company',
151
457350
1970
Palabras como 'compañía',
07:39
'police', 'government', 'team' etc...
152
459320
2630
'policía', ', etc...
07:41
that refer to a group of people can take both the singular and the plural verb.
153
461950
6119
que se refieren a un grupo de personas pueden tomar tanto el verbo singular como el plural.
07:48
It depends on the verb.
154
468069
2201
Depende del verbo.
07:50
If the verb refers to
155
470270
1940
Si el verbo se refiere
07:52
the group as a whole,
156
472210
1479
al grupo como un todo,
07:53
then we use
157
473689
910
entonces usamos
07:54
the singular verb, and if the verb refers to each member of the group doing the
158
474599
5391
el verbo singular, y si el verbo se refiere a que cada miembro del grupo hace
07:59
same thing,
159
479990
1010
lo mismo,
08:01
we use the plural.
160
481000
1919
usamos el plural.
08:02
For example, we would say: "The company produces
161
482919
3321
Por ejemplo, diríamos: "La empresa produce
08:06
the product". Because it's the company as a whole.
162
486240
3039
el producto". Porque es la empresa en su conjunto.
08:09
But, "The police are searching for more evidence.", because every member
163
489279
4691
Pero, "La policía está buscando más pruebas". .", porque todos los miembros
08:13
in the police group is doing the same thing.
164
493970
2949
del grupo policial están haciendo lo mismo .
08:16
In the UK, we often use the plural form, but finally, it's really the decision of
165
496919
6050
En el Reino Unido, a menudo usamos la forma plural, pero finalmente, es realmente la decisión
08:22
the speaker
166
502969
1051
del orador
08:24
which form is the most suitable.
167
504020
2439
qué forma es la más adecuada.
08:26
And that brings me to our last question which is
168
506459
3191
Y eso me lleva a nuestra última pregunta, que es
08:29
a fun question.
169
509650
1509
una pregunta divertida.
08:31
Our remember Shanu says: "What does 'O.K.' stand for?
170
511159
4001
Nuestro recuerdo Shanu dice: "¿Qué significa 'O.K.' ¿representar?
08:35
One of my friends said to me that he was told by the teacher that 'O.K.' stands for
171
515160
4840
Uno de mis amigos me dijo que el maestro le dijo que 'O.K.' significa
08:40
Order Keft. Is this true?"
172
520000
2140
Orden Keft. ¿Es esto cierto?"
08:42
Now, the origin of this expression is not very clear, but the common belief is that
173
522140
6130
Ahora, el origen de esta expresión no está muy claro, pero la creencia común es que
08:48
O.K. stands for 'All Correct'.
174
528270
3200
O.K. significa 'Todo correcto'.
08:51
Now, you would say 'All Correct' should abbreviate to 'A.C.' But,
175
531470
5230
Ahora, dirías que 'Todo correcto' debería abreviarse como 'A.C.' Pero,
08:56
if you think about it phonetically,
176
536700
3040
si lo piensas fonéticamente,
08:59
All Correct
177
539740
1150
Todo correcto se
09:00
phonetically abbreviates to 'O.K.',
178
540890
2770
abrevia fonéticamente como 'O.K.',
09:03
and then, it's been spelt out as 'OKAY'.
179
543660
3950
y luego, se deletrea como 'OKAY'.
09:07
So really, there's no difference between O.K. or Okay.
180
547610
4790
Entonces, realmente, no hay diferencia entre O.K. o Okay.
09:12
Right then, this brings me to the end of this question and answer video. I hope
181
552400
3470
Justo entonces, esto me lleva al final. de este video de preguntas y respuestas. Espero
09:15
you've enjoyed it
182
555870
1210
que lo hayas disfrutado
09:17
and if you have,
183
557080
1180
y, si es así, haz
09:18
please click
184
558260
990
clic en
09:19
the 'Like' button.
185
559250
949
el botón 'Me gusta'.
09:20
And, do post all your questions for me either on Youtube or on Facebook or on our
186
560199
5300
Y publica todas tus preguntas para mí en Youtube o en Facebook o en nuestro sitio
09:25
webiste: anglo-link.com.
187
565499
2361
web: anglo-link .com.
09:27
If you post your question on anglo-link.com in our forum, you will be able
188
567860
4310
Si publica su pregunta en anglo-link.com en nuestro foro, también
09:32
to get more answers from our members as well and exchange your opinions.
189
572170
5190
podrá obtener más respuestas de nuestros miembros e intercambiar sus opiniones.
09:37
Well, thank you for watching! I look forward to seeing you in our next video.
190
577360
4750
Bueno, ¡gracias por mirar! Espero verlo en nuestro proximo video
09:42
Bye now!
191
582110
290
Adiós ahora!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7